background image

•  Please keep this instruction sheet for future 

reference, as it contains important information.

•  Requires three “AA” batteries (included).
•  Adult assembly is required (for battery replacement).
•  Tool required for battery replacement: Phillips 

screwdriver (not included).

•  Conserver ce mode d’emploi pour s’y 

référer en cas de besoin car il contient des 
informations importantes.

•  Fonctionne avec trois piles AA (fournies).
•  Le remplacement des piles doit être effectué par 

un adulte.

•  Outil nécessaire pour le remplacement des piles : 

un tournevis cruciforme (non inclus).

•  Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen 

aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.

•  Drei Batterien AA erforderlich (enthalten).
•  Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss 

von einem Erwachsenen vorgenommen werden.

•  Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien 

ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht 
enthalten) erforderlich.

•  Conservare queste istruzioni per eventuale 

riferimento. Contengono importanti informazioni.

•  Richiede tre pile formato stilo “AA” (incluse).
•  Il giocattolo deve essere montato da un adulto 

(sostituzione delle pile).

•  Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: 

cacciavite a stella (non incluso).

•  Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, 

καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.

•  Απαιτούνται τρεις μπαταρίες «ΑΑ» (περιλαμβάνονται).
•  Η τοποθέτηση των μπαταριών να γίνεται από ενήλικα.
•  Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο 

(δεν περιλαμβάνεται).

•  Zachowaj tę instrukcję na przyszłość, ponieważ 

zawiera ona ważne informacje.

•  Wymaga trzech baterii typu “AA” (dołączone 

do zestawu). 

•  Baterie powinna wymieniać osoba dorosła.
•  Narzędzia potrzebne do wymiany baterii: śrubokręt 

krzyżakowy (nie znajduje się w opakowaniu).

•  Őrizze meg ezt a használati utasítást, mivel később 

is felhasználható fontos információkat tartalmaz.

•  Három darab „AA” típusú elemmel működik (tartozék).
•  (Az elemcserét) felnőttnek kell elvégeznie.
•  Elemcseréhez szükséges szerszám: 

csillagcsavarhúzó (nem tartozék).

•  Uschovejte tyto pokyny pro budoucí použití, 

protože obsahují důležité informace.

•  Vyžaduje tři baterie „AA“ (přiloženy).
•  Nutná montáž dospělou osobou (k výměně baterie).
•  Nářadí potřebné k výměně baterie: křížový 

šroubovák (není součástí balení).

•  Keďže tieto pokyny obsahujú dôležité informácie, 

odložte si ich pre budúcu potrebu.

•  Napájanie troma batériami „AA“ (v balení).
•  Na výmenu batérií je potrebná dospelá osoba.
•  Nástroj potrebný na výmenu batérií: krížový 

skrutkovač (nie je súčasťou balenia).

•  Сохраните данную инструкцию на будущее, 

т.к. она содержит важную информацию.

•  Требуются три батареи “AA” (входят в комплект).
•  Замена батарей должна производиться взрослыми.
•  Инструмент, необходимый для замены 

батарей, крестообразная отвертка (не входит 
в комплект).

•  Önemli bilgiler içerdiği için daha sonra bakmak 

üzere lütfen bu talimat sayfasını saklayın.

•  Üç adet “AA” pille çalışır (piller dahildir).
•  Pil değişiminin bir yetişkin tarafından 

yapılması gerekir.

•  Pilleri değiştirmek için alet gerekir: Yıldız tornavida 

(dahil değildir)

•  Pastreaza aceaste instructiuni,deoarece contin 

informatii importante.

•  Necesita doua baterii tip AA (incluse)
•  Este necesara asamblarea de catre un adult.
•  Pentru inlocuirea bateriilor este necesara 

o surubelnita tip ‘stea’ (nu este inclusa)

•  Prosimo, shranite navodila za kasnejšo uporabo, 

saj v njih vedno lahko najdete kak koristen napotek.

•  Potrebujete tri baterije tipa “AA” (baterije 

so priložene).

•  Baterije naj zamenja nekdo od odraslih.
•  Pri menjavi baterij potrebujete Phillipsov križni 

izvijač (ni priložen).

•  Lūdzu, saglabājiet instrukciju , jo tā satur 

svarīgu informāciju.

•  Nepieciešamas trīs “AA” baterijas (pievienotas).
•  Nepieciešama pieaugušo palīdzība 

(bateriju nomainīšanai).

•  Bateriju nomainīšanai nepieciešamais instruments: 

krusta skrūvgriezis (nav pievienots).

•  Išsaugokite šią instrukciją, kadangi joje yra pateikta 

vertinga informacija, kurios gali prireikti ateityje.

•  Reikalingos trys “AA” dyžio baterijos (įdėtos). 
•  Baterijas įdėti turi suaugęs asmuo.
•  Baterijų įdėjimui reikalingas kryžminis 

atsuktuvas (nepridedama).

•  Hoidke kasutusjuhend alles, sest selles on 

tähtsat infot.

•  Lelu töötab kolme (AA) patareiga 

(kuuluvad komplekti).

•  Patareid peab vahetama täiskasvanu.
•  Patareide vahetamiseks on vajalik ristkruvikeeraja 

(ei kuulu komplekti).

2

Summary of Contents for Shake 'n Go Flyers

Page 1: ...www fisher price com ...

Page 2: ...cí použití protože obsahují důležité informace Vyžaduje tři baterie AA přiloženy Nutná montáž dospělou osobou k výměně baterie Nářadí potřebné k výměně baterie křížový šroubovák není součástí balení Keďže tieto pokyny obsahujú dôležité informácie odložte si ich pre budúcu potrebu Napájanie troma batériami AA v balení Na výmenu batérií je potrebná dospelá osoba Nástroj potrebný na výmenu batérií kr...

Page 3: ...owe blokady poza zasięgiem dzieci Wyrzuć plastikową blokadę Az apró darabokat például a műanyag füleket tartsa a gyermekektől távol Dobja ki a műanyag fület Malé části jako jsou plastové štítky uchovávejte mimo dosah dětí Umělohmotnou příchytku vyhoďte CAUTION ATTENTION VORSICHT AVVERTENZA ΠΡΟΣΟΧΗ UWAGA FIGYELMEZTETÉS POZOR UPOZORNENIE ВНИМАНИЕ DİKKAT ATENTIE POZOR BRĪDINĀJUMS PERSPĖJIMAS HOIATUS ...

Page 4: ...i a műanyag fület Poznámka Plastový štítek byl připevněn k hračce pro účely předvedení v obchodě I když tato příchytka mohla být odstraněna ověřte to a hračku zkontrolujte Je li tam plastový štítek stále připevněn zatáhněte a odstraňte štítek z hračky Plastové štítky vyhoďte Poznámka Na hračke visí kvôli predvádzaniu v obchode umelohmotný štítok Hoci bol možno štítok medzičasom odstránený pre isto...

Page 5: ...iforme Ne pas trop serrer Lorsque les sons ou les mouvements du jouet faiblissent ou s arrêtent il est temps pour un adulte de changer les piles Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf durch drei neue Alkali Batterien AA LR6 zu ersetzen Die Batteriefachabdeckung befindet sich an der Seite des Starters Die in der Batteriefachabdeckung befind...

Page 6: ...vart Ne húzza meg túlságosan Ha a hangok vagy a mozgás intenzitása csökken vagy megszűnik ideje hogy egy felnőtt elemet cseréljen Aby hračka fungovala nejlépe doporučujeme vyměnit baterie přibalené k této hračce za tři nové alkalické baterie AA LR6 Najděte prostor pro baterie na boku startovacího zařízení Křížovým šroubovákem uvolněte šroub na krytu prostoru pro baterie Odstraňte kryt prostoru pro...

Page 7: ...vček na predelek in privijte vijak Pazite da ga ne zategnete preveč Ko zvoki oslabijo oziroma ko igrača deluje počasneje ali se povsem ustavi je čas da nekdo od odraslih zamenja baterije Labākai darbībai mēs iesakām nomainīt baterijas kas nāk līdzi šai rotaļlietai ar trīs jaunām alkalaina AA LR6 baterijām Atrodiet bateriju nodalījuma vāciņu izmetēja sānos Atskrūvējiet skrūves bateriju nodalījuma v...

Page 8: ...ní prostředí a neodhazujte tento produkt do domovního odpadu 2002 96 ES Informace o recyklaci a recyklačních zařízeních získáte na místním úřadě Chráňte životné prostredie a nevhadzujte tento výrobok do odpadu z domácnosti 2002 96 ES Miestne úrady vám poskytnú informácie o možnostiach recyklovania Защитите окружающую среду утилизировав данное изделие отдельно от бытовых отходов 2002 96 EC Узнайте ...

Page 9: ...eiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederaufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Darauf achten dass die Batterien in der richtigen Polrichtung eingelegt sind Die Batterien immer herausnehmen wenn das Produkt längere...

Page 10: ...ie Baterie mogą wówczas eksplodować lub może z nich wyciec elektrolit Nigdy nie stykaj ze sobą końcówek baterii Używaj wyłącznie baterii tego samego bądź podobnego typu jak te zalecane Nie należy ładować baterii które nie są akumulatorkami Przed ładowaniem akumulatorków wyjmij je z produktu Wyczerpane akumulatorki należy ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej Az elemekből esetenként a termé...

Page 11: ...яжаемых батарей они могут заряжаться только под наблюдением взрослых Bazı istisnai durumlarda piller kimyasal yanıklara veya ürününüzün zarar görmesine yol açabilecek sıvılar sızdırabilir Pil sızıntılarından kaçınmak için Eski ve yeni pilleri veya farklı türlerde pilleri alkalin standart karbon çinko veya şarj edilebilir nikel kadmiyum bir arada kullanmayın Pilleri pil bölümü kapağında gösterildiğ...

Page 12: ...nas izņemiet no produkta Ja tiek lietotas lādējamās izņemamās baterijas uzlādējiet tās tikai pieaugušo klātbūtnē Tam tikrais išskirtiniais atvejais baterijos gali išsilieti Taip galima nusideginti arba sugadinti gaminį Kad išvengtumėte baterijų išsiliejimo Nemaišykite senų ir naujų ar skirtingų tipų baterijų šarminių standartinių anglies cinko ar įkraunamų nikelio kadmio Įdėkite baterijas teisinga...

Page 13: ...r le côté du lanceur Glisser l interrupteur sur pour allumer le lanceur Der Ein Ausschalter befindet sich an der Seite des Starters Den Schalter zum Einschalten des Starters auf Ein stellen Localizzare la leva di attivazione situata sul lato del propulsore Spostare la leva su per accendere il propulsore Βρείτε το διακόπτη λειτουργίας στο πλαϊνό μέρος του εκτοξευτή Σύρετε το διακόπτη στο για να ενε...

Page 14: ...ho zařízení až uslyšíte cvaknutí Startovací zařízení se zapne a automaticky zachytí letadlo ve správné poloze DŮLEŽITÉ Nezatahujte letadlo až úplně dozadu Lietadlo jemne zasúvajte do drážky na konci spúšťacieho zariadenia až kým nepocítite cvaknutie Spúšťacie zariadenie sa aktivuje a lietadlo automaticky zaistí na mieste DÔLEŽITÉ Lietadlo neťahajte úplne dozadu Плавно вставь самолет в бороздку на ...

Page 15: ...ί για απογείωση Όσο περισσότερο κουνάτε τόσο πιο μακριά θα πετάξει το αεροπλάνο Συμβουλή Κουνήστε 4 ή 5 φορές για να εκτοξευτεί το αεροπλάνο όσο πιο μακριά γίνεται και να φωτιστεί το φωτάκι στο πίσω μέρος του εκτοξευτή Εάν το κουνήσετε περισσότερες φορές η απόσταση εκτόξευσης δε θα μεγαλώσει Potrząśnij wyrzutnią usłyszysz efekty dźwiękowe i zobaczysz światełka Podczas potrząsania wyrzutnią samolot...

Page 16: ...oložaj da se pripravi na izstrelitev Bolj ko stresete pištolo dlje bo letelo letalo Nasvet Za maksimalno razdaljo letenja stresite startno pištolo 4 ali 5 krat Lučka na zadnji strani pištole sveti Če stresete pištolo več kot petkrat s tem ne boste podaljšali razdalje letenja Pakratiet izmetēju lai iegūtu gaismu un skaņu efektu Pakratot izmetēju lidmašīna pavirzās atpakaļ lai sagatavotos lidojumam ...

Page 17: ...i nebo zvířata nebo na místa kam nevidíte Tip Drobné opravy letadla můžete provádět lepicí páskou Nepoužívejte lepidlo Lietadlo odpáľte stlačením spúšte Používajte iba projektily dodané s touto hračkou Nepáľte na ľudí zvieratá ani do prázdneho priestoru Tip Pomocou lepiacej pásky môžete na lietadle vykonať menšie opravy Nepoužívajte lepidlo Сожмите рычажок запуска чтобы запустить самолет Используй...

Page 18: ... tartalmaz a felhasználó által hasznosítható részeket Ne szedje szét Tuto hračku otírejte čistou látkou navlhčenou slabým roztokem mýdla a vody Neponořujte ji do vody Tato hračka neobsahuje žádné části které by spotřebitel mohl upotřebit Tuto hračku prosím nerozebírejte Utrite čistou handričkou navlhčenou v jemnej mydlovej vode Hračku neponárajte do vody Táto hračka neobsahuje žiadne inak použiteľ...

Page 19: ... Str 14 A 2355 Wiener Neudorf SCHWEIZ Mattel AG Monbijoustrasse 68 CH 3000 Bern 23 ITALIA Mattel Italy Srl Centro Direzionale Maciachini Via Benigno Crespi 19 C 20159 Milano Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 NEDERLAND Mattel Europa B V Gondel 1 1186 MJ Amstelveen Nederland SVERIGE Mattel Sweden Warfinges Våg 16 S 11251 Stockholm POLSKA Dystrybutor ...

Page 20: ...f Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A 2008 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora NY 14052 É U 2008 Mattel Inc Tous droits réservés et désignent des marques déposées de Mattel Inc aux É U ...

Reviews: