background image

6

PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE  

W9431pr-0720

©2011 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.

CANADA 

Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de 
Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel 
Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.

VENEZUELA

Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, 
Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.  

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

PERÚ

Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Oficina 1003, San 
Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 
01720-10-JUE-DIGESA.

CONSUMER ASSISTANCE

AYUDA AL CONSUMIDOR

SERVICE À LA CLIENTÈLE

1-800-432-5437 (US & Canada)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.

Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/
Pour les malentendants : 1-800-382-7470.

En México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89

Summary of Contents for Healthy Care Booster Seat

Page 1: ... futura referencia ya que contienen información de importancia acerca del producto Lire toutes les instructions avant d assembler et d utiliser ce produit Conserver ces instructions car elles contiennent des renseignements importants fisher price com W9431 X3179 Please read these instructions before assembly and use of this product Keep this instruction sheet as it contains important information L ...

Page 2: ...pre asegurar el producto en una silla usando los cinturones de seguridad inferior y posterior No usar este producto sobre un taburete o banco sin respaldo Evitar lesiones graves o la muerte No usar en vehículos motorizados Prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l enfant tombait ou glissait Toujours utiliser les courroies de retenue pour maintenir l enfant tant qu il n ...

Page 3: ...booster seat with attached straps and belts may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to remove residue The base tray feeding tray and cover are top rack dishwasher safe or use the bottom rack without using the heated drying cycle Mantenimiento Limpiar la silla de refuerzo y cinturones con un pa...

Page 4: ... survenir si l enfant tombait ou glissait Toujours fixer le produit sur une chaise à l aide des courroies du dessous et de l arrière Ne jamais utiliser le produit sur un tabouret ou sur un banc qui n a pas de dossier Leg Pata Patte Latch Seguro Loquet Turn the booster seat over While pulling the latch lift or lower the leg position 1 2 or 3 Release the latch to lock the leg in place Repeat to adju...

Page 5: ...rap Cinturón inferior Courroie du dessous Place the booster seat on a chair Wrap the bottom straps around the bottom of the chair Buckle the straps Make sure you hear a click Pull the free end of the strap to tighten on the chair Colocar la silla de refuerzo en una silla Enrollar los cinturones inferiores alrededor de la parte inferior de la silla Abrochar los cinturones Cerciorarse de oír un clic...

Page 6: ...enezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogotá PERÚ Mattel Perú S A Av República de Panamá N 3531 Oficina 1003 San Isidro Lima Perú RUC 20425853865 Reg Importador 01720 10 JUE DIGESA CONSUMER ASSISTANCE ...

Page 7: ...the product Never leave child unattended Evitar lesiones graves o la muerte como resultado de caídas Siempre usar los cinturones de seguridad hasta que el niño pueda sentarse y salirse del producto sin ayuda aprox 21 2 años La bandeja no está diseñada para mantener seguro al niño en el producto No dejar al niño fuera de su alcance Prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si...

Page 8: ...açon à former une boucle Agrandir la boucle en tirant dessus vers le passant Tirer sur l extrémité fixe de la courroie de retenue pour raccourcir l extrémité libre de la courroie de retenue Securing Your Child Sistema de sujeción Pour installer l enfant Place your child in the booster seat Position the crotch belt between your child s legs Buckle the restraint belts to the crotch belt Make sure yo...

Page 9: ...a de alimentos con agua y jabón Conseil Avant le premier emploi nettoyer soigneusement à l eau et au savon le plateau de base et le plateau d alimentation Using the Trays Uso de las bandejas Pour utiliser les plateaux 1 WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent serious injury or death from falls or sliding out Always secure child with the restraint belts until child is able to get in and out of th...

Page 10: ...es pattes de chaque côté du plateau de base Pour retirer le plateau d alimentation il suffit de placer son doigt dans la rainure à l avant et de soulever le plateau Base Tray Bandeja base Plateau de base Feeding Tray Bandeja de alimentación Plateau d alimentation Feeding Tray Bandeja de alimentación Plateau d alimentation Snap the feeding tray onto the base tray Hint The feeding tray is not microw...

Page 11: ...sier pour le retirer du siège Ranger le dossier pour l utiliser ultérieurement Older Child The seat back is removable for use with an older child Lift the tab and lower the seat back Niño mayor El respaldo es desprendible para uso con niños mayores Levantar la lengüeta y bajar el respaldo Enfant plus âgé Le dossier est amovible pour utiliser le produit avec un enfant plus âgé Soulever la languette...

Page 12: ...es Cerciorarse de oír un clic Faire passer les courroies du dessous autour des plateaux Attacher les courroies S assurer d entendre un clic Pull the free end of the strap to tighten Jalar el extremo libre del cinturón para ajustarlo Tirer l extrémité libre de la courroie pour la serrer Bottom Strap Cinturón inferior Courroie du dessous Storage Almacenamiento Rangement 3 4 Snap the feeding tray int...

Reviews: