background image

1

I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse huden eller 

ødelægge produktet. Sådan undgår du batterilækage:

•   Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: alkaliske 

batterier, almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige batterier  

(nikkel-cadmium).

•   Læg batterierne i som vist i batterirummet.

•   Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid. Fjern altid 

brugte batterier fra produktet. Benyt en batteriindsamlingsordning, når 

batterierne skal kasseres. Produktet må ikke brændes, da batterierne kan 

eksplodere eller lække.

•   Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.

•   Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem, der anbefales.

•   Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.

•   Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, før de oplades.

•   Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, må de kun oplades under 

opsyn af en voksen.

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem derramar fluido passível de 

causar queimaduras ou danificar o produto. Para evitar o derrame de fluido:

•   Não misturar pilhas gastas com pilhas novas, nem pilhas de tipos diferentes: 

alcalinas, standard (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).

•   Instalar as pilhas conforme indicado no interior do compartimento de pilhas.

•   Retirar as pilhas se não se utilizar o produto durante um longo período de 

tempo. Retirar sempre as pilhas gastas do produto. Colocar as pilhas gastas em 

local apropriado. Não colocar o produto no fogo. As pilhas podem explodir ou 

derramar fluido.

•   Não provocar curto-circuito nos terminais das pilhas.

•   Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente.

•   Não carregar pilhas não recarregáveis.

•   Antes de carregar as pilhas recarregáveis, retirá-las do produto.

•   Ao utilizar pilhas removíveis e recarregáveis, carregá-las apenas sob  

a supervisão de um adulto.

Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi vuotaa nesteitä,  

jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen.  

Noudata siksi seuraavia ohjeita:

•   Älä käytä sekaisin eri ikäisiä tai eri tyyppisiä paristoja tai akkuja: tavallisia ja 

alkaliparistoja tai ladattavia akkuja.

•   Aseta paristot paikoilleen kotelon merkintöjen mukaisesti.

•   Irrota paristot, jos lelu on pitkään käyttämättä. Irrota loppuun kuluneet 

paristot. Hävitä ne asianmukaisesti. Älä polta tuotetta. Sen sisällä olevat 

paristot saattavat räjähtää tai vuotaa.

•   Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun napojen välille.

•   Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja.

•   Älä lataa paristoja uudestaan.

•   Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista.

•   Jos käytät ladattavia akkuja, muista että ne saa ladata vain  

aikuisen valvonnassa.

I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til kjemiske brannsår 

eller ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje:

•   Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier sammen: alkaliske, 

standard (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium).

•   Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet.

•   Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt. Ta alltid ut flate 

batterier. Kast batteriene på en forsvarlig måte. Produktet må ikke brennes. 

Batteriene kan da eksplodere eller lekke.

•   Batteripolene må aldri kortsluttes.

•   Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt.

•   Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.

•   Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem.

•   Hvis det brukes oppladbare batterier, må en voksen være med når batteriene 

skal lades.

Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan orsaka 

kemiska brännskador eller förstöra leksaken. Undvik batteriläckage:

•   Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier: dvs. alkaliska 

med vanliga eller laddningsbara.

•   Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket.

•   Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under en längre tid. 

Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten. Avfallshantera batterierna på ett 

miljövänligt sätt. Försök inte elda upp produkten. Batterierna kan explodera 

eller läcka.

•   Batteripolerna får inte kortslutas.

•   Använd bara batterier av den rekommenderade typen eller motsvarande.

•   Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier.

•   Ta ut laddningsbara batterier ur produkten före laddning.

•   Om uttagbara, laddningsbara batterier används ska de endast laddas under 

överinseende av en vuxen.

Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες μπορεί να προκληθεί διαρροή με 

αποτέλεσμα να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστρφεί το προϊόν. Για να 

αποφύγετε τη διαρροή:

•   Μη χρησιμοποιείτε παράλληλα καινούριες και παλιές αλκαλικές, συμβατικές  

ή επαναφορτιζόμενες (νικελίου-καδμίου) μπαταρίες.

•   Τοποθετήστε τους πόλους των μπαταριών, όπως υποδεικνύεται μέσα στη θήκη.

•   Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε το προϊόν 

για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που έχουν 

εξαντληθεί από το προϊόν. Παρακαλούμε πετάτε τις παλιές μπαταρίες στους 

ειδικούς κάδους ανακύκλωσης. Μην πετάτε το προϊόν σε φωτιά. Μπορεί να 

προκληθεί έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται.

•   Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών

•   Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν  

που συνιστούμε.

•   Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται.

•   Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε.

•   Η φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο  

από ενήλικες

Bazı istisnai durumlarda, piller kimyasal yanıklara veya ürününüzün zarar 

görmesine yol açabilecek sıvılar sızdırabilir. Pil sızıntılarından kaçınmak için:

•   Eski ve yeni pilleri veya farklı türlerde pilleri (alkalin, standart-karbon çinko, 

veya şarj edilebilir-nikel kadmiyum) bir arada kullanmayın.

•   Pilleri pil bölmesinde gösterildiği gibi yerleştirin.

•   Uzun süre kullanmayacaksanız pilleri çıkartın. Bitmiş pilleri kesinlikle ürünün 

içinde bırakmayın. Pilleri güvenli bir şekilde atın. Ürünü ateşe atmayın.  

İçindeki piller patlayabilir veya sızıntı yapabilir.

•   Pil terminallerine kesinlikle kısa devre yaptırmayın.

•   Sadece aynı veya eşdeğer türde piller kullanın.

•   Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeyin.

•   Şarj etmeden önce şarj edilebilir pilleri ürünün içinden çıkartın.

•   Çıkartılabiliyorsa, şarj edilebilir piller kullanılır, bu piller sadece yetişkin 

gözetiminde şarj edilmelidir.

При изключителни случай, от батериите може да потече течност, която може 

да причини химическо изгаряне или да повреди продукта. За избягване на 

потичане е необходимо да:

•   Не смесвайте стари и нови батерии или различни видове : алкални , 

стандартни (въглерод – цинк) или акумулаторни батерии (никел – кадмий).

•   Поставяйте батериите както е показано в отделението за батериите.

•   Отстранявайте батериите при продължителни периоди на не  

употреба. Винаги отстранявайте изтощените батерии от продукта. 

Изхвърляйте батериите по безопасен начин. Не ги изгаряйте. Батериите 

могат да експлодират или да потекат.

•   Никога не поставяйте батериите с обратната на указаната полярност.

•   Използвайте само еквиваленти батерии от препоръчвания тип.

•   Не зареждайте обикновените батерии.

•   Отстранете акумулаторните батерии преди зареждане.

•   Ако се използват акумулаторните батерии то те се зареждат под надзора 

на възрастен.

Summary of Contents for P6032

Page 1: ...JZING KAN LATER NOGVAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA VIGTIGT GEM DENNE BRUGSANVISNIN...

Page 2: ...ra el consumidor Forbrugeroplysninger Informa o ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation T ketici Bilgisi Um schwereVerletzungen oderVerletzungen mit Todesfolge zu v...

Page 3: ...d r M kun bruges til b rn som kan holde hovedet oprejst ved egen hj lp som ikke kan g eller kravle ud af produktet og som vejer under 12 kg Lad aldrig barnet v re uden opsyn Hold altid je med barnet...

Page 4: ...ppsikt i produkten Anv nd aldrig i n rheten av en trappa eller en swimmingpool varma ytor eller omr den som kan vara farliga f r barn Produkten kan r ra sig under anv ndning Placera produkten p en pla...

Page 5: ...ate nelle foto Nota il prodotto dotato di etichette di avvertenza di sostituzione da applicare sopra le etichette di fabbrica nel caso in cui la vostra lingua non fosse l inglese Scegliere l etichetta...

Page 6: ...ri ve s slemeleri foto raftakilerden farkl olabilir Not Bu r n ana diliniz ngilizce de ilse fabrika k l uyar etiketinin zerine yap t rabilece iniz yedek dil etiketleri ile birlikte gelir Sizin i in uy...

Page 7: ...e zetten en dan te beginnen met in elkaar zetten Lees hiervoor het hoofdstuk over het plaatsen van de batterijen Suggerimento Inserire le pile nel giocattolo elettronico prima di iniziare il montaggio...

Page 8: ...s pe as deste produto por pe as de outro produto T RKE Tarkista ennen kokoamista ja jokaista k ytt kertaa ettei tuotteessa ole vahingoittuneita metalliosia l ystyneit liitoksia tai ter vi reunoja eik...

Page 9: ...de korte buis ingedrukt houdt Blijf doorschuiven totdat u een klik hoort Bevestig het overgebleven onderstuk op dezelfde manier Tip Wanneer de onderstukken aan elkaar zijn bevestigd vormen zij een cir...

Page 10: ...tze Gleufjes Fessure Ranuras Riller Ranhuras Rei t Spor H l Yuvalar Peg Attache Stift Pennetje Perno Gancho Tap Pino Tappi Pinne Stift Mandal Colocar el asiento de modo que la parte interior lado con...

Page 11: ...dynan genom sitsen Vik dynans kanter ver utsidan p sitsen K l f koltu a ge irin K l f n kenarlar n otura n d k sm ndan dolay n 4 Fit the other six button holes in the seat pad onto the corresponding p...

Page 12: ...il tubo del telaio verso l alto per verificare che sia agganciato correttamente Ripetere l operazione per montare gli altri due tubi del telaio ai tubi della base Apretar el bot n de uno de los tubos...

Page 13: ...t det sidder fast Inserir e encaixar o assento com o forro no anel do assento Puxar o assento para verificar se est bem fixo 7 Seat with Pad Si ge avec coussin Sitz mit Polster Zitje met kussen Seggio...

Page 14: ...r le couvercle Ins rer trois piles alcalines AA LR6 dans le compartiment Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer les vis Si ce produit ne fonctionne pas correctement il peut tre n ce...

Page 15: ...el interruptor de encendido volumen Si los sonidos o las luces funcionan d bilmente o dejan de funcionar por completo sustituir las pilas gastadas L sn skruerne i d kslet til batterirummet med en stje...

Page 16: ...s wie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen Das Aufladen wiederaufladbarer...

Page 17: ...aristoja uudestaan Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista Jos k yt t ladattavia akkuja muista ett ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa I unntakstilfeller kan batteriene lekke v sker som...

Page 18: ...AS suspendre de cordelettes au dessus du produit ou attacher des cordelettes aux jouets WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG WAARSCHUWING Um schwereVerletzungen oderVerletzungen mit Todesfolge zu vermeiden N...

Page 19: ...o Undg at barnet kommer alvorligt til skade eller d r M kun bruges til b rn som kan holde hovedet oprejst ved egen hj lp som ikke kan g eller kravle ud af produktet og som vejer under 12 kg Lad aldrig...

Page 20: ...uppsikt i produkten Anv nd aldrig i n rheten av en trappa eller en swimmingpool varma ytor eller omr den som kan vara farliga f r barn Produkten kan r ra sig under anv ndning Placera produkten p en pl...

Page 21: ...ie del ni o toca el suelo o si no llega a tocarlo regular la altura del saltador a una de las tres posiciones posibles la n 1 para los ni os de menor altura y la n 3 para los de mayor altura Anbring b...

Page 22: ...istuinrengas siten ett sen alapuoli on itseesi p in Ved remmin lukitsin auki Ta barnet bort fra setet L ft seteringen slik at bunnen peker mot deg Finn stroppl sen og trekk den ut Lyft ur barnet ur s...

Page 23: ...pjes op dezelfde manier aan de ring BELANGRIJK De riempjes moeten alle drie op dezelfde zithoogte worden ingesteld Premere per agganciare e fissare la barra di bloccaggio Ripetere l operazione per agg...

Page 24: ...volume UIT Druk op de keuzeknop voor korte speelduur druk nogmaals voor lange speelduur Korte speelduur Door te springen kan baby lichtjes en muziek activeren Als baby op de krokodil drukt of het draa...

Page 25: ...minutter skifter modusen tilbake til kort avspilling Trykk p modusknappen for g tilbake til modusen for lang avspilling S tt str mbrytaren volymknappen p P med l g volym P med h g volym Av Tryck p l g...

Page 26: ...froide cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel S cher s par ment basse temp rature et retirer rapidement de la machine une fois sec Le cadre le si ge l anneau du si ge les courroies et les jouets...

Page 27: ...iento Apretar cerca de una de las muescas del asiento y tirar de l para desmontarlo del aro Poner el asiento del rev s Retirar los ganchos del asiento de las ranuras del acolchado y retirarlo C mo vol...

Page 28: ...Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa Tel N mero Verde 800 10 10 71 consumidor...

Reviews: