background image

6

G

 Shown Actual Size

F

 Taille réelle

In Originalgröße abgebildet

N

 Op ware grootte

I

 Dimensione Reale

E

 Mostrada a tamaño real

K

 Vist i naturlig størrelse

P

 Mostrado em Tamanho Real

T

 Paristo on kuvassa oikeassa koossa

M

 Naturlig størrelse

s

 Verklig storlek

R

 

º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜

G

 

Battery Safety Information

 

In exceptional circumstances batteries may leak 

fluids that can cause a chemical burn injury or ruin 

your product. To avoid battery leakage: 

 

•  Do not mix old and new batteries or batteries of 

different types: alkaline, standard (carbon-zinc)  

or rechargeable (nickel-cadmium).

 

•  Insert batteries as indicated inside the  

battery compartment.

 

•  Remove batteries during long periods of non-use. 

Always remove exhausted batteries from the 

product. Dispose of batteries safely. Do not dispose 

of product in a fire. The batteries inside may 

explode or leak.

 

•  Never short-circuit the battery terminals.

 

•  Use only batteries of the same or equivalent type, 

as recommended.

 

• Do not charge non-rechargeable batteries.

 

•  Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

 

•  If removable, rechargeable batteries are used, they 

are only to be charged under adult supervision.

F

 

Mises en garde au sujet des piles

 

Lors de circonstances exceptionnelles, des 

substances liquides peuvent s’écouler des piles et 

provoquer des brûlures chimiques ou endommager 

le produit. Pour éviter tout écoulement des piles :

 

•  Ne pas mélanger des piles usées avec des piles 

neuves ou différents types de piles : alcalines, 

standard (carbone-zinc) ou rechargeables  

(nickel-cadmium).

 

• Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du 

compartiment des piles.

 

• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé 

pendant une longue période. 

 

•  Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. 

Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à 

cet usage. Ne pas jeter les piles au feu. Les piles 

pourraient exploser ou couler.

 

•  Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

 

•  Utiliser uniquement des piles de même type ou  

de type équivalent, comme conseillé.

 

•  Ne pas recharger des piles non rechargeables.

 

•  Les piles rechargeables doivent être retirées du 

produit avant la charge.

 

•  En cas d’utilisation de piles rechargeables,  

celles-ci ne doivent être chargées que par  

un adulte.

D

 

Batteriesicherheitshinweise

 

In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. 

Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen 

verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein 

Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten  

Sie bitte folgende Hinweise: 

 

•  Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-

Kohle) oder wiederaufladbare Nickel-Cadmium-

Zellen miteinander kombinieren. Niemals alte und 

neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle 

Batterien zur gleichen Zeit auswechseln.)

 

•  Darauf achten, dass die Batterien in der im 

Batteriefach angegebenen Polrichtung (+/-) 

eingelegt sind.

 

•  Die Batterien immer herausnehmen, wenn das 

Produkt längere Zeit nicht benutzt wird. Alte oder 

verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt 

entfernen. Batterien zum Entsorgen nicht ins  

Feuer werfen, da die Batterien explodieren oder 

auslaufen können.

 

•  Die Anschlussklemmen dürfen nicht 

kurzgeschlossen werden.

 

•  Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden 

Batterietyps wie empfohlen verwenden.

 

•  Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht 

aufgeladen werden.

 

•  Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen 

immer aus dem Produkt herausnehmen.

 

•  Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf  

nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durch- 

geführt werden.

 

•  Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

N

 

Batterij-informatie

 

In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen 

vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken 

of het product onherstelbaar kan beschadigen. Om 

batterijlekkage te voorkomen: 

 

•  Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van 

een verschillend type bij elkaar gebruiken: alkaline-, 

standaard (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-

cadmium) batterijen.

 

•  Plaats de batterijen zoals aangegeven in  

de batterijhouder.

 

•  Batterijen uit het product verwijderen wanneer het 

langere tijd niet wordt gebruikt. Lege batterijen altijd 

uit het product verwijderen. Batterijen inleveren als 

KCA. Batterijen niet in het vuur gooien; de batterijen 

kunnen dan ontploffen of gaan lekken.

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 

J2532pr-0728

1.5V x 3

“AAA” (LR03)

Summary of Contents for imaginext J2532

Page 1: ...J2532 J4508 www imaginext com ...

Page 2: ...ferencia Juguete recomendado para niños de 4 a 10 años Cada uno funciona con tres pilas AAA incluidas Las pilas gastadas deben ser sustituidas por un adulto Herramienta necesaria para la sustitución de las pilas destornillador de estrella no incluido K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Til børn i alderen 4 10 år Der skal bruges tre AAA batterier medf...

Page 3: ...e de remplacer les piles D Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf durch drei neue Alkali Batterien AAA LR03 zu ersetzen Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen Drei neue Alkali Batterien AAA LR03 einlegen Hinweis Für optimale Leistung und lä...

Page 4: ...kslet på igen og spænd skruen med en stjerneskruetrækker Pas på ikke at spænde den for hårdt Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer bør batterierne udskiftes af en voksen P Para melhor funcionamento recomendamos a substituição das pilhas que vieram com este brinquedo por três pilhas AAA LR03 alcalinas novas Desaperte o parafuso da tampa do compartimento de pilhas com uma chave de fe...

Page 5: ... ÛÙ ÛÂÙ ÙÈ Ì Ù Ú Â Ô ÂÚÈÏ Ì ÓÔÓÙ È ÛÙÔ È Ó È Ì ÙÚÂÈ Î ÈÓÔ ÚÁÈ ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â ÌÂÁ ıÔ A LR03 Ã Ï ÚÒÛÙ ÙË ÛÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ ÌÂ Ó ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÚÂÈ Î ÈÓÔ ÚÁÈ ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â ÌÂÁ ıÔ LR03 Ì Ô Ï È ÌÂÁ Ï ÙÂÚË È ÚÎÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â Ï ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ Î È ÛÊ ÍÙ ÙË ÌÂ Ó ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô ªËÓ ÙË È ÒÛÂÙ...

Page 6: ...charger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge En cas d utilisation de piles rechargeables celles ci ne doivent être chargées que par un adulte D Batteriesicherheitshinweise In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu...

Page 7: ... líquido corrosivo No provocar cortocircuitos en los polos de las pilas Utilizar únicamente pilas del tipo recomendado o equivalente No intentar recargar las pilas no recargables Si se utilizan pilas recargables retirarlas del producto para cargarlas Cargar las pilas recargables siempre bajo la vigilancia de un adulto K Information om sikker brug af batterier I sjældne tilfælde kan batterier lække...

Page 8: ... Dersom oppladbare batterier brukes må en voksen være med når batteriene skal lades s Batteriinformation Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra produkten För att undvika batteriläckage Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara Sätt i batterierna på det sätt so...

Page 9: ...e Poner el interruptor en la posición para encenderlo y en la posición O para apagarlo Aprieta la palanquita o pulsa el botón para oir auténticos sonidos prehistóricos K Find afbryderknappen på undersiden af legetøjet Legetøjet tændes ved at stille knappen på og slukkes ved at stille knappen på O Tryk på håndtaget eller knappen for at høre spændende forhistoriske lyde P O interruptor principal enc...

Page 10: ... Kleinteile Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet da das Produkt ver schluckbare Kleinteile enthält N Waarschuwing verstikkingsgevaar Niet aanbevolen voor kinderen jonger dan 3 jaar speelgoed bevat kleine onderdelen die ingeslikt kunnen worden I Avvertenza Rischio di Soffocamento Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere ingeriti o a...

Page 11: ...ot immerse the toy F Nettoyer le jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d eau savonneuse Ne pas le plonger dans l eau D Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen Das Produkt nicht in Wasser tauchen N Maak dit speelgoed schoon met een doekje dat een beetje vochtig is gemaakt met een sopje Niet in water onderdompelen I Passare il gioc...

Page 12: ...tel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfinges Våg 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE EÏÏËÓÈÎÔ 2 ÏÏËÓÈÎfi 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Au...

Reviews: