7
3
Assembly Montaje Assemblage
Front Base
(with tapered ends)
Base delantera
(con extremos estrechos)
Base avant
(avec bouts effilés)
• Fit the front base into the frame tubes.
• Ajustar la base delantera en los tubos del armazón.
• Insérer la base avant dans les pieds.
• Fit the footrest onto the seat supports.
• Ajustar el reposapiés en los soportes de la silla.
• Fixer le repose-pieds aux supports de siège.
• Fit two retainers with #8 x ¾" (1,9 cm) screw into each frame
tube and tighten.
Hint:
If the retainers with the screw do not fit into the frame tubes,
you have assembled the front base backwards. Remove it, turn it
around and re-assemble the front base to the frame tubes.
• Insertar dos retenedores con tornillo
№
8 x 1,9 cm en cada tubo
del armazón y apretarlos.
Atención:
si los retenedores con el tornillo no se ajustan en los
tubos del armazón, significa que la base delantera está al revés.
Quitarla, voltearla y volver a montar la base delantera en los tubos
del armazón.
• Insérer une patte de ixation avec vis nº 8 de 1,9 cm dans chaque
pied et la serrer.
Remarque :
Si les pattes de fixation n’entrent pas dans les pieds,
cela signifie que la base avant a été assemblée à l’envers. Enlever
la base avant, la tourner et l’assembler de nouveau aux pieds.
5
Seat Supports
Soportes de la silla
Supports de siège
Footrest
Reposapiés
Repose-pieds
Plastic Retainers
with a #8 x ¾"
(1,9 cm) Screw
Retenedores de
plástico con tornillo
№
8 x 1,9 cm
Pattes de fixation en
plastique avec vis
nº 8 de 1,9 cm
4