background image

2

G

 •  Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information.  

For children 4-10 years.

 

•  Each requires three “AAA” batteries (included) for operation. Adult assembly is required for  

battery replacement.

 

•  Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver (not included).

F

 •  Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations 

importantes. Conseillé pour les enfants de 4 à 10 ans.

 

•  Chaque jouet fonctionne avec trois piles AAA (incluses). Le remplacement des piles doit être effectué  

par un adulte.

 

•  Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis cruciforme (non inclus).

D

 •  Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.  

Für Kinder von 4-10 Jahren.

 

•  Für jedes Produkt sind drei Batterien AAA erforderlich. Das Auswechseln und Einlegen der Batterien 

muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden.

 

•  Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher  

(nicht enthalten) erforderlich.

N

 •  Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen. Voor kinderen van 4 t/m 10 jaar.

 

•  Speelgoed werkt op drie "AAA" batterijen (inbegrepen). Batterijen dienen door een volwassene  

vervangen te worden.

 

•  Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).

I

 •  Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento. Contengono importanti informazioni.  

Età: 4-10 anni.

 

•  Ogni giocattolo richiede tre pile formato micro stilo (incluse). Le pile devono essere sostituite  

da un adulto.

 

•  Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella (non incluso).

E

 •  Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia. Juguete recomendado para niños  

de 4 a 10 años.

 

•  Cada uno funciona con tres pilas "AAA", incluidas. Las pilas gastadas deben ser sustituidas por  

un adulto.

 

•  Herramienta necesaria para la sustitución de las pilas: destornillador de estrella (no incluido).

K

 •  Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug. Til børn  

i alderen 4-10 år.

 

•  Der skal bruges tre "AAA"-batterier (medfølger) i hver. Batterierne skal skiftes af en voksen.

 

•  Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved isætning af batterier.

P

 •  Guarde esta folha de instruções. Contém informação importante. Para crianças entre os 4 e os 10 anos.

 

•  Cada figura funciona com três pilhas "AAA" (incluídas). Requer montagem por parte de um adulto. 

 

•  Ferramenta necessária para substituição de pilhas: chave de fendas Phillips (não incluída). 

T

 •  Säilytä käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa. Nämä lelut on tarkoitettu 4–10-vuotiaille.

 

•  Jokaiseen niistä tarvitaan kolme AAA-paristoa (mukana pakkauksessa). Paristojen vaihtoon  

tarvitaan aikuista.

 

•  Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).

M

 •  Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon som kan komme til nytte senere. 

For barn fra 4 til 10 år.

 

•  Hver leke bruker tre AAA-batterier (medfølger). Nye batterier må settes inn av en voksen.

 

•  Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).

s

 •  Spara dessa anvisningar för framtiden, de innehåller viktig information. För barn 4-10 år.

 

•  Kräver 3 AAA-batterier (ingår). Kräver vuxenhjälp vid batteribyte. 

 

•  Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

R

 •

  ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛˠηıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜. °È· ·È‰È¿ 4 -10 ÂÙÒÓ.

  

  ∆Ԡηı¤Ó· ··ÈÙ› ÙÚÂȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ «AAA» (ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È). ∏ ÙÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È  

ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.

 

  ∂ÚÁ·Ï›ԠÁÈ· ÙËÓ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ: ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉԠ(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).

Summary of Contents for imaginext J2532

Page 1: ...J2532 J4508 www imaginext com ...

Page 2: ...ferencia Juguete recomendado para niños de 4 a 10 años Cada uno funciona con tres pilas AAA incluidas Las pilas gastadas deben ser sustituidas por un adulto Herramienta necesaria para la sustitución de las pilas destornillador de estrella no incluido K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Til børn i alderen 4 10 år Der skal bruges tre AAA batterier medf...

Page 3: ...e de remplacer les piles D Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf durch drei neue Alkali Batterien AAA LR03 zu ersetzen Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen Drei neue Alkali Batterien AAA LR03 einlegen Hinweis Für optimale Leistung und lä...

Page 4: ...kslet på igen og spænd skruen med en stjerneskruetrækker Pas på ikke at spænde den for hårdt Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer bør batterierne udskiftes af en voksen P Para melhor funcionamento recomendamos a substituição das pilhas que vieram com este brinquedo por três pilhas AAA LR03 alcalinas novas Desaperte o parafuso da tampa do compartimento de pilhas com uma chave de fe...

Page 5: ... ÛÙ ÛÂÙ ÙÈ Ì Ù Ú Â Ô ÂÚÈÏ Ì ÓÔÓÙ È ÛÙÔ È Ó È Ì ÙÚÂÈ Î ÈÓÔ ÚÁÈ ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â ÌÂÁ ıÔ A LR03 Ã Ï ÚÒÛÙ ÙË ÛÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ ÌÂ Ó ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÚÂÈ Î ÈÓÔ ÚÁÈ ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â ÌÂÁ ıÔ LR03 Ì Ô Ï È ÌÂÁ Ï ÙÂÚË È ÚÎÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â Ï ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ Î È ÛÊ ÍÙ ÙË ÌÂ Ó ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô ªËÓ ÙË È ÒÛÂÙ...

Page 6: ...charger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge En cas d utilisation de piles rechargeables celles ci ne doivent être chargées que par un adulte D Batteriesicherheitshinweise In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu...

Page 7: ... líquido corrosivo No provocar cortocircuitos en los polos de las pilas Utilizar únicamente pilas del tipo recomendado o equivalente No intentar recargar las pilas no recargables Si se utilizan pilas recargables retirarlas del producto para cargarlas Cargar las pilas recargables siempre bajo la vigilancia de un adulto K Information om sikker brug af batterier I sjældne tilfælde kan batterier lække...

Page 8: ... Dersom oppladbare batterier brukes må en voksen være med når batteriene skal lades s Batteriinformation Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra produkten För att undvika batteriläckage Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara Sätt i batterierna på det sätt so...

Page 9: ...e Poner el interruptor en la posición para encenderlo y en la posición O para apagarlo Aprieta la palanquita o pulsa el botón para oir auténticos sonidos prehistóricos K Find afbryderknappen på undersiden af legetøjet Legetøjet tændes ved at stille knappen på og slukkes ved at stille knappen på O Tryk på håndtaget eller knappen for at høre spændende forhistoriske lyde P O interruptor principal enc...

Page 10: ... Kleinteile Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet da das Produkt ver schluckbare Kleinteile enthält N Waarschuwing verstikkingsgevaar Niet aanbevolen voor kinderen jonger dan 3 jaar speelgoed bevat kleine onderdelen die ingeslikt kunnen worden I Avvertenza Rischio di Soffocamento Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere ingeriti o a...

Page 11: ...ot immerse the toy F Nettoyer le jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d eau savonneuse Ne pas le plonger dans l eau D Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen Das Produkt nicht in Wasser tauchen N Maak dit speelgoed schoon met een doekje dat een beetje vochtig is gemaakt met een sopje Niet in water onderdompelen I Passare il gioc...

Page 12: ...tel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfinges Våg 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE EÏÏËÓÈÎÔ 2 ÏÏËÓÈÎfi 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Au...

Reviews: