background image

14

        •Mettre l’enfant dans le siège et l’y attacher.

       Remarque :

 Quand le produit est mis en marche, il se 

peut qu’il n’y ait pas de mouvement de balancement s’il 
n’y a pas d’enfant dans le siège.

        •

 

Glisser le bouton d’alimentation sur l’une des
cinq positions. 

  

• Pousser doucement le siège pour amorcer le 

balancement. Régler le bouton d’alimentation au 
réglage de balancement désiré.

 

 

Remarque : 

Comme avec la plupart des balançoires 

alimentées par piles, le poids de l’enfant réduit le 
balancement de chaque position. Dans la plupart des 
cas, le réglage “lent” convient mieux à un petit enfant 
et le réglage “rapide”, à un enfant plus lourd.

  

• Si le balancement cesse pendant l’utilisation à un 

réglage “lent”, passer à un réglage plus “rapide”. 
Pousser doucement le siège pour réamorcer 
le balancement.

  

• Faire glisser l’interrupteur musique sur l’une des trois 

positions : marche à volume faible 

; marche à 

volume fort 

 ou arrêt  .

  

• Toujours éteindre le produit quand il n’est pas utilisé. 

Glisser l’interrupteur sur la position d’arrêt  .

  

• S’assurer que l’enfant est bien attaché dans le siège de

la balançoire.

  

• Prendre les deux poignées, comme indiqué, 

et soulever.

  

• Transporter la balançoire avec précaution dans une 

autre pièce. S’assurer de la poser sur une surface plane 
et non élevée.

        •Sentar al niño en el asiento y asegurarlo bien. 

        Consejo: 

después de activar el producto, quizá este 

no produzca movimiento a menos de que esté un niño 
sentado en el asiento.

  

• Colocar el interruptor de encendido en cualquiera de 

los cinco niveles de velocidad.

  

• Darle un ligero empujón al asiento para iniciar el

movimiento. Ajustar el interruptor de encendido en el
nivel de movimiento deseado.

 

  

Consejo: 

Como sucede con la mayoría de columpios 

accionados por pilas, la cantidad de movimiento se 
reducirá en todos los valores cuanto más sea el peso 
del niño. En la mayoría de casos, el valor bajo resulta 
óptimo para niños pequeños y el valor alto resulta 
óptimo para niños grandes.

  

• Si el movimiento se detiene al usar un nivel bajo,

intentar un nivel más alto. Volver a darle un ligero 
empujón al asiento para iniciar el movimiento.

  

• Poner el interruptor de música en una de las 3 

posiciones: encendido con volumen bajo 

encendido con volumen alto

 

 o apagado  .

  

• Cerciorarse de apagar el producto si no lo va a usar.

Colocar el interruptor de encendido en la posición
de apagado  .

  

• Cerciorarse de que su hijo esté bien asegurado en

el asiento.

  

• Agarrar ambas asas, tal como se muestra, y levantar.

  

• Cargar cuidadosamente el columpio a otro cuarto. 

Cerciorarse de colocar el columpio en una superficie 
plana no elevada.

  

• Place your child in the seat and secure properly. 

        

Hint: 

After turning on power, this product may not  

swing unless there is a child in the seat.

        • Slide the power switch to any of five speed settings. 
  

• Give the seat a light push to start the swinging 

motion. Adjust the power switch to the desired
swing motion setting.

 

 

 Hint: 

As with most battery-powered swings, a heavier 

child will reduce the amount of swinging motion on 
all settings. In most cases, the low setting works best 
for a smaller child while the high setting works best 
for a larger child.

  

• If  swinging 

st

ops while using a lower setting, try a 

higher setting. Give the seat a light push to start the 
swinging motion again.

  

• Slide the music switch to on with low volume 

; on 

with high volume 

 or off  .

• 

• Be sure to turn this product off when not in use. Slide

the power switch to the off setting  .

 

 

• Make sure your child is properly secured in the

swing seat.

  

• Grasp both handles, as shown, and lift.

  

• Carefully carry the swing to another room. Be sure to 

set the swing down on a non-elevated, flat surface.

 Swinging and Music      Balançoire et musique

 Columpio y música

 

 

Music Switch

 

 

Interrupteur 
musique

 

 

Interruptor de
música

 

 

Power Switch

 

 

Interrupteur 
d’alimentatio

n

 

 

Interruptor de
encendido

Summary of Contents for Rainforest K7203

Page 1: ...www fisher price com K7203...

Page 2: ...o may be able to climb out of the seat Never leave child unattended Never use on any elevated surface Pour pr venir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l enfant tombait ou s tra...

Page 3: ...oner el producto en posici n vertical Quitar la funda superior de la almohadilla del tubo del respaldo Para volver a ensamblar la almohadilla Consultar los pasos de ensamble 8 y 9 IMPORTANT Please kee...

Page 4: ...todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas Quiz algunas piezas est n en la almohadilla Note Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the s...

Page 5: ...maz n del columpio IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or broken Contact Fish...

Page 6: ...secured to the base tube If you can remove the front legs you have not assembled them correctly to the base tube Re read and repeat assembly step 2 En se tenant debout sur le tube de la base tirer su...

Page 7: ...l armaz n y volver a intentar While standing on the base tube pull the back legs up The back legs should remain secured to the base tube If you can remove the back legs you have not assembled them cor...

Page 8: ...ras de la almohadilla Insert a screw through the outside of each seat hub Tighten the screws Ins rer une vis dans la partie ext rieure de chaque pivot de si ge Serrer les vis Introducir un tornillo en...

Page 9: ...ones de juguete en las ranuras de la hoja de la barra de juguetes El ensamble est completo Assembly Assemblage Montaje Pad Lower Pocket Rebord inf rieur du coussin Funda inferior de la almohadilla Sea...

Page 10: ...i c est le cas jeter les 4 piles et les remplacer par 4 piles alcalines C LR14 nueves Nota Si las pilas est n gastadas el movimiento del producto puede perder intensidad y el volumen del sonido puede...

Page 11: ...n cause a chemical burn injury or ruin your product To avoid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different types alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmi...

Page 12: ...l enfant tombait ou s tranglait avec le syst me de retenue Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais l utiliser pour un enfant qui pourrait tre capable do sortir seul du si ge Ne jamais laiss...

Page 13: ...kle to form a loop Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward the buckle Pull the anchored end of the belt to shorten the free end of the belt Repeat this procedure to loosen the other...

Page 14: ...del ni o En la mayor a de casos el valor bajo resulta ptimo para ni os peque os y el valor alto resulta ptimo para ni os grandes Si el movimiento se detiene al usar un nivel bajo intentar un nivel m...

Page 15: ...the frames and push the front legs inward Appuyer sur les boutons de d gagement l int rieur des structures et pousser les montants avant vers l int rieur Presionar los botones de seguro del armaz n e...

Page 16: ...A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Colombia Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot Brasil Mattel do Brasil Ltda CNPJ 54 558 002 0004 72 Av Tambor 1400 1440 Quadra A de 02 a 03 06460...

Reviews: