11
1,5V x 4
C (LR14)
Hint:
We recommend using
alkaline
batteries for longer battery life.
Atención:
Se recomienda usar pilas
alcalinas
para una mayor duración.
• Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver and remove the
battery compartment door.
• Insert four C (LR14)
alkaline
batteries into the battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten the screws.
• If the swing begins to operate erratically, you may need to reset the electronics. Slide the power
switch off and back on.
Note:
When battery power is low, the power LED flashes six times. If this should happen, replace
the batteries with four C (LR14)
alkaline
batteries.
• Desatornillar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas con un desatornillador de cruz
y retirar la tapa.
• Insertar 4 pilas
alcalinas
C (LR14) x 1,5V en el compartimento.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar los tornillos.
• Si el columpio no funciona correctamente, restablecer el circuito electrónico. Poner el
interruptor de encendido en apagado y nuevamente en encendido.
Atención:
Cuando las pilas estén gastadas, la luz LED de encendido centelleará seis veces. Si esto
llega a suceder, sustituir las pilas por 4 pilas
alcalinas
C (LR14) x 1,5V.
• Protect the environment by not disposing of this product or any batteries with household waste.
This symbol indicates that this product shall not be treated as household waste. Check your
local authority for recycling advice and facilities.
• Proteger el medio ambiente no desechando este producto o baterías de cualquier tipo en la
basura del hogar. Este símbolo indica que se debe desechar apropiadamente de este producto.
Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje.
Battery Installation
Colocación de las pilas