background image

Product specifications are subject to change without notice   •   

Des changements peuvent être apportés au produit sans préavis. 

Please keep this manual and product code number for future reference 

and for ordering replacement parts if necessary.

Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures, 

et au besoin, la commande de pièces de rechange.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES

• 

Lire attentivement et complètement le manuel 

       d’installation avant de procéder.

• 

Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en 
tout temps lors de l’installation.

INSTALLATION SUR LES TUILES EN CÉRAMIQUE

• 

Si votre porte de douche doit être installée sur une bordure 
en céramique, le jambage doit reposer complètement sur 
cette dernière.

• 

Le calfeutrage doit être appliqué sur le côté extérieur 

de la douche où le panneau fixe rencontre la bordure                     

en céramique.

NOTE

• 

Calfeutrage: aucun scellant n’est nécessaire à l’intérieur 

       de la douche.       

• 

Certains modèles sont dotés de joints d’étanchéité clairs.

L’ENTRETIEN DE VOTRE DOUCHE

• 

Ne jamais utiliser de poudre ou de tampon à récurer, ni 
d’instrument tranchant sur les parties en métal ou en verre.  

De temps à autre, il suffit de nettoyer la porte avec une 

solution d’eau et un détergent doux pour conserver l’aspect 
neuf des panneaux de verre et du cadre en aluminium.

• 

Nous recommandons de passer une raclette de douche 
sur les panneaux de verre après chaque utilisation.

En

Fr

GENERAL INSTRUCTIONS

• 

Read this manual carefully and completely 
before proceeding.

• 

It is recommended that you wear safety 
glasses at all times during the installation.

INSTALLATION OVER CERAMIC TILES

• 

If your shower door is to be installed over 
ceramic tiles, the tiles should lay com

-

pletely under the wall jamb.

• 

Silicone should be used to seal the gap 
where the ceramic tiles meet the fixed panel.

NOTICE

• 

Caulking: no sealant is required inside the 
shower, unless otherwise stated.

• 

Some models are equipped with clear 
sealing gaskets.

CARE FOR YOUR SHOWER DOOR

• 

Never use scouring powder pads or sharp 
instruments on metal pieces or glass pan

-

els. An occasional wiping down with a mild 
soap diluted in water is all that is needed 
to keep the panels and aluminum parts 
looking new.

• 

We recommend wiping the glass panels 
with a squeegee after each use.

Summary of Contents for GEMINI NGS1-40 Series

Page 1: ...INSTALLATION MANUAL GUIDE D INSTALLATION GS001 11 2020 SHOWER DOUCHE TUB BAIGNOIRE...

Page 2: ...liser de poudre ou de tampon r curer ni d instrument tranchant sur les parties en m tal ou en verre De temps autre il suffit de nettoyer la porte avec une solution d eau et un d tergent doux pour cons...

Page 3: ...CONFIGURATIONS CONFIGURATIONS POSSIBLES SAFETY GLASSES LUNETTES DE S CURIT HACKSAW SCIE M TAUX CUTTING PLIERS PINCE COUPANTE Please cross check the labels from the packaging with the codes below to en...

Page 4: ...PARTS LISTING LISTE DES PI CES 10 3 1 10 2 3 3 5 5 7 8 4 6 9 1 LONG PIECE OR 2 PIECES DEPENDING ON THE MODEL 1 LONGUE PI CE OU DEUX PI CES D PENS SELON LE MOD LE...

Page 5: ...XX RUNNING RAIL BARRE DE ROULEMENT 1 10 NG P BRACKET XX NG CATCHER WALL MOUNT BRACKET SUPPORT MURAL 2 ITEM HARDWARE LISTING LISTE DE QUINCAILLERIE QTY 11 WALL PLUG CHEVILLE 4 12 NG P EX ROLLER XX EXT...

Page 6: ...NNING RAIL BARRE DE ROULEMENT 1 10 NG P BRACKET XX NP CATCHER WALL MOUNT BRACKET SUPPORT MURAL 2 ITEM HARDWARE LISTING LISTE DE QUINCAILLERIE QTY 11 WALL PLUG CHEVILLE 4 12 NG P EX ROLLER XX EXTERIOR...

Page 7: ...S R SUR LE VERRE The panels are treated differently on each side Locate the Microtek and S R T label that is installed on the MICROTEK side the INTERIOR side of the shower Remove the sticker at the e...

