background image

5

Assembly    Assemblage

IMPORTANT! 

Before each use or assembly, inspect this product for damaged hardware, loose 

joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact 
Fisher-Price

®

 for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.

IMPORTANT! 

Avant l’assemblage et avant chaque utilisation, vérifier qu’aucune pièce 

n’est endommagée ou manquante, que les fixations sont bien serrées et qu’aucun bord 
n’est tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées. 
Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au 
besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.

1

2

• Fit the tabs on the mobile dome into the slots in the motorized frame.
• Push near each tab to “

snap

” the mobile dome into place.

• Insérer les languettes du dôme du mobile dans les fentes du boîtier motorisé.
• Appuyer près de chaque languette pour bien 

enclencher

 le dôme.

• Fit a foot onto the ends of each lower leg.
• Insert a #8 x ¾" (1,9 cm) screw through the bottom of each foot and into the lower leg. 

Fully tighten each screw with a Phillips screwdriver.

• Fixer un pied à l’extrémité de chaque patte inférieure.
• Insérer une vis n° 8 de 1,9 cm sous chaque pied, jusque dans la patte inférieure. 

Bien serrer chaque vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.

du fabricant.

Foot
Pied

Lower Leg
Patte inférieure

Mobile Dome
Dôme du mobile

Motorized Frame
Boîtier motorisé

Summary of Contents for Y5708

Page 1: ...nstructions for future reference Please read these instructions before assembly and use of this product IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mod...

Page 2: ...venir la mort Le si ge doit tre compl tement inclin jusqu ce que l enfant ait au moins 4 mois ET puisse se tenir la t te droite sans aide Les b b s ne parviennent pas contr ler les muscles de la t te...

Page 3: ...25 lb Si l enfant p se moins de 11 3 kg 25 lb mais est tr s actif et semble capable de sortir de la balancelle tout seul en cesser l utilisation imm diatement Doit tre assembl par un adulte Outils req...

Page 4: ...u 8 x 1 9 cm Screw 6 Vis n 8 de 1 9 cm 6 M5 x 40 mm Bolt 2 Boulon M5 de 40 mm 2 2 Lower Legs 2 pattes inf rieures 2 Feet 2 pieds AC Adaptor Adaptateur c a Side Rail Montant lat ral Seat with Restraint...

Page 5: ...es instructions au besoin N utiliser que des pi ces du fabricant 1 2 Fit the tabs on the mobile dome into the slots in the motorized frame Push near each tab to snap the mobile dome into place Ins rer...

Page 6: ...le bouton de la patte inf rieure s enclenche dans le trou de la patte sup rieure R p ter ce proc d pour assembler l autre patte 4 While pressing the button on each leg assembly fit it into a tube on t...

Page 7: ...er les pattes du cadre de sorte que les boutons s enclenchent dans les trous du bo tier motoris Se placer derri re le produit et s assurer que les quatre pieds sont bien plat sur le sol 6 Plug the pow...

Page 8: ...m dans les montaux lat raux Bien serrer les vis l aide d un tournevis cruciforme 8 Insert the waist belts through the lowest slots in the pad Make sure the waist belts are not twisted Ins rer les cour...

Page 9: ...ntes interm diaires l arri re du coussin 10 Larger Baby Insert the shoulder belts through the upper slots in the seat pad back Enfant plus grand Ins rer les courroies d paule dans les fentes sup rieur...

Page 10: ...of the seat Hook both elastic loops at the bottom of the seat pad around the pegs at the bottom of the seat Accrocher les deux boucles lastiques situ es au haut du coussin autour des chevilles au haut...

Page 11: ...nch Ins rer un boulon M5 de 40 mm dans le tube court Bien serrer le boulon avec la cl hexagonale 13 Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back Ins rer le tube inf rieur du si ge dans...

Page 12: ...errer le boulon avec la cl hexagonale 15 Tip the assembly on its side Fit the lower seat tube onto the upper seat tube Mettre le produit sur le c t Ins rer le tube inf rieur du si ge dans le tube sup...

Page 13: ...rer l extr mit de la tige de fixation dans la boutonni re de l ourlet A Faire glisser la tige de fixation dans l ourlet B Ins rer l extr mit libre de la tige de fixation dans la boutonni re C 18 Lift...

Page 14: ...14 19 Snap the tray onto the seat handles Enclencher le plateau sur les poign es du si ge Assembly Assemblage...

Page 15: ...y you may need to reset the electronics Turn the power off and then back on Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle Ins rer quatre...

Page 16: ...spose of this product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non re...

Page 17: ...unattended Never rely on tray to restrain child Pr venir la mort Le si ge doit tre compl tement inclin jusqu ce que l enfant ait au moins 4 mois ET puisse se tenir la t te droite sans aide Les b b s n...

Page 18: ...ttacher les courroies abdominales et d paule au coussinet de retenue S assurer d entendre un clic de chaque c t Tirer sur le syst me de retenue pour s assurer qu il est bien fix Il doit demeurer attac...

Page 19: ...er ce proc d pour serrer l autre courroie Pour desserrer les courroies abdominales Glisser l extr mit libre de la courroie abdominale dans le passant de fa on former une boucle A Agrandir la boucle en...

Page 20: ...to the desired position Le mouvement de la balancelle peut tre r gl de gauche droite ou d avant en arri re Appuyer sur le bouton du tube du si ge pour d verrouiller le tube du si ge Tourner le tube du...

Page 21: ...nto the recline position Le si ge peut tre r gl deux positions diff rentes inclin e ou redress e Appuyer sur les deux boutons de positionnement l arri re du si ge Lever le dossier jusqu ce que les bou...

Page 22: ...e product with the AC adaptor Use batteries as the power source Remarque Si ce produit est utilis avec l adaptateur c a v rifier r guli rement l adaptateur pour s assurer que le cordon d alimentation...

Page 23: ...on page 15 Utilisation de l adaptateur c a Placer la balancelle proximit d une prise de courant standard Brancher l adaptateur c a sur le cordon d alimentation l arri re d une patte Brancher l adapta...

Page 24: ...ttant le produit en marche il se peut qu il n y ait pas de balancement si l enfant n est pas dans le si ge Le balancement s arr tera apr s environ 4 heures Il suffit d appuyer sur n importe quel bouto...

Page 25: ...or loose fasteners or broken parts and tighten as needed D tacher le syst me de retenue Retirer le dessus du dais de la pince situ e sur le tube de la balancelle Faire glisser la tige de fixation par...

Page 26: ...u bo tier motoris tout en poussant les pattes vers l int rieur 2 Lean the swing frame against a wall for storage IMPORTANT Remove the batteries for long term storage Appuyer le cadre de la balancelle...

Page 27: ...ation nonc de la FCC tats Unis seulement Cet quipement a t test et jug conforme aux limites de classe B pour un appareil num rique en vertu de l article 15 de la r glementation de la FCC Ces limites o...

Page 28: ...NTED IN MEXICO IMPRIM AU MEXIQUE Y5708pr 0824 CANADA Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 1 800 432 5437 UNITED STATES 1 800 432 5437 Fisher Price Inc 636 Girard Avenue Eas...

Reviews: