background image

2

Please keep this instruction sheet forfuture reference, 

• 

as it contains important information.
Requires three “AA” batteries (included).

• 

Adult assembly is required for battery replacement.

• 

Tool required for battery replacement:

• 

Phillips screwdriver (not included).

Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer 

• 

en cas de besoin car il contient des 
informations importantes.
Fonctionne avec trois piles AA (incluses).

• 

Le remplacement des piles doit êtreeffectué par 

• 

un adulte.
Outil requis pour le remplacement des piles : 

• 

un tournevis cruciforme (non inclus).

Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen 

• 

aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Drei Batterien AA erforderlich, enthalten.

• 

Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.

• 

Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher 

• 

(nicht enthalten) erforderlich.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van 

• 

pas komen.
Werkt op drie “AA” batterijen (inbegrepen).

• 

Batterijen dienen door een volwassene vervangen 

• 

te worden.
Benodigd gereedschap: kruiskoschroevendraaier

• 

(niet inbegrepen).

Conservare queste istruzioni per eventuale 

• 

riferimento. Contengono importanti informazioni.
Richiede tre pile formato stilo (non incluse).

• 

Le pile devono essere sostituite da un adulto.

• 

Attrezzo richiesto per inserire le pile:

• 

cacciavite a stella (non incluso).

Sírvanse guardar estas instrucciones para futura 

• 

referencia, ya que contienen información de 
importancia acerca de este juguete.
Funciona con tres pilas "AA", incluidas.

• 

La sustitución de las pilas debe ser realizada por 

• 

un adulto.
Herramienta necesaria para la sustitución de las 

• 

pilas: destornillador de estrella (no incluido).
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE 

• 

PRODUCTO.

Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger 

• 

og bør gemmes til senere brug.
Der skal bruges tre "AA"-batterier (medfølger) til legetøjet.

• 

Batterierne skal skiftes af en voksen.

• 

Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger 

• 

ikke) ved udskiftning af batterier.

Guardar estas instruções para referência futura pois 

• 

contêm informação importante.
Funciona com 3 pilhas “AA” (incluídas).

• 

A substituição das pilhas tem de ser feita por um adulto.

• 

Ferramenta necessária à instalação das pilhas: chave 

• 

de fendas de estrela (não incluída).
ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas 

• 

devem ser realizadas por um adulto, utilizando 
a ferramenta adequada para abrir e fechar 
o compartimento de pilhas.

Säilytä tämä käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on 

• 

tärkeää tietoa.
Leluun tarvitaan kolme AA-paristoa 

• 

(mukana pakkauksessa).
Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista.

• 

Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipäämeisseli 

• 

(ei mukana pakkauksessa).

Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder 

• 

viktig informasjon som kan komme til nytte senere.
Bruker tre AA-batterier (medfølger).

• 

Nye batterier må settes inn av en voksen.

• 

Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern 

• 

(medfølger ikke).

Spara dessa anvisningar för framtiden. De innehåller 

• 

viktig information.
Kräver 3 AA-batterier (ingår).

• 

Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte av batterier.

• 

Verktyg som krävs för att byta batterier: 

• 

stjärnskruvmejsel (ingår ej).

Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, 

• 

καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
Απαιτούνται τρεις μπαταρίες "ΑΑ" (περιλαμβάνονται).

• 

Η τοποθέτηση των μπαταριών να γίνεται από ενήλικα.

• 

Εργαλείο για την τοποθέτηση των μπαταριών: 

• 

σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).

Consumer Information 

   

Service Consommateurs

Verbraucherinformation 

   

Consumenteninformatie

Informazioni per l’Acquirente    Servicio de atención al consumidor

Forbrugeroplysninger 

   

Informação ao Consumidor

Yhteystiedot 

   

Forbrukerinformasjon 

Konsumentinformation    

Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή

Summary of Contents for Dance Baby Dance Classical Stacker C7483

Page 1: ...www fisher price com C7483 ...

Page 2: ...ige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre AA batterier medfølger til legetøjet Batterierne skal skiftes af en voksen Der skal bruges en stjerneskruetrækker medfølger ikke ved udskiftning af batterier Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante Funciona com 3 pilhas AA incluídas A substituição das pilhas tem de ser feita por um adulto Fe...

Page 3: ...de stjärnor och klassisk musik Λαμπερά Αστεράκια και Κλασική Μουσική Slide the star shaped rings onto the base As baby stacks them a fun sound effect plays as lights twinkle Place the smiling face on top of the stacker and press down to hear a mix of classical tunes and favourite children s songs Lorsque bébé empile les anneaux en forme d étoiles sur la base il entend un effet sonore amusant et le...

Page 4: ... peças de música clássica e uma canção de crianças divertida Pujota tähtirenkaat tapin ympärille Päällekäin pinottaessa tähdet tuikkivat ja kuuluu kivoja ääniä Aseta hymynaama pinon päällimmäiseksi ja paina sitä niin kuulet klassista musiikkia ja kivoja lastenlauluja ICES 003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Operation is subject to the following two conditions 1 this ...

Page 5: ...ouet ne fonctionne pas correctement il peut être nécessaire de réinitialiser le système électronique Retirer les piles et les replacer Lorsque les lumières ou les sons du jouet s arrêtent de fonctionner il est temps pour un adulte de remplacer les piles Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf durch drei neue Alkali Batterien AA LR6 zu erset...

Page 6: ...uete no funciona correctamente recomendamos reiniciarlo Para ello se deben retirar las pilas y volverlas a colocar Sustituir las pilas del juguete cuando los sonidos y luces del mismo funcionen débilmente o dejen de funcionar por completo Vi anbefaler at de batterier der følger med legetøjet udskiftes med tre nye alkaliske AA batterier LR6 så legetøjet fungerer bedst muligt Find dækslet til batter...

Page 7: ...terier håller längre Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en stjärnskruvmejsel Dra inte åt för hårt Om leksaken inte fungerar som den ska kan du behöva återställa elektroniken Ta ur batterierna och sätt i dem igen När ljuset och ljudet i leksaken börjar bli svagt eller helt försvinner är det dags att låta en vuxen byta batterierna Για καλύτερη απόδοση συνιστούμε να αντικαταστήσετε τις μπατα...

Page 8: ...non rechargeables Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge En cas d utilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beach...

Page 9: ...vist i batterirummet Tag batterierne ud hvis produktet ikke skal bruges i længere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet Benyt en batteriindsamlingsordning når batterierne skal kasseres Produktet må ikke brændes da batterierne kan eksplodere eller lække Batteriernes poler må aldrig kortsluttes Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem der anbefales Ikke genopladelige batte...

Page 10: ...τιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο από ενήλικες Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Europe only Protéger l environnement en ne jetant pas ce produi...

Page 11: ...piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto ya que podría estropearse Care Entretien Pflege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Lelun hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille le...

Page 12: ... Inc East Aurora NY 14052 U S A 2010 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora NY 14052 É U 2010 Mattel Inc Tous droits réservés et désignent des marques de Mattel Inc aux É U NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbou...

Reviews: