background image

8

1. Generelt

Denne manualen er for Flexcon ekspansjonskar med en kapasitet på 2 til 1000 liter. Pakken inkluderer en ekspansjonstank 

(A) med etikett (B), en manual (C) og et installasjonshefte (D) (fig. 1). Se etiketten for å finne maksimalt arbeidstrykk og 

forhåndsoppladning. Flexcon ekspansjonstanker er trykkutstyr, og i samsvar med Pressure Equipment Directive 97/23/EC. 

En samsvarserklæring kan fås hos Flamco.

Bruk

Flexcon ekspansjonstanker er bare ment for bruk innenfor avstengte oppvarmings- og nedkjølingssystemer (ved å bruke 

hjelpestoffer basert på maks 50% glykol) med en maksimal forsyningstemperatur på 120 °C. Laveste / høyeste tillatte 

temperatur på membranen er –10 °C / 70 °C. Se etiketten for maksimalt tillatte arbeidstrykk. Det vises til Flamco-

dokumentasjonen for å regne ut kapasitet og forhåndsoppladning.

Sikkerhet 

Utvidelsestanken selges forhåndsoppladet. Skade kan føre til alvorlige fysiske skader. Støtten må være i stand til å bære 

vekten til en full ekspansjonstank. Unngå for høyt press under installering. Installer en sikkerhetsventil (for eksempel 

Prescor). Still sikkerhetsventilens åpningspress inn på en verdi som tilsvarer eller er lavere enn det høyest tillatte 

arbeidstrykk som er angitt på etiketten. Forbindelsen mellom ekspansjonstanken og kjelen må alltid være åpen.

2. Installering

Installeringen kan bare utføres av godkjent personale. Følg lokalt gjeldende regler og retningslinjer.

Skyll installasjonen (aldri via sikkerhetsventilen) og undersøk den ved å se etter lekkasjer.

Sammenbygging

•   Ekspansjonstanker med kapasitet på mellom 2 og 25 liter installeres opphengt fra vannippelen (E). Bruk en MB 2 

veggkonsoll eller Flexconsole, avhengig av hva som passer. (fig. 2)

•   Ekspansjonstanker med kapasitet på mellom 35 og 80 liter installeres enten ved at vannippelen (E) peker nedover, eller 

ved at den står på gulvet. (fig. 3)

•  Ekspansjonstanker med kapasitet på mellom 100 og 1000 liter installeres mens de står på gulvet. (fig. 4)

Installer tanken i returledningen, så nær kjelen som mulig, eller på pumpens innløpsside. Installer tanken på en slik måte at 

vannet den inneholder, ikke kan sirkulere.

1.  Sett Teflon-tape (G) (bruk ikke hamp!) på ekspansjonstanktilkoblingen. (fig. 5)

2.  Skru ekspansjonstanken fast til installasjonen (Flexconsole, T-stykke eller sikkerhetsledning).

Førstegangs bruk

a.  Åpne opp avtapningspunktene. (fig. 6, 7)

b.   Fyll installasjonen langsomt helt til fylltrykket i ekspansjonstanken er 0.2 bar høyere enn forhåndsoppladningen.  

Tapp systemet under oppfylling. (fig. 8)

c.  Tapp røret ut til ekspansjonstanken. (fig. 8)

d.  Steng igjen avtapningspunktene. (fig. 9)

e.  Varm opp systemet så mye som mulig i en halv dag og tapp regelmessig.

f.   Når vanntemperaturen har falt til omtrent 50 °C, fyll opp installasjonen til 0.5 bar over ekspansjonstankens 

forhåndsoppladning. Påse at fylleslangen er tappet.

3. Vedlikehold og service

Det anbefales at ekspansjonstanken undersøkes en gang i året av godkjent personale.

4. Avinstallering

1.  La anlegget kjøle seg ned og slipp ut trykket.

2.  Fjern tildekningslokket (H) og pluggen (I). (fig. 10, 11)

3.  Trykk den indre ventilen (J) inn for å tappe ekspansjonstanken for trykk. (fig. 12)

4.  Skru ekspansjonstanken fra hverandre (A). (fig. 13)

Advarsel: en full ekspansjonstank er tung!

Vannet i ekspansjonskaret kan være varmt.

Følg lokalt gjeldende forskrifter når du kaster ekspansjonskaret.

NO

M O N T E R I N G   O G   B R U K S A N V I S N I N G

Summary of Contents for Flexcon

Page 1: ...d utilisation 5 SE Monterings och anv ndarmanual 6 DK Montage og betjeningsvejledning 7 NO Montering og bruksanvisning 8 FI Assenus ja k ytt ohjeu 9 PL Instrukcja monta u i obs ugi 10 IT Montaggio ed...

Page 2: ...anv ndarmanual 6 DK Montage og betjeningsvejledning 7 NO Montering og bruksanvisning 8 FI Assenus ja k ytt ohjeu 9 PL Instrukcja monta u i obs ugi 10 IT Montaggio ed istruzioni d uso 11 RU S 12 JP 13...

Page 3: ...4 5 10 13 G F A 6 11 12 H I J H I Flexcon 100 1000 100 1000 2 80...

Page 4: ...l en controleer de installatie op lekkages door afpersen Inbouw Expansievaten van 2 tot 25 liter worden hangend aan de waternippel E gemonteerd Gebruik eventueel muurbeugel MB 2 of Flexconsole fig 2 E...

Page 5: ...herheitsventil und Druckprobe durchf hren Einbau Ausdehnungsgef e von 2 bis 25 l sind am Wasserstutzen E h ngend zu montieren Eventuell Aufh ngezarge MB 2 oder Flexconsole verwenden Abb 2 Ausdehnungsg...

Page 6: ...ed from the water nipple E Use an MB 2 wall bracket or Flexconsole as appropriate fig 2 Expansion vessels with a capacity of between 35 and 80 litres are installed either with the water nipple E point...

Page 7: ...urgez la conduite vers le vase d expansion fig 8 d Fermez les purgeurs fig 9 e Chauffez l installation la temp rature maximale pendant une demi journ e et purgez r guli rement f Lorsque la temp rature...

Page 8: ...as h ngande fr n vattennippeln E Anv nd en MB 2 v ggkonsol eller en flexkonsol enligt vad som l mpar sig b st fig 2 Expansionstankar med en kapacitet av mellan 35 och 80 liter monteras antingen med va...

Page 9: ...sr r Ibrugtagning a ben for aftapningsstederne fig 6 7 b Fyld langsomt anl gget indtil trykket i beholderen er 0 2 bar h jere end forfyldningen Aftap anl gget under opfyldningen fig 8 c Aftap r ret ti...

Page 10: ...phengt fra vannippelen E Bruk en MB 2 veggkonsoll eller Flexconsole avhengig av hva som passer fig 2 Ekspansjonstanker med kapasitet p mellom 35 og 80 liter installeres enten ved at vannippelen E peke...

Page 11: ...e paisunta astiassa on 0 2 baaria esipainetta korkeampi Laske j rjestelm st vett t yt n aikana kuva 8 c Laske vesi putkesta paisunta astiaan kuva 8 d Sulje vedensy tt pisteet kuva 9 e L mmit j rjestel...

Page 12: ...acj nigdy przez zaw r bezpiecze stwa zwracaj c uwag na ewentualne wycieki Monta Naczynia wzbiorcze o pojemno ci od 2 do 25 litr w instaluje si zawieszaj c je przy z czce wodnej E W razie konieczno ci...

Page 13: ...upera la pressione di precarica di 0 2 bar Durante il riempimento continuare a eliminare aria fig 8 c Liberare dall aria la conduttura verso il vaso d espansione fig 8 d Chiudere le valvole di sfogo d...

Page 14: ...12 1 Flexcon 2 1000 D Flexcon 93 23 EC Flexcon 50 120 10 70 Flamco Prescor 2 2 25 2 Flexconsole 35 80 E 100 1000 1 G 2 Flexconsole T piece 0 2 T 12 50 0 5 3 4 1 2 H I 3 J 4 A RU S...

Page 15: ...3 4 1 2 H I 3 J 4 A 1 2 25 E MB 2 Flexconsole 35 80 E 100 1000 1 G 2 Flexconsole T a b 0 2 bar c d e f 50 C 0 5bar 2 1000 Flexcon A B C D Flexcon 97 23 EC Application Flexcon 50 120 C 10 C 70 C Flamc...

Page 16: ...z csonkon E f ggesztve kell felszerelni A felszerel shez egy MB 2 felf ggeszt keretet kell haszn lni vagy Flexconsole t ahogy megfelel bb 2 bra 35 80literes rtartalm t gul sitart lyokatvagylefelen z v...

Page 17: ...zav en na vodn p pojku E Podle vhodnosti pou ijte dr k na st nu MB 2 nebo Flexconsole Expanzn n dr eskapacitoumezi35a80litryseinstaluj bu svodn p pojkou E sm uj c dol nebotak abyst lynapodlaze Expanz...

Page 18: ...od vsuvky E pre vodu Ak je to mo n pou ite stenov konzolu MB2 alebo Flex konzolu ohybn konzolu obr 2 Expanzn n dr e o kapacite medzi 35 a 80 litrov s in talovan bu s vsuvkou pre vodu E smerom nadol a...

Reviews: