11
• Place the front curved base on a flat surface so that it curves
away from you.
• Place the back base on a flat surface, behind the front
curved base.
• Position the leg assemblies so that the hubs are facing
each other.
• Fit the ends of the legs over the ends of the front and back
bases, as shown.
Hint:
You may need the help of another adult to help you balance
the assembly.
• Placer la base avant incurvée sur une surface plane de façon que
la courbe soit orientée à l’opposé de soi.
• Placer la base arrière sur une surface plane, derrière la base
avant incurvée.
• Placer les assemblages des montants de façon que les pivots
soient face à face.
• Fixer les extrémités des montants par-dessus celles des bases
avant et arrière comme illustré.
Conseil :
Il faudra peut-être l’aide d’un deuxième adulte pour tenir
l’assemblage en équilibre.
• Colocar la base anterior curveada sobre una superficie plana de
modo que curvee en dirección opuesta a Ud.
• Poner la base posterior sobre una superficie plana, detrás de la
base anterior curveada.
• Colocar las unidades de las patas de manera que las conexiones
apunten unas hacia las otras.
• Ajustar los extremos de las patas sobre los extremos de las
bases anterior y posterior, tal como se muestra.
Consejo:
pida ayuda a otra persona para sujetar la unidad.
Front Curved Base
Base avant incurvée
Base curveada anterior
Hubs
Pivots
Conexiones
Back Base
Base arrière
Base posterior
• Pull the other leg back until it
“snaps”
into place in the housing.
• Repeat this procedure to
“snap”
the leg in the other housing
into place.
• Tirer sur l’autre montant jusqu’à ce qu’il
s’emboîte
dans
le boîtier.
• Répéter ce procédé pour
emboîter
l’autre montant dans
l’autre boîtier.
• Jalar la otra pata para atrás hasta que se
ajuste
en su lugar
en el compartimento.
• Repetir este procedimiento para
ajustar
la pata del otro
compartimento en su lugar.
Leg
Montant
Pata
Swing Frame Assembly Assemblage du cadre de la balançoire
Montaje del armazón del columpio
2
3