e
Slots
f
Fentes
S
Ranuras
P
Aberturas
e
Front of Base
Assembly
f
Devant de la base
S
Frente de la
unidad de
la base
P
Montagem da
parte da frente
e
Grooves
f
Rainures
S
Ranuras
P
Ranhuras
e
Tab
f
Languette
S
Lengüeta
P
Lingueta
e
• Position the 2nd floor between the legs, so that the long ledge is toward
the front of the base assembly.
• Fit each of the four tabs on the 2nd floor into the groove in each of the
four legs.
Hint:
You will need to flex the legs apart slightly to fit the 2nd floor between
the legs.
f
• Placer le 2e étage entre les pieds de sorte que le long rebord soit vers le
devant de la base.
• Insérer chacune des quatre languettes du 2e étage dans les rainures des
quatre pieds.
Conseil :
Il faut légèrement écarter les pieds du jouet afin de pouvoir y
installer le 2e étage.
S
• Colocar el 2do piso entre las patas, de modo que la saliente larga apunte
hacia el frente de la unidad de la base.
• Ajustar cada una de las cuatro lengüetas del 2do piso en la ranura de cada
una de las cuatro patas.
Atención:
será necesario separar ligeramente las patas, flexionándolas, para
ajustar el 2do piso entre las patas.
P
• Posicione o segundo andar entre as pernas de maneira que o peitoril maior
fique voltado para a frente da estrutura da base.
• Encaixe uma das 4 linguetas no segundo andar na ranhura localizada em
cada uma das quatro pernas.
Dica:
Você vai precisar flexionar levemente as pernas para encaixar o segundo
andar entre elas.
e
• Position the 3rd floor so that the grate faces the front of the base assembly.
• Fit the slots in the 3rd floor onto the tabs on the legs.
• Push down on the 3rd floor near each slot until you hear the four tabs
“snap”
into place.
f
• Poser le 3e étage pour que la grille soit alignée avec le devant de la base.
• Placer les fentes du 3e étage sur les languettes des pieds.
• Appuyer sur les coins du 3e étage pour bien into
« enclencher »
les
quatre languettes.)
S
• Colocar el 3er piso de modo que la rejilla apunte hacia el frente de la unidad
de la base.
• Ajustar las ranuras del 3er piso en las lengüetas de las patas.
• Empujar hacia abajo el 3er piso, cerca de cada ranura, hasta que se oiga
cómo se
encajan
en su lugar las cuatro lengüetas.
P
• Posicione o terceiro andar de maneira que a grade fique de frente para a
estrutura da base.
• Encaixe as aberturas do terceiro andar nas linguetas localizadas nas pernas.
• No terceiro andar, pressione para baixo cada abertura até ouvir que as quatro
linguetas
estão encaixadas
adequadamente.
e
PUSH DOWN
f
APPUYER
S
PRESIONAR
HACIA ABAJO
P
PRESSIONE
PARA BAIXO
e
Grate
f
Grille
S
Rejilla
P
Grade
4
3
e
3rd Floor
f
3e étage
S
3er piso
P
3º andar
e
Slots
f
Fentes
S
Ranuras
P
Aberturas
e
2nd Floor
f
2e étage
S
2do piso
P
Segundo andar
e
Tab
f
Languette
S
Lengüeta
P
Lingueta
e
Tabs
f
Languettes
S
Lengüetas
P
Linguetas
e
Tabs
f
Languettes
S
Lengüetas
P
Linguetas
e
Front of Base Assembly
f
Devant de la base
S
Frente de la unidad de la base
P
Frente de estrutura da base
e
BUILDING THE COMMAND CENTER™
f
ASSEMBLAGE DU CENTRE DE SECOURS
S
MONTAR EL CENTRO DE COMANDO
P
CONSTRUINDO O CENTRO DE COMANDO
6