15
e
Battery Clamp Unit
f
Dispositif de
retenue de
la batterie
S
Unidad de la
abrazadera
de la batería
P
Unidade da
Presilha da
Bateria
e
Dash
f
Tableau
de bord
S
Tablero
P
Painel
e
Clamp
f
Bride de
fixation
S
Abrazadera
P
Presilha
e
Grooves
f
Rainures
S
Ranuras
P
Ranhuras
e
• Position the dash upside down.
• Fit the battery clamp unit into the underside
of the dash so that the clamp fits into the
grooves in the dash. Make sure the battery
clamp unit is flush against the surface of
the dash.
f
• Mettre le tableau de bord à l’envers.
• Fixer le dispositif de retenue de la batterie
sous le tableau de bord de façon qu’il
s’insère dans les rainures du tableau de
bord. S’assurer que le dispositif de retenue
de la batterie est bien aligné sur la surface
du tableau de bord.
S
• Colocar el tablero al revés.
• Ajustar la unidad de la abrazadera de la
batería en la parte de abajo del tablero, de
tal manera que la abrazadera se ajuste en
las ranuras del tablero. Cerciorarse de que
la unidad de la abrazadera de la batería
quede plana contra la superficie del tablero.
P
• Posicione o painel de cabeça para baixo.
• Coloque a unidade da presilha da bateria na
parte interna embaixo do painel, de forma
que a presilha se encaixe nas ranhuras no
painel. Tenha certeza de que a unidade da
presilha da bateria fique nivelada com a
superfície do painel.
S
• Colocar la carrocería al derecho.
• Doblar cuidadosamente la lengüeta de uno
de los escapes debajo de la carrocería.
• Introducir un tornillo No. 8 x 2 cm en el
orificio del piso de la carrocería y en
la lengüeta.
• Ajustar el tornillo con un destornillador de
cruz, sin apretar en exceso.
• Repetir este procedimiento en el otro lado
de la carrocería.
P
• Vire o veículo de cabeça para baixo.
• Encaixe o cano de escapamento da lateral
esquerda embaixo do lado esquerdo (lado
do motorista) do corpo do veículo.
• Coloque dois parafusos nº 8 x 2 cm
através do topo do cano de escapamento
e parafusando-os nos orifícios na parte
debaixo do corpo do veículo.
• Aperte os parafusos com uma chave de
fenda Phillips. Não aperte muito.
• Repita este procedimento para montar o
cano de escapamento da lateral direita
no corpo do veículo.
3
4
e
Battery Clamp Unit
f
Dispositif de retenue
de la batterie
S
Unidad de la abrazadera
de la batería
P
Unidade da Presilha
da Bateria
e
• Insert two #10 x 2.5 cm screws through the
holes in the battery clamp unit and into the
pegs in the dash.
f
• Insérer deux vis no 10 de 2,5 cm dans les
trous du dispositif de retenue de la batterie,
jusque dans les chevilles du tableau
de bord.
S
• Introducir dos tornillos No. 10 x 2,5 cm en
los orificios en la unidad de la abrazadera
de la batería y en las clavijas del tablero.
P
• Coloque dois parafusos nº 10 x 2,5 cm nos
orifícios na unidade da presilha da bateria
prendendo-os no painel.