13
Setup and Use Preparación y uso
Installation et utilisation Instalação e Uso
WARNING
ADVERTENCIA
To prevent serious injury or death:
•
Fall Hazard
– Never use on any elevated surface, since child’s movement
may cause product to slide or tip over. Use only on a floor.
•
Suffocation Hazard
– Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since
product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
• Always use restraint system until the child is able to climb in and out of the
product unassisted.
• This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged
periods of sleep.
• Never leave child unattended.
• Use the upright position (toddler mode) only when child has developed
enough upper body control to sit without leaning forward.
• Never use as a carrier or lift while child is seated. Never use the toy bar as
a handle.
Para evitar lesiones graves o la muerte:
•
Peligro de caídas:
no usar en superficies elevadas, ya que el movimiento
del niño puede causar que el producto se resbale o voltee. Usar únicamente
sobre el piso.
•
Peligro de asfixia:
no usar en superficies suaves (cama, sofá, cojín) ya que
el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves.
• Siempre usar el sistema de sujeción, hasta que el niño pueda sentarse
y salirse del producto sin ayuda.
• Este producto no está diseñado para reemplazar una cuna o moisés por
periodos prolongados de sueño.
• Nunca dejar al niño sin supervisión.
• Únicamente usar la posición vertical (modalidad de niño pequeño) cuando el
niño haya desarrollado el suficiente control de la parte de arriba del cuerpo
para sentarse sin hacerse hacia adelante.
• No usar como cargador o levantarla mientras el niño esté sentado en ella.
No usar la barra de juguetes como asa.