21
G
Lights and Music!
F
Lumières et musique !
D
Lichter und Musik!
N
Lichtjes en muziek!
I
Luci e Musica!
E
¡Luces y música!
K
Lys og musik!
P
Luzes e Música!
T
Valoja ja musiikkia!
M
Lys og musikk
s
Ljus och musik!
R
ºÒÙ· Î·È ªÔ˘ÛÈ΋!
G
Volume Dial
F
Bouton du volume
D
Lautstärkeregler
N
Volumeknop
I
Rotella Volume
E
Control de volumen
K
Lydstyrkeknap
P
Botão de Volume
T
Äänen voimakkuuden säädin
M
Volumknapp
s
Volymknapp
R
¢È·ÎfiÙ˘ '∂ÓÙ·Û˘ '∏¯Ô˘
G
Hint:
Your baby can enjoy lights and music
with
or
without
swinging.
F
Remarque :
Bébé peut profiter des lumières et de la musique accompagnés ou non du mouvement de balancement.
D
Hinweis:
Ihr Baby kann sich
mit
oder
ohne
Schaukelbewegung an den Lichtern und der Musik erfreuen.
N
Tip:
De lichtjes en de muziek werken ook zonder schommelen.
I
Suggerimento:
Il bambino può divertirsi con le luci e la musica
con
o
senza
oscillazione.
E
Atención:
la música y las luces pueden activarse junto
con
el balanceo del columpio o
sin
él.
K
Tip:
Barnet kan se lys og høre lyde både
med
og
uden
gyngebevægelserne.
P
Atenção:
o bebé pode deliciar-se com luzes e música
com
ou
sem
balanços.
T
Vihje:
Vauva voi nauttia musiikista ja valoista
myös ilman keinuliikettä
.
M
Tips!
Lys og lyder kan aktiveres uansett om husken er i bevegelse eller ikke.
s
Tips:
Barnet kan njuta av ljus och musik
med
eller
utan
att gunga.
R
™ËÌ›ˆÛË:
¢È·ÛΤ‰·ÛË Ì ÊÒÙ· Î·È ÌÔ˘ÛÈ΋ Ì ‹ ¯ˆÚ›˜ ÎÔ‡ÓÈ·.
G
Baby Activated
F
Mode Bébé
D
Aktivierung durch das Baby
N
Door de baby geactiveerd
I
Attivazione Bambino
E
Activado por el bebé
K
Aktiv baby
P
Activado pelo Bebé
T
Vauva-toiminto
M
Barneaktivert
s
Aktiveras av barnet
R
∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ·fi ÙÔ ªˆÚfi
G
Parent Activated
F
Mode Parents
D
Aktivierung durch die Eltern
N
Door de ouder geactiveerd
I
Attivazione Adulto
E
Activado por los padres
K
Aktiv forælder
P
Activado pelos Pais
T
Vanhemmat-toiminto
M
Foreldreaktivert
s
Aktiveras av förälder
R
∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ·fi ÙÔ˘˜ °ÔÓ›˜