5
e
Assembly
f
Assemblage
S
Montaje
e
Press Button on
Lower Frame Tube
f
Appuyer sur le
bouton du tube
du cadre inférieur
S
Presionar el botón
del tubo inferior
del armazón
3
4
e
Press Button
on Front Tube
f
Appuyer sur le
bouton du tube avant
S
Presionar el botón
del tubo frontal
e
Rubber Feet Down
f
Soutiens en
caoutchouc en
position couchée
S
Patas de hule
para abajo
e
Front Tube
f
Tube avant
S
Tubo frontal
e
• Pull the front tube to be sure it is secure to each lower
frame tube.
f
• Tirer sur le tube avant pour s’assurer qu’il est bien fixé à
chacun des tubes du cadre inférieur.
S
• Jalar el tubo frontal para cerciorarse de que está bien
asegurado a cada tubo inferior del armazón.
e
• Position the front tube so that the rubber feet are
flat
on
the surface.
• While pressing the button on the lower frame tube, insert
it into an end of the front tube. Continue to insert the
lower frame tube into the front tube until you
hear
a "click".
• While pressing the button on the front tube, insert it into
the end of the lower frame tube. Continue to insert the
front tube into the lower frame tube until you
hear
a "click".
f
• Placer le tube avant de façon que les soutiens de
caoutchouc soient
à plat.
• Tout en appuyant sur le bouton du tube du cadre inférieur,
insérer le tube dans une extrémité du tube avant jusqu’à
ce
qu’un « clic »
soit émis.
• Tout en appuyant sur le bouton du tube avant, insérer le
tube dans une extrémité du tube du cadre inférieur jusqu’à
ce
qu’un « clic »
soit émis.
S
• Colocar el tubo frontal de modo que las patas de hule
queden
planas
sobre la superficie.
• Mientras presiona el botón del tubo inferior del armazón,
introducirlo en un extremo del tubo frontal. Seguir intro-
duciendo el tubo inferior del armazón en el tubo frontal
hasta que se
oiga un “clic”
.
• Mientras presiona el botón del tubo frontal, introducirlo
en el extremo del tubo inferior del armazón. Seguir intro-
duciendo el tubo frontal en el tubo inferior del armazón
hasta que se
oiga un “clic”.