e
Battery Compartment Door
f
Couvercle du compartiment de la pile
S
Tapa del compartimento de pilas
7
7
1.5V x 3
“AA” (LR6)
e
Hint:
We recommend using
alkaline
batteries for longer
battery life.
f
Remarque :
Il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines
,
car elles durent plus longtemps.
S
Consejo:
Se recomienda usar pilas
alcalinas
para una
mayor duración.
e
• Locate the battery compartment on the underside of
the sounds and lights toy.
•Loosen the screw in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver and remove the battery
compartment door.
•Insert three “AA” (LR6)
alkaline
batteries into the battery
compartment.
•Replace the battery compartment door and tighten the
screw with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
•When sounds and lights became faint, or do not work at
all, it’s time for an adult to replace batteries.
f
• Repérer le compartiment des piles sous le jouet avec
sons et lumières.
•Dévisser la vis du couvercle du compartiment des piles
à l’aide d’un tournevis cruciforme et retirer le couvercle.
•Insérer 3 piles
alcalines
AA (LR6) dans le compartiment.
•Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l’aide
d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
•Quand les sons ou les lumières faiblissent ou cessent,
un adulte doit remplacer les piles.
S
• Localizar el compartimento de pilas en la parte de abajo
del juguete de luces y sonidos.
•Desenroscar el tornillo de la tapa del compartimento de
pilas con un destornillador de cruz y retirar la tapa.
•Introducir tres pilas
alcalinas
tipo 3 x “AA” (LR6) x 1,5V
en el compartimento de pilas.
•Cerrar la tapa del compartimento y ajustar el tornillo con
un destornillador de cruz, sin apretar en exceso.
•Cuando los sonidos y luces pierdan intensidad o dejen de
funcionar, es hora de sustituir las pilas.
e
Shown Actual Size
f
Dimensions réelles
S
Se muestra a tamaño real
e
Battery Installation
f
Installation des piles
S
Colocación de las pilas