background image

7

•  Asegurarse de colocar correctamente las 

pilas, según la polaridad indicada.

•  Retirar las pilas del producto si no se va a 

utilizar durante un largo período de tiempo. 

No dejar nunca pilas gastadas en el 

producto. Desechar las pilas gastadas 

en un contenedor especial para pilas. 

No quemar nunca las pilas ya que podrían 

explotar o desprender líquido corrosivo.

•  No provocar cortocircuitos en los polos de 

las pilas.

•  Utilizar únicamente pilas del tipo recomendado 

o equivalente.

•  No intentar recargar las pilas no-recargables.

•  Si se utilizan pilas recargables, retirarlas del 

producto para cargarlas.

•  Cargar las pilas recargables siempre bajo la 

vigilancia de un adulto.

 I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, 

som kan ætse huden eller ødelægge produktet. 

Sådan undgår du batterilækage: 

•  Bland ikke nye og gamle batterier eller 

forskellige batterityper: alkaliske batterier, 

almindelige batterier (kul-zink) og genop-

ladelige batterier (nikkel-cadmium).

• Læg batterierne i som vist i batterirummet.

•  Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal 

bruges i længere tid. Fjern altid flade batterier 

fra produktet. Benyt en batteriindsamling- 

sordning, når batterierne skal kasseres. 

Batterier må ikke brændes, da de kan 

eksplodere eller lække.

• Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.

•  Brug kun batterier af samme eller tilsvarende 

type som dem, der anbefales.

•  Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades. 

•  Genopladelige batterier skal tages ud  

af produktet, før de oplades.

•  Hvis der bruges udtagelige, genopladelige 

batterier, må de kun oplades under opsyn af 

en voksen.

  Em circunstâncias excepcionais, as pilhas 

podem derramar fluido passível de causar 

queimaduras químicas ou danos no produto. 

Para evitar o derrame de fluido:

•  Não colocar pilhas gastas e pilhas novas 

no mesmo produto, nem pilhas de tipos 

diferentes: alcalinas, standard (carbono-

zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).

•  Instalar as pilhas conforme indicado no 

interior do compartimento de pilhas.

•  Retirar as pilhas se o produto não for 

utilizado por um longo período de tempo. 

Retirar sempre as pilhas gastas do produto. 

Deitar as pilhas gastas em contentor  

especial de pilhas. Não eliminar as pilhas 

no fogo, pois existe o perigo de explodirem  

ou derramarem fluido.

•  Não provocar curtos-circuitos nos bornes 

da pilha.

•  Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou  

equivalentes, conforme recomendado nas 

instruções do produto.

• Não carregar pilhas não recarregáveis.

•  Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien 

darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen 

durchgeführt werden.

•  Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

 

In uitzonderlijke omstandigheden kan uit bat-

terijen vloeistof lekken die brandwonden kan 

veroorzaken of het product onherstelbaar kan 

beschadigen. Om batterijlekkage te voorkomen:

•  Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen 

van een verschillend type bij elkaar gebruiken: 

alkaline-, standaard (koolstof-zink) of oplaad-

bare (nikkel-cadmium) batterijen.

•  Plaats de batterijen zoals aangegeven in 

de batterijhouder.

•  Batterijen uit het product verwijderen wan-

neer het langere tijd niet wordt gebruikt. Lege 

batterijen altijd uit het product verwijderen. 

Batterijen inleveren als KCA. Batterijen niet 

in het vuur gooien; de batterijen kunnen dan 

ontploffen of gaan lekken.

•  Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de 

batterijpolen ontstaat.

•  Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde 

type - batterijen als wordt aanbevolen.

•  Niet-oplaadbare batterijen mogen niet  

worden opgeladen.

•  Oplaadbare batterijen uit het product  

verwijderen voordat ze worden opgeladen.

•  Als er uitneembare oplaadbare batterijen 

worden gebruikt, mogen die alleen 

onder toezicht van een volwassene 

worden opgeladen.

  In casi eccezionali, le pile potrebbero presentare 

perdite di liquido che potrebbero causare ustioni 

da sostanze chimiche o danneggiare il prodotto. 

Per prevenire le perdite di liquido:

•  Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di 

tipo diverso: alcaline, standard (carbon-zinco) 

o ricaricabili (nickel-cadmio).

•  Inserire le pile seguendo le indicazioni 

all’interno dell’apposito scomparto.

•  Estrarre le pile quando il prodotto non viene 

utilizzato per periodi di tempo  

prolungati. Rimuovere sempre le pile scariche 

dal prodotto. Eliminare le pile con la dovuta 

cautela. Non gettare le pile nel fuoco. Le pile 

potrebbero esplodere o presentare delle 

perdite di liquido.

•  Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.

•  Usare solo pile di tipo equivalente,  

come raccomandato.

• Non ricaricare pile non ricaricabili.

•  Estrarre le pile ricaricabili dal prodotto prima 

di ricaricarle.

•  Se si utilizzano pile ricaricabili removibili,  

ricaricarle solo sotto la supervisione di  

un adulto. 

 

En circunstancias excepcionales, las pilas 

pueden desprender líquido corrosivo que puede 

provocar quemaduras o dañar el juguete. Para 

evitar el derrame de líquido corrosivo:

•  No mezclar nunca pilas nuevas con gastadas 

(cambiarlas todas al mismo tiempo) ni 

mezclar nunca pilas alcalinas, estándar (car-

bono-cinc) y recargables (níquel-cadmio).

Summary of Contents for J4186

Page 1: ...1 www fisher price com J4186 ...

Page 2: ...nsultas posteriores Funciona con tres pilas AA incluidas El reemplazo de las pilas debe realizarlo un adulto Herramienta necesaria para el reemplazo de las pilas destornillador de estrella no se incluye K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre AA batterier medfølger i legetøjet Batterierne skal skiftes af en voksen Der skal bruges en s...

Page 3: ...serrer Lorsque les lumières ou les sons du jouet s arrêtent de fonctionner il est temps pour un adulte de remplacer les piles D Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf mit drei neuen Alkali Batterien AA LR6 zu ersetzen Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite des Produkts Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem...

Page 4: ... længere levetid Sæt dækslet på igen og spænd skruen med en stjerneskruetrækker Pas på ikke at spænde den for hårdt Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer bør batterierne udskiftes af en voksen P Para um melhor funcionamento recomenda mos que as pilhas incluídas sejam substituídas por 3 pilhas AA LR6 alcalinas novas Localize o compartimento de pilhas no brinquedo Desaparafuse a tamp...

Page 5: ...svagt eller helt försvinner är det dags att låta en vuxen byta batterierna R È Î Ï ÙÂÚË fi ÔÛË Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÂÙÂ ÙÈ Ì Ù Ú Â Ô ÂÚÈÏ Ì ÓÔÓÙ È ÛÙÔ È Ó È ÌÂ ÙÚÂÈ Î ÈÓÔ ÚÈÂ ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â ÌÂÁ ıÔ A LR6 µÚÂ ÙÂ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ı ÎË Ì Ù ÚÈÒÓ Óˆ ÛÙÔ È Ó È Ã Ï ÚÒÛÙÂ ÙË ÛÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ ÌÂ Ó ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÔ ÔÚÙ ÎÈ ÙË ı ÎË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÈ ÏÈ Ì Ù Ú Â Î È ÂÙ ÍÙÂ ÙÈ Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ...

Page 6: ... comme indiqué à l intérieur du compartiment des piles Enlever les piles lorsque le produit n est pas utilisé pendant une longue période Ne jamais laisser des piles usées dans le produit Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage Ne pas jeter les piles au feu Les piles pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de mêm...

Page 7: ... carregar pilhas não recarregáveis Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen N In uitzonderlijke omstandigheden kan uit bat terijen vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen o...

Page 8: ...i å lade ikke oppladbare batterier Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem Dersom oppladbare batterier brukes må en voksen være med når batteriene skal lades s Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra produkten För att undvika batteriläckage Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier alkal...

Page 9: ...on volume basso o on con volume alto Far girare la grancassa per attivare gli allegri suoni e la musica Spostare la leva su off quando il giocattolo non è in uso E Ajusta el interruptor de encendido volumen en la posición de volumen bajo o volumen alto Haz girar el tambor y obtendrás música y sonidos divertidos Para apagar el juguete desliza el interruptor hasta la posición de apagado K Stil afbry...

Page 10: ...anciarla in posizione Il bambino ora può spingere il giocattolo attivando altri simpatici suoni e la musica E Para convertir el juguete en uno de arrastre tira del botón Gira la cola hasta que se ajuste en su sitio con un clic De este modo el niño puede empujar el juguete y divertirse con más música y sonidos K Legetøjet kan omdannes til et gålegetøj Tag fat i knappen og træk den udad Drej halen i...

Page 11: ...tolo E Para limpiar el juguete use un paño humedecido con una solución de agua y un jabón suave No sumerja el juguete Este juguete no tiene piezas que necesiten mantenimiento No lo desmonte K Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad P Limpe o brinquedo com um pano limpo h...

Page 12: ...io Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 03039060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfing...

Reviews: