14
G
Assembly
F
Assemblage
D
Zusammenbau
N
Montage
I
Montaggio
E
Montaje
K
Sådan samles produktet
P
Montagem
T
Kokoaminen
M
Montering
s
Montering
R
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
K
• Kontroller, at de øverste rammerør sidder ordentligt fast i rammen med gyngen.
Hvis du kan fjerne de øverste rammerør fra rammen, er rørene ikke korrekt sat ind
i rammen. Fjern de øverste rammerør fra rammen, læs brugsanvisningen igen,
og gentag trin 3.
P
• Certifique-se de que os suportes superiores estão bem encaixados na estrutura
com estofo. Se algum dos suportes superiores se soltar da estrutura com estofo,
significa que os suportes não foram correctamente inseridos na estrutura. Retire
os suportes superiores da estrutura, e em seguida releia e repita o passo 3 das
Instruções de Montagem.
T
• Varmista, että yläputket ovat tukevasti kiinni kehikossa. Jos pystyt irrottamaan
yläputket kehikosta, ne on asennettu väärin. Irrota yläputket kehikosta ja tee
asennusvaihe 3 uudestaan.
M
• Kontroller at de øvre rammerørene sitter fast i rammen med sidenetting. Hvis du
kan dra ut de øvre rammerørene fra rammen med sidenetting, har du ikke festet
rørene ordentlig i rammen. Ta i så fall ut de øvre rammerørene fra rammen med
sidenetting og gjenta monteringstrinn 3.
s
• Kontrollera att de övre ramrören sitter stadigt i ramen med klädsel. Om du kan
lossa de övre ramrören från ramen med klädsel har du inte satt i rören korrekt i
ramen. Avlägsna de övre ramrören från ramen med klädsel och upprepa steg 3.
R
•
μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÔÈ ¿Óˆ Ï·˚ÓÔ› ۈϋÓ˜ Â›Ó·È Î·Ï¿ Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔÈ Ì ÙÔ ÎÂÓÙÚÈÎfi
̤ÚÔ˜. ∞Ó ÌÔÚ›Ù ӷ ‚Á¿ÏÂÙ οÔÈ· ¿ÎÚË ÙˆÓ ÛˆÏ‹ÓˆÓ, ÙfiÙ ‰ÂÓ ÙÔ˘˜ ¤¯ÂÙÂ
Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÂÈ ÛˆÛÙ¿. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ˘˜ ÂÓÙÂÏÒ˜, Í·Ó·‰È·‚¿ÛÙÂ Î·È Â·Ó·Ï¿‚ÂÙÂ
ÙÔ ‚‹Ì· 3 Ù˘ Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛ˘
G
• Check to be sure the upper frame tubes are secure in the frame with liner. If you
can remove the upper frame tubes from the frame with liner, you have not
properly inserted the tubes into the frame. Remove the upper frame tubes from
the frame with liner and reread and repeat Assembly step 3.
F
• Vérifier que les tubes supérieurs du support sont assemblés avec la balancelle.
Si les tubes supérieurs du support peuvent être retirés de la balancelle, les tubes
n’ont pas été insérés correctement dans la balancelle. Retirer les tubes supérieurs
de la balancelle et relire l’étape 3 de la section Assemblage et recommencer.
D
• Überprüfen, ob die oberen Rahmenstangen fest mit dem Rahmen mit Aufhängung
verbunden sind. Lassen sich die oberen Rahmenstangen vom Rahmen
abziehen, sind die Stangen nicht korrekt in den Rahmen eingesetzt. Die oberen
Rahmenstangen indiesem Fall vom Rahmen abziehen, und den Aufbauschritt 3
noch einmal durchlesen und wiederholen.
N
• Controleer of de bovenste framebuizen goed vastzitten aan het frame met de
voering. Als u de bovenste framebuizen kunt lostrekken, heeft u ze niet goed in
het frame bevestigd. Verwijder de bovenste framebuizen van het frame en lees en
herhaal montagestap 3.
I
• Controllare che i tubi del telaio superiore siano fissati al telaio con fodera. Se è
possibile rimuovere i tubi del telaio superiore dal telaio con fodera, i tubi non sono
stati inseriti correttamente nel telaio. Rimuovere i tubi del telaio superiore dal
telaio con fodera e rileggere e ripetere il punto 3 del Montaggio.
E
• Comprobar que los tubos superiores están bien fijados a la estructura, tirando
de ellos. Si se desprenden, significa que no están bien montados. Desmontarlos y
repetir el paso de montaje nº3.
6
G
Frame with Liner
F
Balancelle avec tissu
D
Rahmen mit Aufhängung
N
Frame met voering
I
Telaio con Fodera
E
Estructura con pieza de tela incorporada
K
Ramme med gynge
P
Estrutura com Estofo
T
Kehikko
M
Ramme med sidenetting
s
Ram med klädsel
R
∫ÂÓÙÚÈÎfi ΔÌ‹Ì·
G
Upper Frame Tube
F
Tube supérieur du support
D
Obere Rahmenstange
N
Bovenste framebuis
I
Tubo Telaio Superiore
E
Tubo superior de la estructura
K
Øverste rammerør
P
Suporte Superior
T
Yläputki
M
Øvre rammerør
s
Övre ramrör
R
ÕÓˆ ¶Ï·˚Ófi˜ ™ˆÏ‹Ó·˜
G
Upper Frame Tube
F
Tube supérieur du support
D
Obere Rahmenstange
N
Bovenste framebuis
I
Tubo Telaio Superiore
E
Tubo superior de la estructura
K
Øverste rammerør
P
Suporte Superior
T
Yläputki
M
Øvre rammerør
s
Övre ramrör
R
ÕÓˆ ¶Ï·˚Ófi˜ ™ˆÏ‹Ó·˜