background image

10

©2020 Matt el.

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE

HBK98-6Z70-G1-1101678074-6LZ

UNITED STATES

1-800-432-5437. Fisher-Price, 
Inc., 636 Girard Avenue, 
East Aurora, NY 14052.

CANADA 

Mattel Canada Inc., 
6155 Freemont Blvd., 
Mississauga, Ontario L5R 
3W2. 1-800-432-5437

GREAT BRITAIN

Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 
1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. 
www.service.mattel.com/uk.

FRANCE

Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée 
des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 
0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou 
www.lesjouetsmattel.fr.

DEUTSCHLAND

Mattel GmbH, Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt 
am Main.

ÖSTERREICH

Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße 
A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge.

SCHWEIZ

Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld.

NEDERLAND

Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, 
Nederland. Gratis nummer: 0800-262 88 35. 

Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ 
Amstelveen, Nederland.

AUSTRALIA

Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, 
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 
3121 Australia. Consumer Advisory Service 
1300 135 312.

NEW ZEALAND

16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.

ASIA

Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, 
World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, 
HK, China. Tel.: (852) 3185-6500.

MALAYSIA

Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental 
Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 
Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala 
Lumpur, Malaysia.

BELGIË/BELGIQUE

Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart 
Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels. 
Gratis nummer België: 0800-16 936; Gratis nummer 
Luxemburg: 800-22 784; Gratis nummer Nederland: 
0800-262 88 35.

ITALIA

Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 
Milano, Italy. Servizio assistenza clienti: 
Customersrv.italia@mattel.com - 
Numero verde 800 11 37 11.

ESPAÑA

Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. 
cservice.spain@mattel.com. Tel: 902203010; 
http://www.service.mattel.com/es.

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, 
S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 
193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel 
Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. 
R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 
Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 
501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.

VENEZUELA

Servicio al consumidor Venezuela: 
Tel.: 0-800-100-9123.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, 
Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. 
Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. 
Tel.: 01800-710-2069.

PERÚ

Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, 
Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, 
Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, 
Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 
02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. 

E-mail Latinoamérica: 
servicio.clientes@mattel.com.

SOUTH AFRICA

Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 
30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.

Summary of Contents for HBK98

Page 1: ...1 1 HBK98 ...

Page 2: ...raciones mantenla apretada unos segundos Für beruhigende Schwingungen den Bauch des Hündchens drücken Zum Ausschalten der Schwingungsfunktion diese Stelle einige Sekunden lang gedrückt halten Premere il pancino del cagnolino per attivare le vibrazioni calmanti Tenere premuto per alcuni secondi per disattivare le vibrazioni Druk op puppy s buikje voor rustgevende trillingen Een paar seconden ingedr...

Page 3: ...aar deze gebruiksaanwijzing aangezien deze later nog van pas kan komen Werkt op drie AA batterijen inbegrepen De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te laten zien hoe het speelgoed werkt De bijgeleverde batterijen moeten worden vervangen Batterijen mogen alleen door een volwassene worden vervangen Benodigd gereedschap Philips kruiskopschroevendraaier niet inbegrepen Before You Begin Ava...

Page 4: ...errez pas trop fort Replacez le boîtier électronique à l intérieur du jouet Vérifiez que le bouton du boîtier électronique se trouve bien en face de la partie avant du jouet Refermez la partie arrière du jouet For longer life use alkaline batteries Open the fasteners on the back of the toy Remove the electronic unit from inside the toy Utilisez des piles alcalines pour une durée plus longue Ouvrez...

Page 5: ...onische Einheit wieder in das Spielzeug einlegen Sicherstellen dass der auf der elektronischen Einheit befindliche Knopf zur Vorderseite des Spielzeugs zeigt Den Klettverschluss wieder schließen Allentare la vite dello scomparto pile con un cacciavite a stella Rimuovere lo sportello Estrarre le pile scariche ed eliminarle con la dovuta cautela Inserire tre pile alcaline nuove formato stilo AA LR6 ...

Page 6: ...en of helemaal niet meer werken moet een volwassene de batterijen vervangen When you are finished playing with this toy slide the power switch OFF If this toy begins to operate erratically you may need to reset the electronics Slide the power switch off and back on When vibrations from this toy become faint or stop it s time for an adult to change the batteries Faites glisser le bouton de mise en ...

Page 7: ...ales las pilas pueden desprender líquido corrosivo que puede provocar quemaduras o dañar el producto Para evitar el derrame de líquido corrosivo No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos alcalinas estándar carbono cinc o recargables Colocar las pilas tal como se indica en el interior del compartimento de las pilas Retirar las pilas del producto si no se va a utilizar durant...

Page 8: ... Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen voordat ze worden opgeladen Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt mogen die alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen Protect the environment by not disposing of this product or any batteries with household waste This symbol indicates that this product shall ...

Page 9: ...inguna garantía de que no haya interferencia en una instalación particular Si este equipo llega a causar interferencia dañina a la recepción de radio o televisión lo cual puede ser verificado encendiendo y apagando el equipo se recomienda tomar una de las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientación o localización de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo ...

Page 10: ... 8 Jalan Kerinchi Bangsar South 59200 Kuala Lumpur Malaysia BELGIË BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels Gratis nummer België 0800 16 936 Gratis nummer Luxemburg 800 22 784 Gratis nummer Nederland 0800 262 88 35 ITALIA Mattel Italy Srl Via Bracco 6 MAC 6 20159 Milano Italy Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero ...

Reviews: