background image

9

Fun Sounds Around  the Farm!

Une ferme avec des sons amusants !

Lustige Geräusche rund um den Bauernhof!

Grappige geluidjes overal op de boerderij!

Simpatici versi in tutta la fattoria!

¡Una granja llena de divertidos sonidos!

Sjove lyde rundt omkring på gården!

Sons Divertidos!  

Hauskoja ääniä maatilalta!

Morsomme lyder på gården!  

Roliga ljud runt gården!

Ήχοι στη Φάρμα!

G

•  Locate the power switch on the bottom of 

the toy.

•  Slide the switch on  ; or when you’re finished 

playing with the toy, slide the switch off  .

F

•  Repérer le bouton d’alimentation sous 

le jouet.

• Glisser l’interrupteur sur marche

pour mettre 

en marche et sur arrêt  pour éteindre.

D

• Der Ein-/Ausschalter befindet sich auf der 

Unterseite des Spielzeugs.

• Den Schalter zum Einschalten auf   und zum 

Ausschalten auf   stellen.

N

• De aan/uit-schakelaar bevindt zich aan de

onderkant van het speelgoed.

•  Zet de schakelaar op   om aan te zetten;

zet de schakelaar op  als uw kind klaar is 
met spelen.

• Localizzare la leva di attivazione situata sul

fondo del giocattolo.

• Spostare la leva su on ; oppure una volta

finito di giocare, spostare la leva su off  .

• Localizar el interruptor en la parte inferior 

del juguete.

•  Poner el interruptor en la posición de 

encendido . Cuando el niño termine de 
jugar con este juguete, apagarlo .

• Find afbryderknappen i bunden af legetøjet.
•  Stil knappen på tændt  . Stil den på slukket  ,

når barnet er færdig med at lege med legetøjet.

 •  O interruptor de ligação localiza-se na base

do brinquedo.

•  Ligar o interruptor  ; ou desligar  , quando 

a brincadeira terminar.

T

 • Virtakytkin on lelun alla.

•  Kytke virta kääntämällä kytkin  -asentoon, ja

kun lapsi lakkaa leikkimästä lelulla, katkaise 
virta kääntämällä kytkin -asentoon.

M

• På/av-bryteren er på undersiden av leken.

•  Skyv bryteren til på . Når du er ferdig med å 

leke, skyver du bryteren til av  .

s

 • Strömbrytaren sitter på leksakens undersida.

• För knappen till läge på  . För knappen till 

läge av

när du har slutat leka.

 • 

Βρείτε το διακόπτη λειτουργίας στο κάτω
μέρος του παιχνιδιού.

•  

Βάλτε το διακόπτη στη θέση   για
ενεργοποίηση. Αφού τελειώσετε το παιχνίδι, 
βάλτε το διακόπτη στη θέση
για απενεργοποίηση.

Summary of Contents for LittlePeople K0104

Page 1: ...1 www fisher price com K0104 ...

Page 2: ...ciona con 3 pilas alcalinas AA LR6 no incluidas La colocación de las pilas debe ser realizada por un adulto Herramienta necesaria para la colocación de las pilas destornillador de estrella no incluido K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre alkaliske AA batterier LR6 medfølger ikke Batterierne skal sættes i af en voksen Der skal bruge...

Page 3: ...lines AA LR6 Conseil Il est recommandé d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps Replacer le couvercle et serrer la vis avec un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s arrêtent il est temps pour un adulte de changer les piles D Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite des Produkts Die in der Abdeckung befindliche Sch...

Page 4: ...om uma chave de fendas Phillips Não apertar demasiado o parafuso Substituir as pilhas se os sons enfraquecerem ou deixarem de ser emitidos As pilhas devem ser substituídas por um adulto T Paristokotelo on lelun alla Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä Irrota kansi Aseta koteloon 3 AA LR6 alkaliparistoa Vihje Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja Sulje kansi ja kiristä ruuvi ristipäämeisse...

Page 5: ...för information om återvinning gäller för Europa R Προστατέψτε το περιβάλλον Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με απόβλητα οικιακής προέλευσης οδηγία 2002 96 EC Συμβουλευτείτε την κατά τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij informatie I Norme di sicurezza pe...

Page 6: ...me type ou de type équivalent comme conseillé Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge En cas d utilisation de piles rechargeables celles ci ne doivent être chargées que par un adulte D In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die aulaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein ...

Page 7: ...egar pilhas não recarregáveis Retirar as pilhas recarregáveis do produto antes de proceder ao seu carregamento Se forem usadas pilhas recarregáveis e reutilizáveis as pilhas devem ser carregadas apenas sob a supervisão de um adulto T Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin niistä voi vuotaa nesteitä jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen Noudata siksi seuraavia ohj...

Page 8: ...atterier ur produkten före laddning Om uttagbara uppladdningsbara batterier används ska de endast laddas under överinseende av en vuxen R  ÂÍ ÈÚÂÙÈÎ ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ Ì ÔÚÂ Ó ÚÍÂÈ È ÚÚÔ ÁÚÒÓ ÙË Ì Ù Ú Ô Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÁÎ Ì Ó Î Ù ÛÙÚ ÂÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ Û È ÙËÓ ÔÊ Á È ÚÚÔ ÁÚÒÓ ÙË Ì Ù Ú ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Ú ÏÏËÏ ÏÈ Î È Î ÈÓÔ ÚÁÈÂ Ì Ù Ú Â Ì Ù Ú Â È ÊÔÚÂÙÈÎÔ Ù Ô ÏÎ ÏÈÎ Û Ì ÙÈÎ Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓ ÓÈÎÂÏ Ô Î Ì Ô Ì Ù Ú Â Δ...

Page 9: ...elen I Localizzare la leva di attivazione situata sul fondo del giocattolo Spostare la leva su on oppure una volta finito di giocare spostare la leva su off E Localizar el interruptor en la parte inferior del juguete Poner el interruptor en la posición de encendido Cuando el niño termine de jugar con este juguete apagarlo K Find afbryderknappen i bunden af legetøjet Stil knappen på tændt Stil den ...

Page 10: ...nción el silo ha sido diseñado para desmontarse fácilmente de la granja Si se desmonta volverlo a encajar Encajar el saliente del silo en la abertura de la granja tal como muestra el dibujo K Tip Siloen kan adskilles fra laden Hvis siloen falder af kan den let sættes på igen Tryk stolpen på siloen ind i hængslet på laden som vist P Atenção O silo é removível do celeiro Se o silo se desprender pode...

Page 11: ...o di pezzi di ricambio Non smontare il giocattolo E Limpiar el conjunto y las figuras pasándoles un paño mojado con agua y jabón neutro No sumergir el juguete en agua Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto ya que podría estropearse K Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Lege...

Page 12: ...5 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 03039060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfinges Våg 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE EÏÏËÓÈÎÔ 2 ÏÏËÓÈÎfi 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 31...

Reviews: