7
6
5
Assembly Montaje
• Insert two screws into the rear cross brace
and tighten.
• Insertar dos tornillos en la barra transversal
trasera y apretarlos.
• Turn the assembly upright.
• Fit the free end of each hinged rail into the
socket in the opposite end of each side rail.
• Push to "
click
" each rail in place.
• Poner la unidad en posición vertical.
• Ajustar el extremo libre de cada barandilla
con bisagra en la conexión del extremo
opuesto de cada barandilla lateral.
• Empujar cada barandilla para
ajustarlas
en
su lugar.
7
• Insert the ends of the seat back tube (inside
the pad) into the sockets in the side rails.
• Push down on the seat back tube until you
hear a “
click
” on each side.
• Pull up on the seat back tube to be sure it
is secure.
• Insertar los extremos del tubo del respaldo
(dentro de la almohadilla) en las conexiones
de las barandillas laterales.
• Empujar hacia abajo el tubo del respaldo
hasta que se oiga un
clic
en cada lado.
• Jalar hacia arriba el tubo del respaldo para
asegurarse que está seguro.
Seat Back Tube
(inside pad)
Tubo del respaldo
(dentro de la
almohadilla)
SIDE VIEW
VISTA DEL LADO