G
Crib/cot Attachment
F
Fixation au lit
D
Befestigung am Kinderbett
N
Bevestiging aan de wieg
I
Collegamento al lettino
E
Colocación en la cuna
K
Sådan fastgøres legetøjet til barnesengen
P
Para prender ao berço
T
Kiinnitys sänkyyn
M
Feste leken til sengen
s
Montering på spjälsäng
R
Προσαρμογή στην Κούνια
G
This product will not attach to all crib/cot designs. Do not add
additional strings or straps to attach to a crib/cot or playpen.
F
La fixation du produit n’est pas compatible avec tous les lits. Ne
pas ajouter de ficelles ou de courroies pour attacher le produit à
un lit ou à un parc.
D
Dieses Produkt lässt sich nicht an allen Kinderbettmodellen
befestigen. Keine zusätzlichen Schnüre, Bänder oder Ähnliches
an diesem Produkt anbringen, um es an einem Kinderbett oder
Laufstall zu befestigen.
N
Dit product is niet geschikt voor elk soort wieg. Geen extra
riempjes of koordjes aan de wieg of box vastmaken.
I
Il prodotto non può essere agganciato a tutti i modelli di lettino.
Non aggiugere cordicelle o fascette addizionali per agganciare il
prodotto al lettino o al box.
E
Es posible que este juguete no pueda fijarse en algunos
modelos de cuna (por su diseño). Si es el caso, no intente
fijarlo con un sistema de sujeción adicional al que incorpora el
juguete, ya que esto podría resultar peligroso para el bebé.
K
Legetøjet kan ikke fastgøres til alle typer barnesenge. Fastgør
ikke legetøjet til sengen eller kravlegården med ekstra snore
eller remme.
G
WARNING
F
MISE EN GARDE
D
WARNUNG
N
WAARSCHUWING
I
AVVERTENZA
E
PRECAUCIÓN
K
ADVARSEL