e
• Position an upper leg so that the red dot is upward.
• While pressing the button on the straight end of an upper
leg, insert the upper leg into a lower leg. Make sure the
button on the upper leg snaps into the hole in the
lower leg.
• Repeat this procedure to assemble the other upper
leg to the other lower leg.
f
• Prendre une patte supérieure de sorte que le point rouge
soit vers le haut.
• Tout en appuyant sur le bouton à l’extrémité droite de la
patte supérieure, insérer celle-ci dans la patte inférieure.
S’assurer que le bouton de la patte supérieure est bien
enclenché dans l’orifice de la patte inférieure.
• Répéter cette étape pour insérer l’autre patte supérieure
dans l’autre patte inférieure.
S
• Coloque una pata superior de manera que el punto rojo
quede arriba.
• Mientras oprime el botón del extremo recto de una pata
superior, introduzca la pata superior en una pata inferior.
Cerciórese de que el botón de la pata superior se ajuste
en el orificio de la pata inferior.
• Repita este procedimiento para ensamblar la otra pata
superior en la otra pata inferior.
P
• Posicione uma perna superior de tal forma que a marca
vermelha esteja para cima.
• Pressione o pino na extremidade reta da perna superior
e insira-a na perna inferior. Certifique-se que o pino
encaixe no orifício da perna inferior.
• Repita esse procedimento para montar a outra perna
superior na outra perna inferior.
e
Upper Leg
f
Patte supérieure
S
Pata superior
P
Perna superior
e
Lower Leg
f
Patte inférieure
S
Pata inferior
P
Perna inferior
e
Button
f
Bouton
S
Botón
P
Pino
e
• Position the motorized frame so that the battery
compartment is toward you.
• Position the tubes in the motorized frame so that they are
toward the outer edges. The holes in the tubes should be
visible through the notches in the motorized frame.
f
• Placer le cadre motorisé de sorte que le compartiment des
piles soit face à vous.
• Placer les tubes dans le cadre motorisé de sorte qu’ils
soient sur les rebords. Les orifices pratiqués dans les
tubes devraient être visibles à travers les encoches du
cadre motorisé.
S
• Coloque el armazón motorizado de manera que el
compartimento de pilas apunte hacia usted.
• Coloque los tubos en el armazón motorizado de manera
que apunten hacia los bordes exteriores. Deberán poder
verse los orificios de los tubos por las muescas en el
armazón motorizado.
P
• Posicione a estrutura motorizada de tal forma que o
compartimento de pilhas esteja de frente para você.
• Posicione os tubos na estrutura de tal forma que estejam
com suas extremidades para fora. Os orifícios nos tubos
devem ficar visíveis através das fendas na estrutura
motorizada.
2
3
e
Hole
f
Orifice
S
Orificio
P
Orifício
e
Motorized
Frame
f
Cadre
motorisé
S
Armazón
motorizado
P
Estrutura
motorizada
e
Tubes
f
Tubes
S
Tubos
P
Tubos
e
Battery Compartment
f
Compartiment des piles
S
Compartimento de pilas
P
Compartimento de pilhas
5
e
Straight End
f
Extrémité droite
S
Extremo recto
P
Extremidade reta
e
Hole
f
Orifice
S
Orificio
P
Orifício
e
Hole
f
Orifice
S
Orificio
P
Orifício
e
Red Dot
f
Point rouge
S
Punto rojo
P
Marca vermelha