2
• Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Requires one “AA” battery (included) for operation.
• Battery included is for demonstration purposes only.
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips
screwdriver (not included).
• Wipe this toy with a clean damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not
take apart.
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec une pile "AA" (fournie).
• La pile incluse est destinée à l'essai du jouet.
• Le remplacement de la pile doit être effectué par
un adulte.
• Outil nécessaire pour le remplacement de la pile : un
tournevis cruciforme (non fourni).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide. Ne
pas immerger.
• Il n'existe pas de pièce de rechange pour ce jouet. Ne
pas le démonter.
• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Eine Batterie AA erforderlich, enthalten.
• Die enthaltene Batterie dient ausschließlich
Vorführzwecken im Geschäft.
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss
von einem Erwachsenen vorgenommen werden.
• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien
erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten).
• Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch
abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das
Produkt nicht auseinandernehmen.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van
pas komen.
• Werkt op één "AA" batterij (inbegrepen).
• Bijgeleverde batterij is alleen bedoeld om te laten zien
hoe het speelgoed werkt.
• Batterijen moeten door een volwassene
worden vervangen.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een
schone, vochtige doek. Niet in water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud
vergen. Niet uit elkaar halen.
• Conservare queste istruzioni per un riferimento
futuro. Contengono importanti informazioni.
• Richiede una pila formato stilo "AA" (inclusa) per
l'attivazione.
• La pila fornita con il giocattolo serve solo per la
dimostrazione.
• Le pile devono essere sostituite da un adulto.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile:
Cacciavite a stella (non incluso).
• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito. Non
immergere in acqua.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información de importancia acerca
del juguete.
• Funciona con una pila AA, incluida.
• La pila que incorpora el juguete es sólo a efectos de
demostración. Recomendamos sustituirla por una pila
nueva al adquirirlo.
• La sustitución de la pila debe ser realizada por un adulto.
• Tool required for battery replacement: Para la
colocación de la pila se necesita un destornillador de
estrella (no incluido).
• Limpiar el juguete con un paño húmedo. No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que
no debe desmontarse bajo ningún concepto.
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ESTE PRODUCTO.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger
og bør gemmes til senere brug.
• Der skal bruges 1 "AA"-batteri (medfølger) i legetøjet.
• Det medfølgende batteri er kun til
demonstrationsbrug.
• Batteriet skal sættes i af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke)
ved isætning af batteri.
• Tør legetøjet af med en ren, fugtig klud. Må ikke
nedsænkes i vand.
• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille
det ad.
Consumer Information Informations consommateurs
Verbraucherinformation Consumenteninformatie
Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor
Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor
Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon
Konsumentinformation
Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή