background image

11

Care

 

 

Entretien

  

Pflege

  

Onderhoud

 

 

Manutenzione

  

Limpieza y mantenimiento

   

Vedligeholdelse

  

Manutenção

  

Hoito-ohjeet

 

 

Vedlikehold

  

Skötsel

  

ºÚÔÓÙ›‰·

•  Wipe this toy with a clean cloth dampened 

with a mild soap and water solution. Do not 

immerse this toy.

•  This toy has no consumer serviceable parts. 

Do not take this toy apart.

•  Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre 

légèrement imbibé d’eau savonneuse. 

Ne pas le plonger dans l’eau.

•  Il n’existe pas de pièces de rechange pour 

ce jouet. Ne pas le démonter. 

•  Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen, 

mit milder Seifenlösung angefeuchteten 

Tuch abwischen. Das Produkt nicht in  

Wasser  tauchen.

•  Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. 

Das Produkt nicht auseinander nehmen.

•  Dit speelgoed kan worden schoongeveegd 

met een schone doek die een beetje vochtig 

is gemaakt met een sopje.

•  Dit speelgoed heeft geen onderdelen die 

onderhoud vergen. Dit speelgoed niet uit 

elkaar halen.

•  Passare il giocattolo con un panno umido 

pulito e sapone neutro. Non immergere 

il giocattolo.

•  Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. 

Non smontare il giocattolo.

•  Para limpiar el juguete, use un paño 

humedecido con una solución de agua 

y un jabón suave. No sumerja el juguete.

•  Este juguete no tiene piezas que necesiten 

mantenimiento. No lo desmonte.

•  Legetøjet kan gøres rent med en ren klud,  

der er fugtet i mildt sæbevand. Legetøjet må 

ikke nedsænkes i vand.

•  Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad 

at skille det ad.

•  Limpe o brinquedo com um pano limpo 

humedecido em água e um sabão neutro. 

Não mergulhe o brinquedo.

•  Este brinquedo não tem peças de substituição. 

Não o desmonte.

•  Pyyhi lelu mietoon pesuaineliuokseen kostute-

tulla pyyhkeellä. Älä upota lelua veteen.

•  Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. 

Älä pura sitä osiin.

•  Tørk av leken med en ren klut fuktet med 

mildt såpevann. Dypp aldri leken ned i vann.

•  Denne leken har ingen deler som forbrukeren 

kan reparere selv. Leken må ikke demonteres.

•  Torka av leksaken med en fuktig trasa och 

mild tvållösning. Dränk inte leksaken.

•  Inga av leksakens delar kan repareras av 

kunden. Ta inte isär leksaken.

•  

™ÎÔ˘›ÛÙ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ì ¤Ó· Î·ı·Úfi 

ηȠ‚ÚÂÁ̤ÓÔ ·Ó› Ì ϛÁÔ Û·Ô‡ÓÈ. 

ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÛÙÔ ÓÂÚfi.

•  

∞˘Ùfi ÙÔ ·È¯Ó›‰È ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο. 

ªËÓ ÙÔ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›ÙÂ.

ICES-003

  

NMB-003

 

e  

This Class B digital apparatus complies with 

Canadian ICES-003.

f  

Cet appareil numérique de la classe B est 

conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Summary of Contents for J4186

Page 1: ...1 www fisher price com J4186 ...

Page 2: ...nsultas posteriores Funciona con tres pilas AA incluidas El reemplazo de las pilas debe realizarlo un adulto Herramienta necesaria para el reemplazo de las pilas destornillador de estrella no se incluye K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre AA batterier medfølger i legetøjet Batterierne skal skiftes af en voksen Der skal bruges en s...

Page 3: ...serrer Lorsque les lumières ou les sons du jouet s arrêtent de fonctionner il est temps pour un adulte de remplacer les piles D Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf mit drei neuen Alkali Batterien AA LR6 zu ersetzen Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite des Produkts Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem...

Page 4: ... længere levetid Sæt dækslet på igen og spænd skruen med en stjerneskruetrækker Pas på ikke at spænde den for hårdt Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer bør batterierne udskiftes af en voksen P Para um melhor funcionamento recomenda mos que as pilhas incluídas sejam substituídas por 3 pilhas AA LR6 alcalinas novas Localize o compartimento de pilhas no brinquedo Desaparafuse a tamp...

Page 5: ...svagt eller helt försvinner är det dags att låta en vuxen byta batterierna R È Î Ï ÙÂÚË fi ÔÛË Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÂÙÂ ÙÈ Ì Ù Ú Â Ô ÂÚÈÏ Ì ÓÔÓÙ È ÛÙÔ È Ó È ÌÂ ÙÚÂÈ Î ÈÓÔ ÚÈÂ ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â ÌÂÁ ıÔ A LR6 µÚÂ ÙÂ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ı ÎË Ì Ù ÚÈÒÓ Óˆ ÛÙÔ È Ó È Ã Ï ÚÒÛÙÂ ÙË ÛÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ ÌÂ Ó ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÈ ÏÈ Ì Ù Ú Â Î È ÂÙ ÍÙÂ ÙÈ Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ...

Page 6: ... comme indiqué à l intérieur du compartiment des piles Enlever les piles lorsque le produit n est pas utilisé pendant une longue période Ne jamais laisser des piles usées dans le produit Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage Ne pas jeter les piles au feu Les piles pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de mêm...

Page 7: ... carregar pilhas não recarregáveis Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen N In uitzonderlijke omstandigheden kan uit bat terijen vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen o...

Page 8: ...i å lade ikke oppladbare batterier Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem Dersom oppladbare batterier brukes må en voksen være med når batteriene skal lades s Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra produkten För att undvika batteriläckage Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier alkal...

Page 9: ...on volume basso o on con volume alto Far girare la grancassa per attivare gli allegri suoni e la musica Spostare la leva su off quando il giocattolo non è in uso E Ajusta el interruptor de encendido volumen en la posición de volumen bajo o volumen alto Haz girar el tambor y obtendrás música y sonidos divertidos Para apagar el juguete desliza el interruptor hasta la posición de apagado K Stil afbry...

Page 10: ...anciarla in posizione Il bambino ora può spingere il giocattolo attivando altri simpatici suoni e la musica E Para convertir el juguete en uno de arrastre tira del botón Gira la cola hasta que se ajuste en su sitio con un clic De este modo el niño puede empujar el juguete y divertirse con más música y sonidos K Legetøjet kan omdannes til et gålegetøj Tag fat i knappen og træk den udad Drej halen i...

Page 11: ...tolo E Para limpiar el juguete use un paño humedecido con una solución de agua y un jabón suave No sumerja el juguete Este juguete no tiene piezas que necesiten mantenimiento No lo desmonte K Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad P Limpe o brinquedo com um pano limpo h...

Page 12: ...io Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 03039060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfing...

Reviews: