background image

15

11

G

 • Press the button on the neck on the xylophone and remove it from the arch.

 

• Lower the support underneath the xylophone.

F

 • Appuyer sur le bouton de la tige du xylophone et retirer la tige de l’arche.

 

• Baisser le support sous le xylophone.

D

 • Den am Hals des Keyboards befi ndlichen Knopf drücken, und den Hals 

vom Bogen abnehmen.

 

• Die Halterung unter dem Keyboard nach unten klappen.

N

 • Druk op het knopje op de steel van de xylofoon en verwijder de xylofoon 

van de boog.

 

• Doe het steunbalkje onder de xylofoon omlaag.

I

 • Premere il tasto situato sul collo dello xilofono per rimuoverlo dall’arco.

 

• Abbassare il supporto situato sotto lo xilofono.

E

 • Presionar el botón del cuello del xilófono y quitarlo del arco.

 

• Bajar el soporte que hay debajo del xilófono.

K

 • Tryk på knappen på xylofonens hals, og fjern den fra buen.

 

• Sænk stangen neden under xylofonen.

• Pressione o botão no pino do piano e retire-o do arco.

 

• Baixe o suporte localizado na parte de baixo do piano.

T

 • Kannattimen nappia painaen irrota kellopeli kaaresta.

 

• Laske kellopelin alla oleva tuki alas.

M

 • Trykk på knappen på halsen på xylofonen og ta den ut av stativet.

 

• Skyv støtten under xylofonen nedover.

s

 • Tryck in knappen på xylofonens hals och lossa den från bågen.

 

• Sänk stödet under xylofonen.

R

 • 

¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÛÙÔ Ï·ÈÌfi ÙÔ˘ ÌÔ˘ÛÈÎÔ‡ È¿ÓÔ˘ Î·È ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ 
ÙÔ ·fi ÙÔ ÙÔÍÔÂȉ¤˜ ÎÔÌÌ¿ÙÈ. 

 • 

÷ÌËÏÒÛÙ ÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· οو ·fi ÙÔ ÌÔ˘ÛÈÎfi È·Ó¿ÎÈ.

 

1

2

G

 • First, press the leg fi rmly to the arch, as shown 

.

 

• Then, press the button on the end of the leg 

 and lift the arch to separate 

it 

.

 

• Repeat this procedure to separate the other leg from the arch.

F

 • D’abord, appuyer fermement le montant sur l’arche comme illustré 

.

 

• Ensuite, appuyer sur le bouton à l’extrémité du montant 

 et tirer sur l’arche 

pour la détacher 

.

 

• Répéter ce procédé pour fi xer l’autre montant à l’arche.

D

 • Zunächst das Bein wie abgebildet 

 fest auf den Bogen drücken.

 

• Danach den am Ende des Beins befi ndlichen Knopf drücken 

, und den Bogen 

vom Bein lösen 

.

 

• Den Vorgang wiederholen, um das andere Bein vom Bogen zu lösen.

N

 • Druk eerst een van de poten stevig tegen de boog, zoals afgebeeld 

.

 

• Druk vervolgens op het knopje aan het uiteinde van de poot 

 en maak de 

boog los door deze op te tillen 

.

 

• Maak de andere poot op dezelfde manier los van de boog.

I

 • Prima, premere la gamba con forza per agganciarla all’arco, come illustrato 

.

 

• Poi, premere il tasto situato sull’estremità della gamba 

 e sollevare l’arco per 

separarli 

.

 

• Ripetere l’operazione per separare l’altra gamba dall’arco.

E

 • Primero, presionar fi rmemente la pata contra el arco según se indica 

.

 

• Después, presionar el botón del extremo de la pata 

 y levantar el arco para 

separarlo 

.

 

• Repetir este procedimiento ara separar del arco la otra pata.

K

 • Tryk først benet hårdt mod buen som vist 

.

 

• Tryk derefter på knappen for enden af benet 

, og løft buen for at frigøre det 

.

 

• Det andet ben frigøres fra buen på samme måde.

P

 • Primeiro, pressione o suporte com fi rmeza ao arco, como mostra a imagem 

.

 

• Em seguida, pressione o botão na extremidade do suporte 

 e levante o arco 

para o retirar 

.

 

• Repita este procedimento para retirar o outro suporte do arco.

T

 • Paina ensin jalkaa kuvan mukaisesti lujasti kiinni kaareen 

.

 

• Paina sitten jalan päässä olevaa nappia 

 ja nosta kaari paikaltaan 

.

 

• Irrota toinen jalka samalla lailla.

M

 • Trykk først beinet hardt mot stativet, som vist 

.

 

• Trykk deretter på knappen på siden av beinet 

 og løft stativet for å løsne det 

fra beina 

.

 

• Løsne det andre beinet fra stativet på samme måte.

s

 • Tryck först benet mot bågen som bilden visar 

.

 

• Tryck sedan på knappen på änden av benet 

 och lyft bågen för att lossa 

benet 

.

 

• Upprepa för att avlägsna det andra benet från bågen.

R

 • 

¶ÚÒÙ·, ȤÛÙ ÙÔ fi‰È ÛÙÔ ÙÔÍÔÂȉ¤˜ ÎÔÌÌ¿ÙÈ, fiˆ˜ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È 

.

 • 

ŒÂÈÙ·, ȤÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÛÙÔ Ù¤ÏÔ˜ ÙÔ˘ Ô‰ÈÔ‡ 

 Î·È ·Ó·ÛËÎÒÛÙ ÙÔ 

ÙÔÍÔÂȉ¤˜ ÎÔÌÌ¿ÙÈ ÁÈ· Ó· ÙÔ ‰È·¯ˆÚ›ÛÂÙ 

.

G

 Convert Back to a Floor Gym   

F

 Pour transformer le jouet en portique d’activités   

D

 Verwandlung zurück in ein Fitness-Center   

N

 Weer ombouwen tot vloergym   

I

 Trasformazione da Cavalluccio a Dondolo in Palestrina   

E

 Cómo volver a convertir el balancín en un gimnasio de suelo   

K

 Sådan omdannes gyngehesten tilbage til aktivitetsbue   

P

 Para transformar em ginásio   

T

 Muuttaminen takaisin lattiajumppaleluksi   

M

 Gjøre om til aktivitetsgym igjen   

s

 Omvandla till gym igen   

R

 

ªÂÙ·ÙÚÔ‹ •·Ó¿ Û °˘ÌÓ·ÛÙ‹ÚÈÔ

Summary of Contents for J4185

Page 1: ...hone F Xylophone emporter D Keyboard f r unterwegs N Afneembare xylofoon I Xilofono E Xil fono port til K Xylofon P Piano port til T Kannettava kellopeli M B rbar xylofon s Xylofon att ta med R 3 G Ro...

Page 2: ...montagem chave de fendas Phillips n o inclu da T S ilyt k ytt ohje vastaisen varalle Siin on t rke tietoa Leluun tarvitaan kolme AA paristoa mukana pakkauksessa Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista S...

Page 3: ...on ce que le dessous soit face soi Remarquer le tube une des extr mit s de l arche Fixer un dispositif de soutien sur l extr mit de l arche o se trouve le tube en s assurant que le tube s ins re dans...

Page 4: ...Observera stolpen vid b gens ena nde Montera ett f ste p b g nden med stolpen Stolpen ska passas in i ppningen i f stet Passa in det andra f stet p b gens andra nde S tt i tv skruvar i varje f ste och...

Page 5: ...s that came with this toy with three new alkaline AA LR6 batteries Locate the battery compartment on the back of the xylophone Lift the hanger off the battery compartment door Loosen the screws in the...

Page 6: ...or en su sitio Un adulto deber cambiar las pilas cuando no hay a luces ni sonido o cuando estos se debiliten K Vi anbefaler at de batterier der f lger med leget jet udskiftes med tre nye alkaliske AA...

Page 7: ...an lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen als wordt aanbevolen Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden...

Page 8: ...akut tuotteesta ennen lataamista Jos k yt t irrotettavia akkuja muista ett ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa M I unntakstilfeller kan batteriene lekke v sker som kan f re til kjemiske branns r e...

Page 9: ...lesioni causate da ingarbugliamenti non posizionare mai la palestrina nel lettino o nel box Non aggiungere mai cordicelle stringhe o altri prodotti alla palestrina E Para evitar que el ni o se enrede...

Page 10: ...Hals R G Hanger F Pi ce de retenue D B gel N Hangertje I Supporto per Giocattolo E Colgador K B jle P Gancho T Ripustuskoukku M Krok s H ngare R 1 1 G Arch F Arche D Bogen N Boog I Arco E Arco K Bue...

Page 11: ...into the opening in the arch F Appuyer sur le bouton de la tige du xylophone et embo ter la tige dans l ouverture de l arche D Den am Hals des Keyboards befindlichen Knopf dr cken und den Hals gleich...

Page 12: ...tetslekene fra krokene Trykk p knappen p halsen p xylofonen og dra den l s fra stativet s Lossa aktivitetsleksakerna fr n h ngarna Tryck in knappen p xylofonens hals och dra f r att lossa den fr n b g...

Page 13: ...agem T Sovita jalat kuvan mukaisesti yhteen M Fest beina sammen som vist s Passa ihop benen som bilden visar R G PRESS F APPUYER D DR CKEN N DRUK I PREMERE E PRESIONAR K TRYK P PRESSIONAR T PAINA M TR...

Page 14: ...a godt i Trekk stativet oppover for forsikre deg om at det sitter godt s Tryck stadigt ned t mitt p b gen f r att kn ppa fast den p benen Tips Detta kan kr va en viss styrka Dra upp t I b gen f r att...

Page 15: ...zu l sen N Druk eerst een van de poten stevig tegen de boog zoals afgebeeld Druk vervolgens op het knopje aan het uiteinde van de poot en maak de boog los door deze op te tillen Maak de andere poot o...

Page 16: ...irtoaa jalkojen keskelt M Ta tak omtrent midt p stativet og dra hardt for l sne det fra den midterste delen av beina s Fatta b gen n ra mitten och dra stadigt f r att lossa den fr n mitten av benen R...

Page 17: ...st op de achterkant van de xylofoon I Premere il tasto situato sul collo dello xilofono e tirarlo per rimuoverlo dalla parte superiore o inferiore dell arco Riagganciare entrambi i supporti per giocat...

Page 18: ...ies Glisser le s lecteur de mode III Faire balancer le jouet pour d clencher une jolie musique ou appuyer sur les touches du xylophone pour entendre des notes individuelles Apr s le jeu glisser le s l...

Page 19: ...m sica o al pulsar las teclas del xil fono se oyen notas separadas Al acabar de jugar con este juguete se deber desplazar el control hasta la posici n de apagado O K Stil funktionsknappen p I N r barn...

Page 20: ...bany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Flo...

Reviews: