background image

2

2

e

• Never leave child unattended.
• To prevent falls, never use with an active child who may be able to climb out of

the seat.

• To prevent injury or death from falls or sliding out, always use the restraint 

system. Never rely on the tray to restrain child.

f

• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
• Pour prévenir les chutes, ne jamais utiliser le produit pour un enfant capable de

sortir seul du siège. 

• Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l’enfant

tombait ou glissait hors du siège, toujours utiliser le système de retenue : le
plateau ne peut pas retenir l’enfant.

S

• No dejar al niño fuera de su alcance.
• Para evitar caídas, no usar con niños activos que puedan salirse del asiento.
• Para evitar lesiones o la muerte como consecuencia de caídas, siempre usar el

sistema de sujeción. La bandeja no es un dispositivo de seguridad.

e

WARNING

f

AVERTISSEMENT

S

ADVERTENCIA

e

CAUTION

f

MISE EN GARDE

S

PRECAUCIÓN

e

This package contains small parts in its unassembled state. Adult assembly 
is required.

f

Le produit non assemblé comprend de petits éléments détachables susceptibles
d’être avalés. Le produit doit être assemblé par un adulte.

S

Este empaque incluye piezas pequeñas en su estado desmontado. Requiere
montaje por parte de un adulto.

Summary of Contents for C1383

Page 1: ...pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni Fonctionne avec 4 piles alcalines D LR20 non fournies Utiliser seulement pour un enfant incapable de sortir seul de la balan oire S Leer estas instruc...

Page 2: ...utiliser le syst me de retenue le plateau ne peut pas retenir l enfant S No dejar al ni o fuera de su alcance Para evitar ca das no usar con ni os activos que puedan salirse del asiento Para evitar l...

Page 3: ...2 jouets Les jouets peuvent tre diff rents de ceux illustr s S 2 juguetes Los juguetes pueden variar de los mostrados e Assembly Tool This tool is not a toy Please throw away after assembly is complet...

Page 4: ...vis cruciforme pour serrer ou desserrer toutes les vis Ne pas trop serrer S Nota ajustar o desajustar todos los tornillos con un destornillador de estrella No apretar los tornillos en exceso e IMPORTA...

Page 5: ...en su lugar en el compartimento Repetir este procedimiento para ajustar la pata del otro compartimento en su lugar 2 e Assembly f Assemblage S Montaje e Button f Bouton S Bot n e Leg f Montant S Pata...

Page 6: ...unidad 4 e Assembly f Assemblage S Montaje e Back Base f Base arri re S Base trasera e Foot f Pied S Pata e Fit a foot onto the corner of the back base Hint The feet are designed to be assembled to t...

Page 7: ...assembly aside f S assurer d avoir correctement assembl les montants aux bases Se r f rer aux instructions d installation ci dessus Si les montants ne sont pas correctement assembl s aux bases il suf...

Page 8: ...facing up Locate the round end seat tube Hint Look at opening in the straight end of the tube It should be completely round Fit the round end seat tube into the round hole in the seat bottom f Placer...

Page 9: ...Consejo ver el orificio del extremo recto del tubo Debe ser ovalado Introducir el tubo de asiento de extremo ovalado en el orificio ovalado del asiento e Align the hole in the seat tube with the hole...

Page 10: ...sert a 8 x 3 4 1 9 cm screw into the opening in the rod and tighten f Ins rer la tige dans l ouverture lat rale entre le dossier et le bas du si ge Ins rer une vis de n 8 x 1 9 cm dans l ouverture et...

Page 11: ...aldo en los orificios exteriores de los tubos del asiento 13 e Assembly f Assemblage S Montaje 12 e Fit the seat back wire through the raised slots on the seat back f Faire glisser le support du si ge...

Page 12: ...nd of a seat back wire Tighten the lock nut by using the assembly tool Turn the tool clockwise to tighten the lock nut Repeat this procedure to attach the other lock nut to the other end of the seat b...

Page 13: ...ajustar las ondas el sticas en las leng etas del respaldo e Elastic Loops f Boucle lastiques S Onda el sticas e Tabs f Pattes S Leng etas e Holes f Trous S Orificios 16 e Insert a 6 x 11 4 3 18 cm sc...

Page 14: ...etas del respaldo e Waist Belts f Courroies ventrales S Cinturones de la cintura e Insert the waist belts through the slots in the pad Fit the top of the pad over the seat back edge f Glisser les cour...

Page 15: ...f l ments de fixation de la barre jouets S Conexiones de la barra de juguetes e Fit the toybar hubs to the seat tubes Hint The toybar hubs are designed to fit to the seat tubes one way If the toybar h...

Page 16: ...lage est maintenant termin S El montaje est completo 22 e Tray f Plateau S Bandeja 23 e Fit and snap the tray onto the seat armrests Insert and snap the tray links into the holes in the tray f Fixer o...

Page 17: ...les alcalines car elles durent plus longtemps Refermer le compartiment des piles et serrer les vis S Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas y retirar la tapa Introducir cuatro...

Page 18: ...les dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un...

Page 19: ...ngase en contacto con la oficina Fisher Price m s pr xima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones en caso de ser necesarias No usar piezas de terceros e Never leave child unatt...

Page 20: ...ts Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop Pull the free end of the waist belt To loosen the waist belts Feed the free end of the waist belt up through the buckle...

Page 21: ...se columpia Cerciorarse de poner el interruptor en apagado cuando el columpio no est en uso Consejo al igual que con la mayor a de columpios que funcionan con pilas entre m s pesado el ni o menor ser...

Page 22: ...o el columpio est activado e Adjust the seat angle to any of three positions Upright Semi Recline or Recline To adjust the seat angle Lift or lower the seat wire into the grooves on the seat back f R...

Page 23: ...more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from t...

Page 24: ...ng etas del asiento y respaldo Desprender la parte de arriba de la almohadilla del asiento e Waist and Crotch Belts f Courroies ventrale et d entrejambe S Cinturones de la cintura y entrepierna e Clip...

Page 25: ...NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE S Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora New York 14052 gar...

Page 26: ...e selon la disponibilit La pr sente garantie procure certains droits l gaux l acheteur qui peut galement b n ficier de droits suppl mentaires qui varient d une province l autre La pr sente garantie ne...

Page 27: ...ntiago Chile Venezuela Mattel de Venezuela C A Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 Argentina Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos...

Page 28: ...her Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14052 U S A 2003 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques d pos es de Mattel Inc aux U Printed in China Imprim en Chine Fi...

Reviews: