17
e
• Gently lift the message centre deck and fit the knob
on top of the helipad assembly into the socket on the
underside of the message centre deck.
• Fit the socket on the bottom of the helipad assembly
over the knob on the main assembly base.
f
• Soulever doucement la base du centre des messages et
insérer le bouton situé sur le dessus de l’héliport dans le
logement situé sous la base du centre des messages.
• Insérer le bouton de la base de l’assemblage principal
dans le logement sous l’héliport.
18
e
Helipad Base
f
Base de l’héliport
e
Helipad Roof
f
Toit de
l’héliport
e
Helipad Assembly
f
Assemblage
de l’héliport
e
Message Centre Deck
f
Base du centre des messages
e
Helipad
Support
(wide)
f
Support de
l’héliport
(large)
e
Helipad
Support
(narrow)
f
Support de
l’héliport
(étroit)
e
• “Snap” the deck insert into the message centre deck.
• Slide the three mission backpacks onto the three
connectors in front of the message centre. Mission
backpacks store here when not in use.
f
• Emboîter la rallonge de la base dans la base du centre
des messages.
• Faire glisser les trois sacs à dos de mission dans
les trois connecteurs situés à l’avant du centre
des messages. Les sacs à dos de mission peuvent
être rangés ici.
16
e
Deck
Insert
f
Rallonge
de la
base
e
Message
Centre
Deck
f
Base du
centre des
messages
e
Mission
Backpacks
f
Sacs à dos
de mission
e
Connectors
f
Connecteurs
8
e
•
“Snap”
the helipad supports into the helipad base.
•
“Snap”
the helipad roof onto the helipad supports.
f
•
Emboîter
les supports de l’héliport dans la base
de l’héliport.
•
Emboîter
le toit de l’héliport dans les supports de
ce dernier.