37
Hint:
Adjust the seat angle to any of three positions: Upright, Semi-Recline
or Recline.
Remarque :
Régler l'inclinaison du dossier sur l'une des trois positions :
redressée, semi inclinée ou inclinée.
Hinweis:
Der Sitzwinkel lässt sich auf drei Positionen einstellen: aufrecht,
halb zurückgelehnt oder zurückgelehnt.
Tip:
U kunt kiezen uit drie standen: rechtop, half achterover of achterover.
Suggerimento:
regolare l'inclinazione in una delle tre posizioni: verticale,
semi-inclinato o inclinato.
Atención:
ajustar el asiento a una de las tres posiciones: vertical, semireclinado
o reclinado.
Tip:
Sædet kan indstilles i tre forskellige vinkler: Oprejst, delvist tilbagelænet
og tilbagelænet.
Atenção:
Ajuste o ângulo da cadeira para qualquer uma das três posições
possíveis: vertical, semi-reclinado ou reclinado.
Vihje:
Säädä istuin johonkin kolmesta asennosta: Istuma-asentoon,
puolimakaavaan tai makuuasentoon.
Tips:
Juster setevinkelen til én av tre posisjoner: sittende, midtstilling eller liggende.
Tips:
Justera sitsens vinkel till något av följande tre lägen: Sittande,
halvliggande eller liggande.
Συμβουλή:
Ρυθμίστε τη γωνία του καθίσματος σε οποιαδήποτε από τις τρεις
θέσεις: Όρθια, Ημι-ανάκλιση ή Ανάκλιση.
İpucu:
Koltuk açısını şu üç konumdan birine ayarlayabilirsiniz: Dik, Yarı Yatık, Yatık.
Съвет:
Настройте ъгъла на седалката на някое от трите положения:
изправено, полуизправено, облегнато .
Upright
Redressée
Aufrecht
Rechtop
Verticale
Vertical
Oprejst
Vertical
Pystyasento
Sittestilling
Sittande
Όρθια
Dik konum
Изправено положение
Semi-Recline
Semi inclinée
Halb zurückgelehnt
Half achterover
Semi-inclinato
Semireclinado
Delvist tilbagelænet
Recline
Inclinée
Zurückgelehnt
Achterover
Inclinato
Reclinado
Tilbagelænet
Reclinado
Makuuasento
Liggestilling
Liggande
Ανάκλιση
Yatık konum
Облегнато положение
To adjust the seat angle:
Squeeze the seat back handle and push the seat back forward or, pull it
•
backwards to the desired position.
Push the seat back to be sure it is latched in position.
•
11
Semi-reclinado
Puolimakaava
Midtstilling
Halvliggande
Ημι-ανάκλιση
Yarı Yatık konum
Полуизправено положение
Pour régler l'inclinaison du dossier :
Appuyer sur la poignée du dossier et pousser le dossier vers l'avant ou vers
•
l'arrière à la position désirée.
Pousser sur le dossier pour s'assurer qu'il est bien verrouillé.
•
Einstellen des Sitzwinkels:
Den an der Rückenlehne befindlichen Griff zusammendrücken, und die
•
Rückenlehne nach vorne schieben oder nach hinten ziehen, bis sie in der
gewünschten Position ist.
Die Rückenlehne versuchen, hin- und herzubewegen, um sicherzugehen,
•
dass sie in der jeweiligen Position fest eingerastet ist und sicher sitzt.
Zo zet u het stoeltje in een andere stand:
Houd het handvat op de rugleuning ingeknepen en duw het stoeltje naar
•
voren of naar achteren in de gewenste stand.
Duw tegen de rugleuning om te controleren of het stoeltje goed vergrendeld is.
•
Per regolare l'inclinazione del seggiolino:
Stringere l'impugnatura dello schienale e spingere lo schienale in avanti
•
o tirarlo indietro nella posizione desiderata.
Spingere lo schienale per verificare che sia bloccato in posizione.
•
Cómo ajustar la inclinación del asiento:
Apretar el asa del respaldo y empujarlo hacia delante o hacia atrás,
•
hasta colocarlo en la posición deseada.
Para comprobar que ha quedado fijado en la posición elegida, empujarlo hacia
•
atrás (no debe moverse).
Sådan justeres sædevinklen:
Tryk på håndtaget i ryglænet, og skub ryglænet frem eller tilbage til den
•
ønskede stilling.
Skub til ryglænet for at kontrollere, at det sidder ordentligt fast.
•
Para ajustar o ângulo da cadeira:
Pressione o manípulo das costas da cadeira e empurre a cadeira para a frente,
•
ou puxe para trás para a posição desejada.
Empurre as costas da cadeira para verificar se estão fixas.
•
Istuimen asennon säätäminen:
Purista selkänojan kahvaa ja työnnä selkänojaa eteenpäin tai taaksepäin
•
haluttuun asentoon.
Varmista selkänojasta painamalla, että se on lukittunut paikalleen.
•
Slik justerer du setevinkelen:
Trykk inn seteryggshåndtaket og skyv seteryggen frem eller tilbake til
•
ønsket stilling.
Skyv seteryggen for å forsikre deg om at den er låst i stillingen.
•
För att justera sitsens vinkel:
Tryck på ryggstödets handtag och tryck ryggstödet framåt eller dra det bakåt
•
till önskat läge.
Tryck på ryggstödet för att kontrollera att det sitter fast i rätt läge.
•
Για να ρυθμίσετε τη γωνία του καθίσματος:
Πιέστε τη λαβή της πλάτης του καθίσματος και σπρώξτε το κάθισμα προς
•
τα εμπρός/πίσω ή τραβήξτε το προς τα πίσω μέχρι την επιθυμητή θέση.
Σπρώξτε την πλάτη του καθίσματος για να βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει
•
στη θέση της.
Koltuk açısını ayarlamak için:
Koltuk arkalığındaki kolu sıkıp arkalığı öne veya arkaya doğru iterek istenen
•
konuma getirin.
İstenen konumda sabitlendiğinden emin olmak için koltuk arkalığını geriye
•
doğru itin.
За регулиране на ъгъла на седалката
Хванете дръжката на облегалката и натиснете облегалката напред или
•
я издърпайте назад към желаното положение.
Squeeze
Squeeze
Appuyer
Appuyer
Zusammendrücken
Zusammendrücken
Knijp
Knijp
Stringi
Stringi
Apretar
Apretar
Tryk
Tryk
Apertar
Apertar
Purista
Purista
Klem
Klem
Tryck
Tryck
Πιέστε
Πιέστε
Sıkın
Sıkın
Хванете
Хванете
Squeeze
Appuyer
Zusammendrücken
Knijp
Stringi
Apretar
Tryk
Apertar
Purista
Klem
Tryck
Πιέστε
Sıkın
Хванете