Page 8: ...e guide inf rieur peut d passer la base en et vers l int rieur de la douche Suggested installation for better performance Installation sugger e pour une meilleure performance SIDE VIEW VUE LAT RALE 2...

Page 9: ...INDIQU CENTER THE BOTTOM GUIDE ON THE BASE AS INDICATED CENTRER LE GUIDE INF RIEUR SUR LA BASE COMME INDIQU INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 5 WIPE THE BASE WITHACLEAN CLOTH BEFORE INSTALLI...

Page 10: ...EUR 19 6 20 6 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE DRILL AND SILICONE THE BOTTOM GUIDE PLACEMENT PERCER ET CALFEUTRER L EMPLACEMENT DU GUIDE INF RIEU...

Page 11: ...E DU GUIDE INF RIEUR COMME R F RENCE THE LINE SHOULD BE PARALLEL WITH THE THRESHOLD AS INDICATED LA LIGNE DEVRAIT TRE PARALL LE AVEC LE SEUIL COMME INDIQU TOP VIEW VUE DU HAUT 9 DRAW A LINE ALONG THE...

Page 12: ...UNT BRACKETS MESURER PARTIR DE LA BASE POUR LOCALISER LES SUPPORT MURAUX 75 70 1 4 79 74 1 4 SHOWER DOUCHE UNIT HEIGHT HAUTEUR DE L UNIT A MEASURE FROM BASE TO LOCATE THE WALL MOUNT BRACKETS MESURER P...

Page 13: ...13 DRILL APPLY SILICONE INSERT THE WALL PLUGS PERCER APPLIQUER DU SILICONE ET INS RER LES CHEVILLES 12 11 SECURE THE WALL MOUNT BRACKETS TO THE WALL S CURISER LES SUPPORTS MURAUX AU MUR 13 10A 18...

Page 14: ...LA DOUCHE 9 CALCULATE THE LENGTH OF THE RUNNING RAIL REQUIRED USING THE FORMULA PROVIDED CALCULER LA LONGUEUR DE LE RAIL DE ROULEMENT REQUISE EN UTILISANT LA FORMULE FOURNIE 14 FINISHED WALL TO FINIS...

Page 15: ...VIS CONTRE LE SUPPORT MURAL ET MUR POUR AIDER R GLER LE RAIL DE ROULEMENT SERRER LES VIS LORSQUE TOUT EST NIVEL INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 17 INSTALL THE BOTTOM DOOR GASKET ON THE INT...

Page 16: ...Eccentric nut for roller adjustment Raises and lowers the roller Minimum spacing should be oriented towards the bottom as shown Adjustments can be made after the door installation crou excentrique po...

Page 17: ...Adjustments can be made after the door installation crou excentrique pour l ajustement des roulettes L ve et baisse la roulette L espace minimum devrait tre orient vers le bas tel qu illustr Ajusteme...

Page 18: ...OUCHE 2 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 2 2 2 INSTALL THE TOWEL BAR ON THE EXTERIOR PANEL INSTALLER LA PORTE SERVIETTE SUR LE PANNEAU EXT RIEUR 22 2 5 2 SHIMS FOR 6MM MODELS 2 CALES POUR M...

Page 19: ...WER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 1 25 INSTALL THE SIDE GASKET ON THE DOOR PANELS INSTALLER LES JOINT LAT RAUX SUR LES PANNEAUX DE PORTE 2 3 INTERIOR SHOWER S...

Page 20: ...AJUSTER LES PANNEAUX DE PORTE Eccentric nut for roller adjustment Raises and lowers the roller Minimum spacing should be oriented towards the bottom as shown crou excentrique pour l ajustement des rou...

Page 21: ...CE FROM THE BOTTOM GUIDE TO THE WALL AND CUT THE GASKET POUR LE LONGUE PI CE JOINT MESURER LA DISTANCE PARTIR DU GUIDE INF RIEUR JUSQU U MUR ET COUPER LE JOINT INF RIEUR 28 INSTALL THE THRESHOLD ANCHO...

Page 22: ...HEURES 31 SEAL THE SHOWER UNIT CALFEUTRER LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 30 INSTALL THE THRESHOLD GASKETS INSTALLER LES JOINTS DU SEUIL 8 8 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA...

Reviews: