background image

5

1,5V x 3

“AA” (LR6)

For best performance, werecommend replacing the 
batteries that came with this toy with three, 
new alkaline “AA” (LR6) batteries.

Locate the battery compartment door on the bottom 

• 

of the toy.
Loosen the screw in the battery compartment door 

• 

with a Phillips screwdriver. Remove the battery 
compartment door.
Remove the exhausted batteries and throw them away.

• 

Insert three “AA” (LR6) 

• 

alkaline

 batteries.

Hint:

 We recommend using 

alkaline

 batteries for 

longer battery life.

Replace the battery compartment door and tighten the 

• 

screw with a Phillips screwdriver. Do not overtighten. 
If this toy begins to operate erratically, you may need 

• 

to reset the electronics. Remove the batteries and 
replace them.
When sounds or lights from this toy become faint or 

• 

stop, it's time for an adult to change the batteries!

Pour de meilleures performances, il est recommandé 
de remplacer les piles fournies avec ce jouet par trois 
piles alcalines “AA” (LR6) neuves.

Repérer le compartiment des piles sous le jouet.

• 

Desserrer la vis du couvercle avec un tournevis 

• 

cruciforme. Retirer le couvercle.
Retirer et jeter les piles usées.

• 

Insérer trois piles 

• 

alcalines

 LR6 (AA).

Conseil :

 il est recommandé d’utiliser des piles 

alcalines

 car elles durent plus longtemps.

Replacer le couvercle et serrer la vis avec un 

• 

tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il 

• 

peut être nécessaire de réinitialiser le système 
électronique. Retirer les piles et les replacer.
Lorsque les lumières ou les sons du jouet s’arrêtent 

• 

de fonctionner, il est temps pour un adulte de 
remplacer les piles.

Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, 
die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf 
durch drei neue Alkali-Batterien AA (LR6) zu ersetzen.

Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite 

• 

des Produkts.
Die Batteriefachschraube mit einem 

• 

Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) lösen, 
und das Batteriefach beiseite legen.
Die verbrauchten Batterien herausneh-men und 

• 

sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
Drei 

• 

Alkali

-Batterien AA (LR6) einlegen.

Hinweis:

 Für optimale Leistung und längere 

Lebensdauer nur 

Alkali

-Batterien verwenden.

Die Batterifachabdeckung wieder einsetzen, und die 

• 

Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher 
(nicht enthalten) festziehen. Die Schraube nicht zu 
fest anziehen, damit sie nicht überdreht.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt 

• 

nicht mehr richtig funktioniert. Die Batterien 
herausnehmen und wieder einlegen.
Werden die Geräusche oder Lichter schwächer oder 

• 

funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von 
einem Erwachsenen ausgetauscht werden.

Battery Replacement 

   

Remplacement des piles 

Ersetzen der Batterien 

   

Het vervangen van de batterijen

Sostituzione delle Pile 

   

Sustitución de las pilas 

Udskiftning af batterier 

   

Substituição das Pilhas 

Paristojen vaihtaminen 

   

Skifting av batterier 

Batteribyte 

   

Αντικατάσταση Μπαταριών

Summary of Contents for Dance Baby Dance Classical Stacker C7483

Page 1: ...www fisher price com C7483 ...

Page 2: ...ige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre AA batterier medfølger til legetøjet Batterierne skal skiftes af en voksen Der skal bruges en stjerneskruetrækker medfølger ikke ved udskiftning af batterier Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante Funciona com 3 pilhas AA incluídas A substituição das pilhas tem de ser feita por um adulto Fe...

Page 3: ...de stjärnor och klassisk musik Λαμπερά Αστεράκια και Κλασική Μουσική Slide the star shaped rings onto the base As baby stacks them a fun sound effect plays as lights twinkle Place the smiling face on top of the stacker and press down to hear a mix of classical tunes and favourite children s songs Lorsque bébé empile les anneaux en forme d étoiles sur la base il entend un effet sonore amusant et le...

Page 4: ... peças de música clássica e uma canção de crianças divertida Pujota tähtirenkaat tapin ympärille Päällekäin pinottaessa tähdet tuikkivat ja kuuluu kivoja ääniä Aseta hymynaama pinon päällimmäiseksi ja paina sitä niin kuulet klassista musiikkia ja kivoja lastenlauluja ICES 003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Operation is subject to the following two conditions 1 this ...

Page 5: ...ouet ne fonctionne pas correctement il peut être nécessaire de réinitialiser le système électronique Retirer les piles et les replacer Lorsque les lumières ou les sons du jouet s arrêtent de fonctionner il est temps pour un adulte de remplacer les piles Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf durch drei neue Alkali Batterien AA LR6 zu erset...

Page 6: ...uete no funciona correctamente recomendamos reiniciarlo Para ello se deben retirar las pilas y volverlas a colocar Sustituir las pilas del juguete cuando los sonidos y luces del mismo funcionen débilmente o dejen de funcionar por completo Vi anbefaler at de batterier der følger med legetøjet udskiftes med tre nye alkaliske AA batterier LR6 så legetøjet fungerer bedst muligt Find dækslet til batter...

Page 7: ...terier håller längre Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en stjärnskruvmejsel Dra inte åt för hårt Om leksaken inte fungerar som den ska kan du behöva återställa elektroniken Ta ur batterierna och sätt i dem igen När ljuset och ljudet i leksaken börjar bli svagt eller helt försvinner är det dags att låta en vuxen byta batterierna Για καλύτερη απόδοση συνιστούμε να αντικαταστήσετε τις μπατα...

Page 8: ...non rechargeables Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge En cas d utilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beach...

Page 9: ...vist i batterirummet Tag batterierne ud hvis produktet ikke skal bruges i længere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet Benyt en batteriindsamlingsordning når batterierne skal kasseres Produktet må ikke brændes da batterierne kan eksplodere eller lække Batteriernes poler må aldrig kortsluttes Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem der anbefales Ikke genopladelige batte...

Page 10: ...τιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο από ενήλικες Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Europe only Protéger l environnement en ne jetant pas ce produi...

Page 11: ...piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto ya que podría estropearse Care Entretien Pflege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Lelun hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille le...

Page 12: ... Inc East Aurora NY 14052 U S A 2010 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora NY 14052 É U 2010 Mattel Inc Tous droits réservés et désignent des marques de Mattel Inc aux É U NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbou...

Reviews: