26
Care Entretien Pfl ege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse
Manutenção Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα Bakım Поддържане
• The pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle.
Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly.
• The frame (including liner, canopy and toys) may be wiped clean using a mild
cleaning solution and damp cloth. Do not immerse. Do not use bleach. Do not
use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to remove residue.
• Le coussin est lavable en machine. Le laver séparément à l'eau froide à cycle
délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Sécher séparément à basse température et
retirer rapidement de la machine une fois sec.
• Le cadre (ainsi que la toile du siège, le dais et les jouets) peuvent être nettoyés
avec un chiffon humide et une solution lavante douce. Ne pas immerger. Ne
pas utiliser d'eau de Javel. Ne pas utiliser de nettoyants décapants ou abrasifs.
Rincer avec de l'eau pour enlever tout résidu.
• Das Polster kann in der Waschmaschine gewaschen werden. Separat in kaltem
Wasser im Schonwaschgang waschen. Keine Bleichmittel verwenden. Bei
niedriger Temperatur separat im Trockner trocknen, und nach dem Trocknen
sofort aus dem Trockner entfernen.
• Den Rahmen (einschließlich Bezug, Himmel und Spielzeuge) mit einem
sauberen, mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen. Das
Produkt nicht in Wasser tauchen. Keine Bleichmittel verwenden. Keine scharfen
Reiniger oder Scheuermittel verwenden. Mit klarem Wasser abspülen, um
Seifenreste zu entfernen.
• Het kussen kan in de wasmachine. Was het kussen apart in koud water en op
een laag toerental. Geen bleekmiddel gebruiken. Apart in de droogtrommel
drogen op lage temperatuur en meteen daarna eruit halen.
• Het frame (inclusief bekleding, kapje en speeltjes) kan met een vochtig doekje
en een mild sopje worden schoongemaakt. Niet in water onderdompelen. Geen
bleekmiddel gebruiken. Geen scherpe of schurende schoonmaakmiddelen
gebruiken. Schoonspoelen met water om zeepresten te verwijderen.
• L'imbottitura è lavabile in lavatrice. Lavarla separatamente in acqua fredda con
ciclo delicato. Non candeggiare. Asciugare a tamburo separatamente a bassa
temperatura ed estrarre immediatamente.
• Pulire il telaio (rivestimento, copertura e giocattoli inclusi) con un panno umido pulito
e sapone neutro. Non immergere in acqua. Non candeggiare. Non usare detersivi
aggressivi o abrasivi. Risciacquare con acqua per rimuovere ogni residuo.
• El acolchado puede lavarse a máquina. Lavarlo con agua fría, en un programa
para ropa delicada y sin lejía. No usar lejía. Secarlo por separado en la secadora,
a baja temperatura y retirarlo inmediatamente al terminar el programa.
• El armazón (forro, toldo y juguetes incluidos) puede limpiarse pasándoles un paño
humedecido en agua y detergente suave. No sumergirlo. No usar lejía. No usar
detergentes fuertes o abrasivos. Aclarar bien con agua para eliminar los residuos.
• Hynden kan maskinvaskes. Vaskes separat på skåneprogram ved lav temperatur.
Brug ikke blegemiddel. Kan tørretumbles separat ved lav varme og tages
derefter straks ud af tørretumbleren.
• Rammen (inkl. foret, himlen og legetøjet) kan tørres af med en fugtig klud og et mildt
rengøringsmiddel. Må ikke nedsænkes i vand. Brug ikke blegemiddel. Brug ikke
skrappe rengøringsmidler. Skyl efter med rent vand for at fjerne evt. sæberester.
• O forro almofadado é lavável na máquina. Lavá-lo em separado, com água fria
num ciclo suave. Não usar soluções branqueadoras (lixívia). Secar na máquina
em separado e a baixas temperaturas, e retirar de imediato.
• A estrutura (incluindo forro, dossel e brinquedos) pode ser limpa com um pano
humedecido numa solução de limpeza suave. Não mergulhar o brinquedo. Não
usar soluções branqueadoras (lixívia). Não usar detergentes abrasivos. Enxaguar
com água para retirar resíduos de sabão.
• Pehmuste on konepestävä. Pese se erikseen matalassa lämpötilassa
hienopesuohjelmalla. Älä käytä valkaisuainetta. Kuivaa erikseen kuivausrummussa
viileässä lämpötilassa ja poista rummusta heti ohjelman päätyttyä.
• Rungon, pehmusteen, katoksen ja lelut voi pyyhkiä miedolla pesuaineliuoksella
kostutetulla pyyhkeellä. Älä upota veteen. Älä käytä valkaisuainetta. Älä käytä
voimakkaita tai hankaavia pesuaineita. Huuhdo pesuaine pois vedellä.
• Setetrekket kan vaskes i vaskemaskin. Vaskes separat i kaldt vann på finvask.
Ikke bruk blekemidler. Kan tørkes separat i trommel på svak varme, men må tas
ut med det samme det er tørt.
• Rammen, (inkludert trekket, husken og lekene) kan vaskes med mildt såpevann
og en fuktig klut. Dypp aldri leken ned i vann. Ikke bruk blekemidler. Ikke bruk
sterke vaskemidler eller skuremidler. Skyll med vann for å fjerne såperester.
• Dynan kan tvättas i maskin. Maskintvätta separat i kallt vatten. Använd
skonprogrammet. Använd inte blekmedel. Torktumla separat på låg värme och
ta sedan ur den med en gång.
• Ramen (underrede, tak och leksaker) kan torkas av med mild rengöringslösning
och en fuktig trasa. Sänk inte ned i vatten. Använd inte blekmedel. Använd inte
slipande eller frätande rengöringsmedel. Skölj av med rent vatten.
• Το ύφασμα πλένεται στο πλυντήριο.Πλένετέ τα ξεχωριστά σε κρύο νερό και στο
πρόγραμμα για ευαίσθητα ρούχα. Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό. Στεγνώστε το
σε χαμηλή θερμοκρασία και αφαιρέστε το αμέσως.
• Σκουπίστε το πλαίσιο, το σκέπαστρο και τα παιχνίδια με ένα καθαρό και
βρεγμένο με σαπούνι πανί. Μη το βυθίζετε στο νερό. Μη χρησιμοποιείτε
λευκαντικό. Μη χρησιμοποιείτε σκληρά ή διαβρωτικά προϊόντα καθαρισμού.
Ξεπλύνετε με νερό, ώστε να απομακρύνετε τα υπολείμματα.
• Kılıf makinede yıkanabilir. Soğuk suda ve hassas programda yıkanmalıdır. Çamaşır
suyu kullanmayın. Düşük ısıda tek başına kurutun ve hemen makineden çıkarın.
• Çerçeve (kenarlık, güneşlik ve oyuncaklar dahil) yumuşak bir temizleme çözeltisi
ve nemli bezle silinebilir. Suya batırmayın. Çamaşır suyu kullanmayın. Sert veya
aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın. Kalıntıları temizlemek için suyla durulayın.
• Подложката може да се пере в пералня. Перете отделно в студена вода
на деликатен цикъл. Не използвайте белина. Изсушете отделно на ниска
температура и отстранете незабавно.
• Рамката (включително обшивката, покривалото и играчките) могат да се
почистват с мек почистващ препарат и влажен парцал. Не намокряйте
продукта. Не използвайте белина. Не използвайте груби или абразивни
почистващи препарати. Изплакнете с чиста вода, за да отстраните
остатъците от препарат.