background image

2

• Please keep this instruction sheet for future reference, 

as it contains important information.

• Requires one “AA” battery (included) for operation.
• Battery included is for demonstration purposes only.
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips 

screwdriver (not included).

• Wipe this toy with a clean damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not 

take apart.

• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de 

besoin car il contient des informations importantes.

• Fonctionne avec une pile "AA" (fournie).
• La pile incluse est destinée à l'essai du jouet.
• Le remplacement de la pile doit être effectué par 

un adulte.

• Outil nécessaire pour le remplacement de la pile : un 

tournevis cruciforme (non fourni).

• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide. Ne 

pas immerger.

• Il n'existe pas de pièce de rechange pour ce jouet. Ne 

pas le démonter.

• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen 

aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.

• Eine Batterie AA erforderlich, enthalten.
• Die enthaltene Batterie dient ausschließlich 

Vorführzwecken im Geschäft.

• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss 

von einem Erwachsenen vorgenommen werden.

• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien 

erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher 
(nicht enthalten).

• Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch 

abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.

• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das 

Produkt nicht auseinandernehmen.

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van 

pas komen.

• Werkt op één "AA" batterij (inbegrepen).
• Bijgeleverde batterij is alleen bedoeld om te laten zien 

hoe het speelgoed werkt.

• Batterijen moeten door een volwassene 

worden vervangen.

• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier 

(niet inbegrepen).

• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een 

schone, vochtige doek. Niet in water onderdompelen.

• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud 

vergen. Niet uit elkaar halen.

• Conservare queste istruzioni per un riferimento 

futuro. Contengono importanti informazioni.

• Richiede una pila formato stilo "AA" (inclusa) per 

l'attivazione.

• La pila fornita con il giocattolo serve solo per la 

dimostrazione.

• Le pile devono essere sostituite da un adulto.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: 

Cacciavite a stella (non incluso).

• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito. Non 

immergere in acqua.

• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. 

Non smontare.

• Guardar estas instrucciones para futura referencia, 

ya que contienen información de importancia acerca 
del juguete.

• Funciona con una pila AA, incluida.
• La pila que incorpora el juguete es sólo a efectos de 

demostración. Recomendamos sustituirla por una pila 
nueva al adquirirlo.

• La sustitución de la pila debe ser realizada por un adulto.
• Tool required for battery replacement: Para la 

colocación de la pila se necesita un destornillador de 
estrella (no incluido).

• Limpiar el juguete con un paño húmedo. No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que 

no debe desmontarse bajo ningún concepto.

• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 

ESTE PRODUCTO.

• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger 

og bør gemmes til senere brug.

• Der skal bruges 1 "AA"-batteri (medfølger) i legetøjet.
• Det medfølgende batteri er kun til 

demonstrationsbrug.

• Batteriet skal sættes i af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) 

ved isætning af batteri.

• Tør legetøjet af med en ren, fugtig klud. Må ikke 

nedsænkes i vand.

• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille 

det ad.

Consumer Information    Informations consommateurs

Verbraucherinformation    Consumenteninformatie

Informazioni per l’acquirente    Servicio de atención al consumidor

Forbrugeroplysninger    Informação ao consumidor

Tietoa kuluttajille    Forbrukerinformasjon

Konsumentinformation    

Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή

Summary of Contents for X3059

Page 1: ...1 X3059 www fisher price com ...

Page 2: ...hoongeveegd met een schone vochtige doek Niet in water onderdompelen Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen Niet uit elkaar halen Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro Contengono importanti informazioni Richiede una pila formato stilo AA inclusa per l attivazione La pila fornita con il giocattolo serve solo per la dimostrazione Le pile devono essere sostituite da...

Page 3: ...an reparere selv Produktet må ikke demonteres Spara dessa anvisningar de innehåller viktig information Kräver 1 AA batteri för drift ingår Batteriet som medföljer är endast avsett för demonstration Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte av batterier Verktyg som krävs vid byte av batteri Stjärnskruvmejsel ingår ej Torka av leksaken med en ren fuktig trasa Sänk inte ned i vatten Konsumenten kan in...

Page 4: ... Batteriefachabdeckung befindliche Schraube lösen und die Abdeckung beiseite legen Die verbrauchte Batterie aus dem Batteriefach nehmen und sicher und vorschriftsgemäß entsorgen Eine neue Alkali Batterie AA LR6 einlegen Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube festziehen Die Schraube nicht zu fest anziehen damit sie nicht überdreht Setzen Sie die Elektronik zurück wenn das Produ...

Page 5: ...o ja hävitä se asianmukaisesti Aseta paristokoteloon uusi AA LR6 alkaliparisto Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi Älä kiristä liikaa Jos lelu ei toimi kunnolla voit joutua palauttamaan sen alkutilaan Irrota paristo ja aseta se takaisin paikalleen Kun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta aikuisen on aika vaihtaa paristo For best ytelse anbefaler vi at det medfølgende batteriet byt...

Page 6: ...tilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederaufl...

Page 7: ...g genopladelige batterier nikkel cadmium Læg batterierne i som vist i batterirummet Tag batterierne ud hvis produktet ikke skal bruges i længere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet Benyt en batteriindsamlingsordning når batterierne skal kasseres Produktet må ikke brændes da batterierne kan eksplodere eller lække Batteriernes poler må aldrig kortsluttes Brug kun batterier af samme eller ...

Page 8: ...σε φωτιά Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν που συνιστούμε Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο από ενήλικες Prot...

Page 9: ... lager haves Deslizar o gancho para fora para prender o trailer do cavalo vendido em separado e sujeito à disponibilidade Työnnä vetoaisa esiin niin voit kiinnittää siihen hevoskuljetusvaunun myydään erikseen saatavuus voi vaihdella Trekk ut hengerfestet bak på bilen for å feste hestevognen selges separat Dra ut haken på bilens bakdel så kan du hänga fast hästsläpvagnen säljs separat så länge lagr...

Page 10: ...tel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran ...

Reviews: