10
Straps
Straps
Courroies
Courroies
Soothing Unit
Unité de vibrations
• Fit the sides of the pad around each side rail.
• Fit the opening in the front edge of the pad
around the front of the soothing unit.
• Passer les côtés du coussin autour des
montants latéraux.
• Placer l’ouverture située à l’avant du coussin
autour de l’unité de vibrations.
• Fit the upper pocket on the back of the pad
onto the seat back.
• Lift the footrest. Fit the lower pocket on the
back of the pad onto the footrest.
• Glisser le repli arrière du coussin sur le dossier.
• Soulever le repose-pieds. Glisser le repli
inférieur, situé au dos du coussin, sur le
repose-pieds.
• Fasten the pad straps on the back of the pad.
Make sure you hear a “click”.
• Attacher les courroies situées à l’arrière du
coussin.
S’assurer d’entendre un clic.
Infant Support
Support pour bébé
• Place the infant support on top of the pad.
• Insert the restraint pad through the slot in
the infant support. Make sure the restraint
pad is not twisted.
• Insert the restraint belts through the slots in
the infant support.
• Mettre le support pour bébé sur le coussin.
• Faire passer le coussinet de retenue dans la
fente du support pour bébé. S’assurer que le
coussinet de retenue n’est pas tortillé.
• Insérer les courroies abdominales dans les
fentes du support pour bébé.
6.
7.
9.
8.
Assembly
Assemblage