background image

ADM 60–T

Summary of Contents for ADM 60-T

Page 1: ...ADM 60 T ...

Page 2: ...saanwijzing 54 Originale driftsvejledning 62 Originale driftsanvisningen 70 Originalbruksanvisning 78 Alkuperäinen käyttöohjekirja 86 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού 94 Instrukcja oryginalna 103 Eredeti üzemeltetési útmutató 112 Originální návod k obsluze 120 Originálny návod na obsluhu 128 Originaalkasutusjuhend 136 Originali naudojimo instrukcija 144 Lietošanas pamācības oriģināls 152 Оригинальная ...

Page 3: ...en in die Laserstrahlung durch den Lidschlussreflex geschützt Dieser Lidschutzreflex kann jedoch durch Medikamente Alkohol oder Drogen beein trächtigt werden Diese Geräte dürfen ohne weitere Schutzmaßnahme eingesetzt werden wenn sichergestellt ist das keine optischen Instrumente den Strahlquerschnitt verkleinern Laserstrahl nicht gegen Personen richten Elektromagnetische Verträglichkeit Obwohl das...

Page 4: ...mit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt Lassen Sie Kinder das Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt benutzen Sie könnten unbeabsichtigt Personen blenden Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Im Messwerkzeug können Funken erzeugt werden die den Staub oder die Dämpfe ...

Page 5: ...schaltung zur Schonung der Batterien Ein kurzer Druck auf diese Taste aktiviert die Hold Funktion Auf dem berührungs sensitiven Bedienfeld sind keine Aktionen mehr möglich Messungen können nur mit der Mess Taste 7 ausgelöst werden Das kann bei schwierigen Messbedingungen hilfreich sein 7 Mess Taste Gleiche Funktion wie die entsprechende Taste auf dem Bedienfeld siehe Abschnitt Bedienfeld 8 Laser W...

Page 6: ...risch m mm angloamerikanisch ft in 19 Plus Minus Taste Zum Addieren bzw Subtrahieren von Messwerten 20 Bezugsebenen Taste Schaltet nacheinander die Bezugsebene um Geräteboden Gewinde Gerätefront Anschlagstift 21 Speicher Taste Um den aktuellen Messwert zu speichern Taste 3 Sekunden gedrückt halten Es können maximal 20 Messwerte gespeichert werden Um die Messwerte aus dem Speicher abzurufen die Tas...

Page 7: ...n Gerätekomponenten sind möglich Wenn das Gerät aus großer Kälte in eine wärmere Umgebung gebracht wird oder umgekehrt sollten Sie das Gerät vor dem Gebrauch akklimatisieren lassen Bei der Verwendung von Adaptern und Stativen sicherstellen dass das Gerät fest aufgeschraubt ist Die wichtigsten Bedienschritte werden auf den Bildseiten am Ende dieser Anleitung erklärt Siehe ab Seite 170 Laser Entfern...

Page 8: ...rsteller autorisierte Kundendienst werkstatt zu übergeben Fehlercode Ursache Abhilfe 001 Der reflektierte Laserstrahl ist zu intensiv Keine stark reflektierenden Flächen anvisieren ggf abdecken z B mit Papier 002 Messbereich überschritten Messungen nur im Bereich von 0 1 bis 60 m vornehmen 003 Das anvisierte Ziel reflektiert den Laserstrahl schlecht Anderes Ziel anvisieren ggf abdecken z B mit wei...

Page 9: ...ali fiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt Entsorgungshinweise Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 19 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt g...

Page 10: ...n Vertreter haften nicht für Folgeschäden und entgangenen Gewinn durch Naturkatastrophen wie z B Erdbeben Sturm Flut usw sowie Feuer Unfall Eingriffe durch Dritte oder einer Verwendung außerhalb der üblichen Einsatzbereiche Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden und entgangenen Gewinn durch geänderte oder verlorene Daten Unterbrechung des Geschäftsbetriebes usw die durch das Pr...

Page 11: ...60825 The eye is protected by the lid closure reflex if somebody accidentally glances into the laser beam However this lid protection reflex may be impaired by medication alcohol or drugs These devices may be used without further protective measures if it can be ensured that no optical instruments reduce the cross section of the beam Do not aim laser beam at people Electromagnetic compatibility Ev...

Page 12: ...safety of the measuring instrument is maintained Do not let children use the measuring instrument unsupervised They could accidentally blind people Do not use the measuring instrument in a potentially explosive environment which contains flammable liquids gases or dust The measuring instrument may generate sparks which will ignite the dust or the vapours If devices other than the operating and adj...

Page 13: ...tes it automatically switches off to protect the batteries Briefly pressing this button activates the Hold function No further actions are possible on the touch sensitive control panel Measurements can be taken with the Measurement button 7 only This may be helpful when taking measure ments under difficult conditions 7 Measurement button The same function as the corresponding button on the control...

Page 14: ...s the units of measurement in suc cession metric m mm Anglo American ft in 19 Plus Minus button For adding or subtracting measured values 20 Reference plane button Switches the reference planes in succes sion Base of device thread front of device stop pin 21 Save button To save the current measured value hold down the button for 3 seconds A maximum of 20 measured values can be saved To retrieve th...

Page 15: ... damaged If the device is brought from a very cold to a warmer environment or vice versa you should allow the device to acclimatise before using it If using adapters and tripods ensure that the device is screwed on tightly The most important operating steps are explained at the end of these instructions on the illustrated pages See from page 170 Laser range finder ADM 60 T Visible laser diode 635 ...

Page 16: ...r service workshop authorised by the manufacturer Error code Cause Remedy 001 The reflected laser beam is too intense Do not aim at highly reflective surfaces if required cover e g with paper 002 Measurement range exceeded Take measurements within the range of 0 1 to 60 m only 003 The target aimed at reflects the laser beam not enough Aim at a different target if required cover e g with white pape...

Page 17: ... qualified technicians and with original spare parts only This ensures that the safety of the measuring instrument is maintained Disposal information EU countries only Do not throw electric power tools into the household waste In accordance with the European Directive 2012 19 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment and transposition into national law used electric power tools must be colle...

Page 18: ...nsequential damage or loss of profit due to natural catastrophes e g earthquakes storms floods etc or due to fire accidents tampering by third parties or use outside the usual application areas The manufacturer and his representative are not liable for any damage or loss of profit due to changed or lost data business interruption etc caused by the product or by an unusable product The manufacturer...

Page 19: ...rtuitement brièvement la source du rayon laser il est protégé par le réflexe de clignement Toutefois ce réflexe de clignement peut être gêné par des médica ments l alcool ou des drogues Ces appareils peuvent être utilisés sans mesures de protection supplémentaires s il est garanti qu aucun instrument optique ne réduira la section du faisceau laser Ne braquez jamais le faisceau laser sur des person...

Page 20: ...n faisceau laser susceptible d aveugler des personnes Ne faites réparer cet outil de mesure que par du personnel spécialisé et qualifié lequel utilisera exclusivement des pièces de rechange d origine Ceci garantit que l outil de mesure demeure sûr à l usage Ne laissez jamais les enfants utiliser l outil de mesure sans surveillance Vous risqueriez d aveugler involontaire ment des personnes Ne trava...

Page 21: ...récepteur 4 Afficheur 5 Touche sensitive Touch 6 Touche Marche Arrêt Pour allumer et éteindre l appareil Après l allumage c est toujours la mesure de la longueur en mètres qui est active Pour éteindre l appareil appuyez longue ment Au bout de 5 minutes d inactivité l appareil s éteint automatiquement pour ménager les piles Une brève pression sur cette touche active la fonction Hold Plus aucune act...

Page 22: ...sure Un bref appui allume le faisceau laser et ou déclenche la mesure selon le mode de mesure choisi Une pression prolongée lance une mesure permanente 16 Touche pour mode de mesure Commute successivement les modes de mesure mesure de surfaces de volumes simple pythagore double pythagore mesure de longueur 17 Touche Min Max Active la mesure du maximum ou du minimum 18 Touche des unités de mesure C...

Page 23: ...ent affichée 22 Touche d effacement Clear Cette touche efface la dernière valeur mesurée et ou enclenche la mesure de longueur suivant le mode de mesure choisi Données techniques La plage de mesure peut être plus petite dans des conditions défavorables rayonnement solaire intense surfaces réfléchissantes Nous recommandons d utiliser une mire de ciblage laser en option Télémètre laser ADM 60 T Diod...

Page 24: ...us chaud ou inversement laissez lui le temps de s acclimater avant de l utiliser Si vous utilisez des adaptateurs et trépieds veillez à ce que l appareil soit fermement vissé Les principales manips sont expliquées sur les pages illustrées situées à la fin de cette notice Voir à partir de la page 170 Mise en place Changement des piles 170 Allumer et éteindre l appareil 172 Régler l unité de mesure ...

Page 25: ...Ne braquez pas le faisceau sur des sur faces très réfléchissantes recouvrez les le cas échéant par ex avec du papier 002 Plage de mesure dépassée N effectuez les mesures que dans une plage de 0 1 à 60 m 003 La cible visée réfléchit mal le faisceau laser Visez une autre cible recouvrez la le cas échéant par exemple avec du papier blanc 004 Température trop élevée Attendez que la température de serv...

Page 26: ...exclusivement des pièces de rechange d origine Ceci garantit que l outil de mesure demeure sûr à l usage Consignes pour la mise au rebut Pays de l UE uniquement Ne mettez pas les outils électriques à la poubelle des déchets domes tiques Conformément à la directive européenne 2012 19 CE visant les appareils électriques et électroniques usagés et à sa transposition en droit national les outils élect...

Page 27: ...entionnellement fausse ainsi que des dommages subséquents et de la perte de bénéfice pouvant en résulter Le fabricant et son représentant ne sont pas responsables des dommages subséquents et de la perte de bénéfice engendrés par des catastrophes naturelles dont par exemple par un tremblement de terre une tempête une inondation etc ainsi qu un incendie accident des interventions tierces ou une util...

Page 28: ...825 Se il raggio laser colpisce l occhio casual mente per breve tempo il riflesso corneale chiusura della palpebra protegge l occhio Questo riflesso corneale può essere tuttavia pregiudicato da medicinali alcol o droghe L uso di questi dispositivi è autorizzato senza altre misure di protezione se è garantito che nessuno strumento ottico riduce la sezione trasversale del raggio Non rivolgere il rag...

Page 29: ...di misura Impedire ai bambini non sorvegliati l uso dello strumento di misura Potrebbero abbagliare involontariamente persone Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva nella quale sono presenti liquidi gas o polveri infiammabili Nell interno dello strumento di misura possono prodursi scin tille che infiammano la polvere o i vapori L utilizzo di disp...

Page 30: ...a breve pressione su questo pulsante attiva la funzione Hold Nessuna altra azione è possibile sul pan nello comandi sensibile al tatto Le misurazioni possono essere avviate solo con il pulsante di misura 7 Questo può essere molto utile in caso di difficili condizioni di misura 7 Pulsante di misura Stessa funzione del corrispondente tasto sul pannello comandi vedi paragrafo Pannello comandi 8 Targh...

Page 31: ...ra Cambia consecutivamente le modalità di misura misurazione di superfici misurazione di volumi Pitagora sem plice Pitagora doppio misurazione di lunghezze 17 Tasto Min Max Attiva la misurazione del massimo o minimo 18 Tasto unità di misura Cambia consecutivamente le unità di misura metriche m mm angloamericane ft in 19 Tasto Più Meno Per aggiungere o sottrarre valori di misura 20 Tasto piano di r...

Page 32: ...ivamente ultimo o attiva la misurazione della lung hezza a seconda della modalità di misura selezionata Dati tecnici In condizioni difficili forte irradiazione solare superfici riflettenti il campo di misura può ridursi Si consiglia una targhetta di puntamento laser accessorio Telemetro laser ADM 60 T Diodo laser visibile 635 nm Classe laser 2 Campo di misura 0 1 60 m Precisione 2 mm Grandezza min...

Page 33: ... importanti operazioni per l uso sono descritte nelle pagine illustrate alla fine di questa guida Vedi dalla pagina seguente 170 Inserire sostituire le pile 170 Accendere e spegnere l apparecchio 172 Impostare l unità di misura 174 Selezionare il punto di riferimento 176 Impostare la modalità di misura 178 Misurazione della lunghezza 180 Misurazione della superficie 182 Misurazione del volume 186 ...

Page 34: ...tto Conservare lo strumento di misura non usato nella custodia da cintura Rimuovere le batterie gli accumulatori dallo strumento di misura non utilizzato per lungo tempo Sostituire subito le batterie gli accumulatori esausti Fare riparare lo strumento di misura da tecnici qualificati e solo con ricambi originali Con questo si garantisce la conservazione della sicurezza dello strumento di misura 00...

Page 35: ... materie prime piuttosto che smaltimento di rifiuti Consegnare l apparecchio gli accessori e l imballaggio al sistema di riciclaggio ecologico Le parti in materiale sintetico sono contrassegnate per il riciclaggio specifico secondo il tipo di materiale PERICOLO Non gettare accumulatori batterie nei rifiuti domestici nel fuoco o nell acqua Non aprire gli accumulatori fuori uso Solo per paesi dell U...

Page 36: ...i danni indiretti e lucro cessante causati da catastrofi naturali come ad es terre moto temporale inondazione ecc nonché da incendio infortunio interventi da parte di terzi o da un uso al di fuori degli impieghi consueti Il produttore ed il suo rappresentante non rispondono di danni e lucro cessante causati dalla modifica o perdita di dati interruzione dell attività attività esercitata ecc causata...

Page 37: ...tá protegido por el reflejo de cerrar el párpado en caso de incidencia casual y de corta duración Sin embargo este reflejo puede estar afectado por la acción de medica mentos alcohol o drogas Estos equipos pueden usarse sin medidas de protección adicionales siempre que se asegure la ausencia de instrumentos ópticos que disminuyan el diámetro del haz No dirigir el haz láser sobre personas Comportam...

Page 38: ...es Con ello se garantiza la seguridad en el equipo de medición No dejar que los niños utilicen el equipo sin supervisión Pueden enceguecer a terceras personas sin intensión No trabajar con este equipo de medición en zonas con peligro de explosión donde se encuentren líquidos inflamables gases o polvos En la herramienta de medición pueden generarse chispas que producen la ignición de los polvos o l...

Page 39: ...oteger la carga de la batería El accionamiento de este pulsador activa la función Hold No puede realizarse acción alguna sobre el touch panel Las mediciones solo pueden activarse mediante el pulsador de medición 7 Esto puede ser de ayuda en caso de condiciones de medición adversas 7 Pulsador de medición La misma función que el pulsador corres pondiente en el panel de manejo ver el apartado Panel d...

Page 40: ...s de medición en forma secuencial medición de superficie medición de volumen pitágoras simple pitágoras doble medición de longitud 17 Pulsador mín máx Activa la medición de máximos o bien de mínimos 18 Pulsador para las unidades de medición Conmuta las unidades de medición en forma secuencial métrico m mm angloamericano ft in 19 Pulsador más menos Para la adición o bien para la sustracción de valo...

Page 41: ... bien activa la medición de longitud según el modo de medición seleccionado Datos técnicos En caso de condiciones adversas radiación solar fuerte superficies reflectantes el espectro de medición puede ser menor Se recomienda la utilización de una placa blanco para láser opcional Medidor de distancias láser ADM 60 T Diodo láser para espectro visible 635 nm Clase de láser 2 Espectro de medición 0 1 ...

Page 42: ...irmemente atornillado Los pasos de manejo más importantes se explican al final de estas instrucciones en las páginas gráficas Ver a partir de la página 170 Colocar cambiar las baterías 170 Encendido y apagado del equipo 172 Ajuste de la unidad de medición 174 Selección del punto de referencia 176 Ajuste del modo de medición 178 Medición de longitudes 180 Medición de superficies 182 Medición de vol...

Page 43: ...ión excedido Efectuar únicamente mediciones en las zona de 0 1 hasta 60 m 003 El objetivo sobre el cual se apunta refleja el haz láser en forma deficiente Apuntar sobre otro objetivo cubrirlo si hiciera falta p ej con papel 004 Temperatura demasiado elevada Esperar a que se logre la temperatura de trabajo 0 C 40 C 005 Temperatura demasiado baja Esperar a que se logre la temperatura de trabajo 0 C ...

Page 44: ...ializado y exclusivamente con repuestos originales Con ello se garantiza la seguridad en el equipo de medición Indicaciones para la depolución Únicamente para países pertenecientes a la UE No arroje herramientas eléctricas en los residuos domiciliarios Según la pauta europea 2012 19 CE y su implementación a través de leyes nacio nales los equipos eléctricos o electrónicos en desuso deben coleccion...

Page 45: ...to o arbitrariamente incorrecto ni por los daños de ello resultantes ni tampoco por pérdidas de ganancia originadas por ello El fabricante y sus representantes no responden por daños ni pérdidas de ganancia consecuen cia de catástrofes naturales como p ej terre motos tormentas inundaciones etc incendios accidentes intervención por terceros o utiliza ción fuera de los ámbitos usuales El fabricante ...

Page 46: ...al do olhar para a radiação laser os olhos estão protegidos pelo reflexo do fechamento palpebral Este reflexo do fechamento palpebral pode contudo ser afectado pelo consumo de medicamentos álcool ou drogas Estes aparelhos podem ser utilizados sem necessidade de outras medidas de segurança desde que esteja assegurado que nenhum instrumento óptico reduz a secção transversal do feixe Não apontar o ra...

Page 47: ...ossível garantir que a segurança do aparelho é mantida Não permita que crianças utilizem a ferra menta de medição sem vigilância Elas podem cegar pessoas inadvertidamente Não trabalhe com a ferramenta de medição em ambientes potencialmente explosivos em que haja poeiras gases ou líquidos inflamáveis Na ferramenta de medição podem gerar se faíscas que incendeiem o pó ou os vapores Caso sejam utiliz...

Page 48: ...ara poupar as pilhas Premir brevemente esta tecla activa a função Hold No painel de comandos táctil deixa de ser possível proceder a qualquer operação As medições só podem ser accionadas com a tecla de medição 7 Isso pode ser útil em caso de condições de medição difíceis 7 Tecla de medição A mesma função que a tecla correspon dente no painel de comandos ver secção Painel de comando 8 Placa de adve...

Page 49: ... americana ft in 19 Tecla mais menos Para adicionar ou subtrair de valores de medição 20 Tecla do plano de referência Muda sequencialmente de plano de refe rência Parte de baixo do aparelho rosca de parte da frente do apa relho pino limitador 21 Tecla de guardar Para guardar o valor medido actual premir a tecla durante 3 segundos Podem ser guardados no máximo 20 valores medi dos Para aceder aos va...

Page 50: ...do de um local extremamente frio para um ambiente mais quente ou vice versa deverá aguardar que o aparelho se adapte à nova temperatura antes de o utilizar Em caso de utilização de adaptadores e tripés assegurar que o aparelho está devidamente aparafusado As etapas de comando mais importantes são explicadas nas páginas ilustradas no final deste manual Consulte a página 170 e seguintes Medidor de d...

Page 51: ...direccionar para áreas muito reflecto ras se necessário cobrir p ex com papel 002 Intervalo de medição excedido Só efectuar medições no intervalo de 0 1 a 60 m 003 O alvo visado reflecte mal o raio laser Seleccionar outro alvo se necessário cobrir p ex com papel branco 004 Temperatura demasiado elevada Aguardar até a temperatura de serviço ser alcançada 0 C 40 C 005 A temperatura está demasiado ba...

Page 52: ...turas extremas Não tocar na lente receptora com os dedos Para limpar usar apenas um pano seco e macio Em caso de não utilização conservar a ferramenta de medição dentro da bolsa para cinto Se a ferramenta de medição não for uti lizada por um período maior remover as pilhas do compartimento Substituir imediatamente pilhas gastas A ferramenta de medição só deve ser reparada por técnicos qualificados...

Page 53: ...e da precisão do aparelho antes de cada utilização O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por uma utilização inadequada ou deliberadamente incorrecta nem por even tuais danos resultantes da mesma e perda de lucros O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por danos consequenciais e perda de lucros resultantes de catástrofes naturais tais como sismos tempestades i...

Page 54: ...Het oog is bij onwillekeurig kort kijken in de laserstraal beschermd door de ooglid sluitreflex De ooglidsluitreflex kan echter door medicijnen alcohol of drugs beperkt zijn Deze gereedschappen mogen zonder verdere beschermingsmaatregel worden gebruikt als gewaarborgd is dat geen optische instru menten de straaldiameter verkleinen Laserstraal niet op personen richten Elektromagnetische compatibili...

Page 55: ...veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft Laat kinderen het meetgereedschap niet zonder toezicht gebruiken Anders kunnen personen worden verblind Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof bevinden In het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen Al...

Page 56: ...ling om de batteri jen te ontzien Door kort indrukken van deze toets acti veert u de Hold functie Op het aanraakgevoelige bedienings paneel zijn geen acties meer mogelijk Metingen kunnen alleen worden gestart met de meettoets 7 Dat kan bij moeilijke meetomstandigheden zinvol zijn 7 Meettoets Dezelfde functie als de overeenkomstige toets op het bedieningspaneel zie ge deelte bedieningspaneel 8 Lase...

Page 57: ...metrisch m mm Engels Amerikaans ft in 19 Plus min toets Voor het optellen en aftrekken van meetwaarden 20 Referentievlaktoets Hiermee schakelt u het referentieniveau om Gereedschapbodem schroefdraad gereedschapvoorzijde aangslagpen 21 Opslaan toets Houd de toets 3 seconden ingedrukt om de meetwaarde op te slaan Er kunnen maxi maal 20 meetwaarden worden opgesla gen Toets kort indrukken op de meet w...

Page 58: ...k Als het gereedschap vanuit een zeer koude naar een warmere omgeving wordt ge bracht of omgekeerd moet u het voor gebruik op temperatuur laten komen Bij het gebruik van adapters en statieven ervoor zorgen dat het gereedschap stevig vastgeschroefd is De belangrijkste bedieningsstappen worden verklaard op de pagina s met afbeeldingen aan het einde van deze gebruiksaanwijzing Zie vanaf pagina 170 La...

Page 59: ...richten op sterk reflecterende opper vlakken Indien nodig afdekken bijv met papier 002 Meetbereik overschreden Metingen alleen van 0 1 tot 60 m uitvoeren 003 Het doel waarop wordt gericht reflecteert de laserstraal slecht Op ander doel richten Indien nodig afdekken bijv met wit papier 004 Temperatuur te hoog Wacht tot bedrijfs temperatuur 0 C 40 C is bereikt 005 Temperatuur is te laag Wacht tot be...

Page 60: ...ren beschermen Ontvangerlens niet met vingers aanraken Voor de reiniging slechts een zachte droge lap gebruiken Meetgereedschap in riem etui bewaren als het niet wordt gebruikt Bij langdurig niet gebruik batterijen accu s uit het meetgereedschap verwijderen Verbruikte batterijen accu s onmiddellijk vervangen Laat het meetgereedschap repareren door gekwalificeerd vakkundig personeel en alleen met o...

Page 61: ...urigheid van het gereedschap De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprakelijk voor foutief of opzettelijk verkeerd gebruik en daaruit eventueel resulterende schade en gemiste winst De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprakelijk voor uit een schadegeval voortvloeiende verdere schade en gemiste winst door natuurrampen zoals aardbevingen storm en watersnood alsmede brand...

Page 62: ...tilfældige kortvarige blik i laserstrålen beskyttes øjet normalt af lukkeefleksen Medicin alkohol eller narkotika kan dog forringe øjets lukkerefleks Disse instrumenter kan betjenes uden yder ligere beskyttelsesforanstaltninger når det er sikret at der ikke er nogen optiske instru menter der mindsker strålens tværsnit Laserstrålen må ikke rettes mod personer Elektromagnetisk kompatibilitet Selv om...

Page 63: ...le Det er en garanti for at apparatets sikkerhed er givet Børn må aldrig have lov at bruge apparatet uden opsyn Du kan ved en fejltagelse komme til at blænde andre personer Arbejd aldrig med apparatet i eksplosions farlige omgivelser hvor der befinder sig brændbare væsker gasser eller støv Måleværktøjet kan give gnister der kan antænde støvet eller dampene Hvis der anvendes andre end disse anførte...

Page 64: ... aktivitet slukkes apparatet automatisk for at spare på batterierne Et kort tryk på denne knap aktiverer Hold funktionen Ikke flere handlinger mulig på det berøringsfølsomme betje ningsfelt Målinger kan kun udløses med måle knappen 7 Det kan være en hjælp under vanskelige måleforhold 7 Måleknap Samme funktion som den pågældende knap på betjeningsfeltet se afsnit Betjeningsfelt 8 Advarselsskilt las...

Page 65: ... Skifter måleenhed fremad en ad gangen metrisk m mm angloamerikansk ft in 19 Plus Minus knap Adderer resp subtraherer måleværdier 20 Knap til referenceplan Skifter referenceplan fremad en ad gangen Apparatets bund gevind apparatets forside anslagsstift 21 Gem knap Hold knappen inde i 3 sekunder for at gemme den aktuelle måleværdi Der kan maks gemmes 20 måleværdier Tryk kort på knappen for at få vi...

Page 66: ...tet flyttes fra en meget lav temperatur ind i varmere omgivelser eller omvendt skal det have tid til at akkli matisere sig til den omgivende temperatur inden det tages i brug Ved brug af adaptere og stativer skal det kontrolleres at instrumentet er skruet ordentligt på De vigtigste betjeningstrin er forklaret i slut ningen af denne vejledning på illustrations siderne Se fra side 170 Laser afstands...

Page 67: ...igt ikke mod stærkt reflekterende flader dæk dem i givet fald af f eks med papir 002 Måleområde overskredet Foretag kun målinger i området fra 0 1 til 60 m 003 Målet der sigtes mod reflekterer laserstrålen dårligt Sigt mod et andet mål dæk det evt af f eks med hvidt papir 004 Temperaturen for høj Vent til apparatet har nået sin driftstemperatur 0 C 40 C 005 Temperaturen for lav Vent til apparatet ...

Page 68: ...rlinsen må ikke berøres med fingrene Brug kun en blød tør klud til rengøring Når måleværktøjet ikke bruges skal det opbevares i bæltetasken Tag batterierne ud når måleværktøjet ikke skal bruges over en længere periode Tomme batterier skal udskiftes straks Få altid apparatet repareret af kvalificerede fagfolk og kun med originale dele Det er en garanti for at apparatets sikkerhed er givet Bortskaff...

Page 69: ...agtig eller bevidst forkert anvendelse ej heller for følgeskader eller mistet fortjeneste der måtte opstå som følge heraf Producenten og dennes repræsentant hæfter ikke for følgeskader eller mistet fortjeneste på grund af naturkatastrofer som f eks jordskælv storm oversvømmelse osv samt ildebrand ulykke indgreb fra tredjemand eller brug uden for de normale anvendelsesområder Producenten og dennes ...

Page 70: ...ilfeldige blikk i laser strålens i kort tid på grunn av beskyttelses refleksen i øyelokket Denne beskyttelsesrefleksen i øyelokket kan allikevel bli påvirket av medikamenter alkohol eller rusmidler Disse apparatene kan brukes uten vernetiltak dersom det kan sikres at ingen optiske instrumenter kan forminske stråletverrsnittet Laserstrålen må ikke rettes mot personer Elektromagnetisk fordragelighet...

Page 71: ...ten ved bruk av måleverktøyet blir bibeholdt La ikke barn bruke måleverktøyet uten tilsyn Det er mulig at du kan blende personer ved en feiltakelse Det må ikke arbeides med måleverktøyet i omgivelser hvor det er fare for eksplosjon og hvor det lagres brennbare væsker gass eller støv Måleverktøyet kan produsere gnister som kan antenne støvet eller dampen Dersom det brukes andre betjenings eller jus...

Page 72: ...pling for å skåne batteriene Et kort trykk på denne tasten aktiverer Hold funksjonen På det betjeningsfeltet som reagerer på berøring er det nå ikke mulig med aksjoner Målinger kan kun utføres med måletasten 7 Dette kan være til stor hjelp ved vanskelige målebetingelser 7 Måletast Samme funksjon som den tilsvarende tasten på betjeningsfeltet se avsnittet Betjeningsfelt 8 Laser advarselsskilt 9 gje...

Page 73: ...trisk m mm anglo amerikansk ft in 19 Pluss minus tast For å addere hhv subtrahere måleverdier 20 Tast for referanseflate Kopler om mellom referanseplan Bunnen på apparatet gjenge apparatets frong anslagsstift 21 Lagringstast For å kunne lagre den aktuelle målever dien holdes tasten trykket i 3 sekunder Det kan lagres maksimalt 20 måleverdier For å kunne kalle opp måleverdiene fra lageret trykkes d...

Page 74: ...tkomponentene kan ta skade Dersom apparatet blir transportert fra kulde til en varmere omgivelse eller omvendt bør apparatet bli akklimatisert før det tas i bruk Ved bruk av adapter og stativ må det sikres at apparatet er skrudd fast på dette De viktigste betjeningsskrittene blir erklært på billedsiden på slutten av denne veiled ningen Se fra og med side 170 Laser avstandsmåler ADM 60 T Synlig las...

Page 75: ...n mot sterkt reflekterende flater hhv dekk disse til f eks med hvitt papir 002 Måleområdet overskredet Foreta kun målinger innenfor området fra 0 1 til 60 m 003 Målet det siktes mot reflekterer laserstrålen dårlig Rett strålen mot et annet mål hhv dekk til f eks med hvitt papir 004 Temperaturen er for høy Vent til drifts temperaturen 0 C 40 C er nådd 005 Temperaturen er for lav Vent til drifts tem...

Page 76: ...ukes en myk tørr klut Måleverktøyet må oppbevares i belteves ken når det ikke er i bruk Dersom måleverktøyet ikke skal brukes i lengre tid må batterier akkuer fjernes fra verktøyet Brukte batterier akkuer må straks skiftes ut La måleverktøyet kun repareres av kvali fisert fagpersonell og kun med originale reservedeler Dermed garanteres det at sikkerheten ved bruk av måleverktøyet blir bibeholdt He...

Page 77: ... bruk eller for eventuelle følgeskader som resulterer fra dette såsom unngått vinning Produsenten og hans stedfortreder er ikke ansvarlige for følgeskader og unngått vinning på grunn av naturkatastrofer som f eks jordskjelv storm overflod osv såsom brann uhell inngrep av tredje personer eller bruk som ligger utenfor det vanlige innsatsområdet Produsenten og hans representant er ikke ansvarlige for...

Page 78: ... 60825 Vid tillfällig direkt kort titt in i laserstrålarna skyddas ögonen av ögonlockens naturliga slutningsreflex Denna slutningsreflex kan emellertid påverkas av medicin alkohol eller droger Dessa apparater får användas utan vidare skyddsåtgärder såvida det säkerställs att inga optiska instrument reducerar strålens tvärsnitt Rikta inte laserstrålen mot människor Elektromagnetisk kompatibilitet T...

Page 79: ...reparera mätverktyget och endast med originalreservdelar Därmed säkerställs att mätverktygets säkerhet bibehålls Låt aldrig barn använda mätverktyget utan uppsikt De skulle oavsiktligt kunna blända människor Använd inte mätverktyget i explosionsfarlig omgivning i vilken brännbara vätskor gaser eller damm finns i närheten I mätverktyget kan gnistor alstras som kan antända dammet eller ångorna Använ...

Page 80: ...erierna slås apparaten automatiskt från efter 5 minuter utan aktivitet En kort tryckning på denna knapp aktiverar Hold Funktion På pekskärmen är inga aktioner möjliga längre Mätning kan endast aktiveras med mät knappen 7 Vid svåra mätbetingelser kan det underlätta arbetet 7 Mätknapp Samma funktion som motsvarande knapp på pekskärmen se Pekskärm 8 Laservarningsskylt 9 gänga referensplan 10 Batterif...

Page 81: ...rna efter varandra metriska m mm angloamerikanska ft in 19 Plus Minus knapp För addition resp substraktion av mätvärden 20 Knapp för referensplan Kopplar om referensplanen efter varandra Apparatbotten gänga apparat front anslagsstift 21 Minnesknapp Tryck 3 sekunder på knappen för att spara det aktuella mätvärdet Max 20 mätvärden kan sparas Med en kort tryckning hämtas mätvärdena från minnet Det se...

Page 82: ...onenter kan ta skada Om apparaten förs från stark kyla till varmare omgivning eller omvänt måste du låta apparaten acklimatisera sig innan den används Se till att apparaten är fast påskruvad när adapter eller stativ används De viktigaste manöverstegen förklaras i slutet av denna bruksanvisning på bildsidorna Se from sida 170 Laseravståndsmätare ADM 60 T Synliga laserdioder 635 nm Laserklass 2 Mäto...

Page 83: ...ensiv Rikta ej mot starkt reflekterande ytor täck över vid behov t ex med papper 002 Mätområde överskridet Mät endast i området från 0 1 till 60 m 003 Det aktuella målet reflekterar laserstrålen dåligt Rikta in mot annat mål täck över vid behov t ex med vitt papper 004 För hög temperatur Vänta tills drift temperaturen 0 C 40 C uppnåtts 005 För låg temperatur Vänta tills drift temperaturen 0 C 40 C...

Page 84: ...app för rengöring Förvara mätverktyget i bältesväskan när det inte används Ta ut batterierna ur mätverktyget om det inte ska användas under längre tid Byt omgående ut förbrukade batterier Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mätverktyget och endast med originalreservdelar Därmed säkerställs att mätverktygets säkerhet bibehålls Skrotningsanvisningar Endast för EU stater Kasta ej elverktyg ...

Page 85: ...laktig eller avsiktligt fel användning och alltså inte heller för eventuella resulterande följdskador och förlorad vinst Tillverkaren och dennes representant ansvarar inte för följdskador och förlorad vinst genom naturkatastrofer som t ex jordbävning storm översvämning osv liksom brand olycka ingrepp av tredje person eller icke avsedd användning Tillverkaren och dennes representant ansvarar inte f...

Page 86: ...atsottaessa säteeseen satunnaisesti lyhyen aikaa Lääkkeet alkoholi ja huumeet voivat kuitenkin vaikuttaa silmän sulkeutumisreflek siin Laitteita saa käyttää ilman muita suoja toimia kun on varmistettu että mitkään optiset välineet eivät pienennä säteen poikkipinta alaa Älä suuntaa lasersädettä ihmisiä kohti Sähkömagneettinen yhteensopivuus Vaikka laite täyttää asiaankuuluvien direktiivien tiukat v...

Page 87: ... varaosia Näin varmistetaan että mittaus työkalun turvallisuus pysyy ennallaan Älä anna lasten käyttää mittaustyökalua ilman valvontaa He saattavat vahingossa sokaista sillä muita henkilöitä Älä käytä mittaustyökalua räjähdysvaaral lisessa ympäristössä jossa on palavia nesteitä kaasuja tai pölyjä Mittaustyökalussa voi syntyä kipinöintiä joka sytyttää pölyn tai höyryt Jos käytät muita kuin tässä il...

Page 88: ...toimenpiteitä 5 minuuttiin virta katkeaa automaattisesti jotta paristot säästyvät Lyhyt painallus aktivoi Hold pitotoiminnon Kosketuspaneelista ei voi enää käynnistää mitään toimenpiteitä Mittaukset voidaan laukaista vain mittaus painikkeella 7 Tästä saattaa olla etua vaikeissa mittausolosuhteissa 7 Mittauspainike Sama toiminto kuin käyttöpaneelin vastaavalla painikkeella katso kohta Käyttöpaneeli...

Page 89: ...n metrinen m mm angloamerikkalainen ft in 19 Plus Miinus painike Laskee yhteen tai vähentää mittaus lukemia 20 Vertailutason painike Vaihtaa vertailutasosta toiseen Laitteen pohja kierre laitteen etureuna vastetappi 21 Muistipainike Tallenna nykyinen mittauslukema paina malla painiketta 3 sekunnin ajan Voit tallentaa kaikkiaan 20 mittausluke maa Kutsu tallennetut lukemat näyttöön painamalla lyhyes...

Page 90: ...tit saattavat vahingoit tua Jos laite tuodaan kylmästä tilasta lämpi mään tai päinvastoin anna laitteen lämpötilan tasoittua ennen sen käyttöä Käytettäessä adaptereita ja jalustoja varmista että laite on kiinnitetty kunnolla paikalleen Tärkeimmät käyttötoimenpiteet on neuvottu kuvasivuilla käyttöohjekirjan lopussa Katso alkaen sivulta 170 Laseretäisyysmittari ADM 60 T Näkyvät laserdiodit 635 nm La...

Page 91: ... Älä tähtää voimakkaasti heijastaviin pintoihin peitä tarvittaessa esim paperilla 002 Mittausalue ylittynyt Mittaa vain 0 1 60 metrin alueella 003 Kohde johon tähtäsit heijastaa huonosti lasersäteen Tähtää toiseen kohteeseen peitä tarvittaessa esim valkoisella paperilla 004 Lämpötila liian korkea Odota kunnes käyttölämpötila 0 C 40 C on saavutettu 005 Lämpötila on liian alhainen Odota kunnes käytt...

Page 92: ...lua säilytä sitä vyökotelossa Poista paristot akut mittaustyökalusta kun se on pidempään käyttämättä Vaihda loppuunkäytettyjen paristojen akkujen tilalle viipymättä uudet Jätä mittaustyökalu riittävän pätevyyden omaavan ammattiasentajan korjattavaksi Korjauksissa saa käyttää vain alkuperäisiä varaosia Näin varmistetaan että mittaus työkalun turvallisuus pysyy ennallaan Kierrätysohjeita Vain EU maa...

Page 93: ... seuraus vahingoista tai saamatta jääneestä voitosta Valmistaja ja tämän edustaja eivät vastaa seurausvahingoista tai saamatta jääneestä voitosta joiden syynä on luonnonkatastrofi kuten maanjäristys myrsky tulvavesi jne tai tulipalo onnettomuus kolmannen osapuolen tekemät toimenpiteet tai laitteen käyttö muuhun kuin sen tavanomaiseen käyttötarkoitukseen Valmistaja ja tämän edustaja eivät vastaa va...

Page 94: ... στην ακτίνα λέιζερ από το αντανακλαστικό κλείσιμο προστασίας των βλεφάρων Αυτό το αντανακλαστικό κλείσιμο των βλεφάρων μπορεί ωστόσο να επηρεαστεί αρνητικά από φάρμακα αλκοόλ ή ναρκωτικά Οι συσκευές αυτές επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται χωρίς περαιτέρω προ φυλακτικά μέτρα όταν έχει διασφαλιστεί ότι η διατομή ακτίνας δεν σμικρύνεται από οπτικά όργανα Μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ σε πρόσωπα Ηλ...

Page 95: ...κτικά Έτσι διασφαλίζεται η διατήρηση της ασφάλειας του εργαλείου μέτρησης Μην αφήνετε τα παιδιά να χρησιμοποιούν το εργαλείο μέτρησης χωρίς επίβλεψη Αυτά θα μπορούσαν αθέλητα να τυφλώσουν πρόσωπα Μην εργάζεστε με το εργαλείο μέτρησης σε περιβάλλον επικίνδυνο για έκρηξη στο οποίο βρίσκονται εύκαυστα υγρά αέρια ή σκόνες Στο εργαλείο μέτρησης μπορούν να σχηματιστούν σπινθήρες από τους οποίους θα μπορ...

Page 96: ...α σία των μπαταριών Βραχύ πάτημα αυτού του πλήκτρου ενεργοποιεί τη λειτουργία Hold διατήρη σης Στο ευαίσθητο σε άγγιγμα πεδίο χειρισμού δεν είναι πλέον καμία ενέργεια δυνατή Μετρήσεις μπορούν να ενεργο ποιηθούν μόνο με το πλήκτρο μέτρησης 7 Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο σε δύσκολες συνθήκες μετρήσης 7 Πλήκτρο μέτρησης Ίδια λειτουργία όπως το αντίστοιχο πλήκτρο στο πεδίο χειρισμού βλ στο Κεφάλαιο Πε...

Page 97: ...ζει διαδοχικά τους τρόπους μέτρη σης μέτρηση επιφάνειας μέτρηση όγκου απλό Πυθαγόρειο θεώρημα διπλό Πυθαγόρειο θεώρημα μέτρηση μήκους 17 Πλήκτρο Min Max Ενεργοποιεί τη μέτρηση του μεγίστου ή ελαχίστου 18 Πλήκτρο μονάδων μέτρησης Αλλάζει διαδοχικά τις μονάδες μέτρησης μετρικό σύστημα m mm αγγλοσαξωνικό σύστημα μέτρησης ft in 19 Πλήκτρο συν πλην Για πρόσθεση ή αντίστοιχα αφαίρεση τιμών μέτρησης 20 Π...

Page 98: ...ν εκάστοτε τελευταία τιμή μέτρησης ή αντίστοιχα ενεργοποιεί τη μέτρηση μήκους ανάλογα με τον επιλεγμένο τρόπο μέτρησης Τεχνικά χαρακτηριστικά Σε μη ευνοϊκές συνθήκες ισχυρή ηλιακή αντινοβολία αντανακλώσες επιφάνειες το εύρος μέτρησης μπορεί να είναι μικρότερο Συνιστάται η χρήση πίνακα στόχου λέιζερ προαιρετικά Μετρητής αποστάσεων με λέιζερ ADM 60 T Ορατή δίοδος λέιζερ 635 nm Κατηγορία λέιζερ 2 Εύρ...

Page 99: ...και τριπόδων διασφαλίστε ότι η συσκευή είναι γερά βιδωμένη Τα σημαντικότερα βήματα χειρισμού επεξηγούνται στις σελίδες με τις εικόνες στο τέλος αυτών των οδηγιών Βλέπε από τη σελίδα 170 Εισαγωγή Αλλαγή μπαταριών 170 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής 172 Ρύθμιση μονάδας μέτρησης 174 Επιλογή σημείου αναφοράς 176 Ρύθμιση τρόπου μέτρησης 178 Μέτρηση μήκους 180 Μέτρηση επιφάνειας 182 Μέτρηση...

Page 100: ... το εύρος μέτρησης Διενεργείτε μερήσεις μόνο στο εύρος από 0 1 έως 60 m 003 Ο σημαδευόμενος στόχος αντανακλά άσχημα την ακτίνα λέιζερ Σημαδέψτε άλλο στόχο ενδεχομ καλύψτε τον π χ με λευκό χαρτί 004 Πολύ υψηλή θερμοκρασία Περιμένετε μέχρι να επιτευχθεί η θερμοκ ρασία λειτουργίας 0 C 40 C 005 Η θερμοκρασία είναι πολύ χαμηλή Περιμένετε μέχρι να επιτευχθεί η θερμοκ ρασία λειτουργίας 0 C 40 C 006 Οι επ...

Page 101: ...τις επισκευές του εργαλείου μέτρησης απευθύνεστε σε αρμόδιο και εξειδικευ μένο προσωπικό και χρησιμοποιείτε μόνον γνήσια ανταλλακτικά Έτσι διασφαλίζεται η διατήρηση της ασφάλειας του εργαλείου μέτρησης Υποδείξεις απόσυρσης Όχι για χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα οικιακά απορρίμματα Βάσει της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2012 19 ΕΚ περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλιών συσκ...

Page 102: ...νη για εσφαλμένη ή εκ προθέσεως λανθασμένη χρήση καθώς και για επακόλουθες ζημιές και διαφυγόντα κέρδη που απορρέουν από αυτή Ο κατασκευαστής και ο αντιπρόσωπός του δεν φέρουν καμία ευθύνη για επακόλουθες ζημιές και διαφυγόντα κέρδη από φυσικές καταστρο φές όπως π χ σεισμός ανεμοθύελλα πλημ μύρα κτλ καθώς και πυρκαγιά ατύχημα επεμβάσεις τρίτων ή χρήση εκτός των συνήθων τομέων εφαρμογής Ο κατασκευα...

Page 103: ...m odruchem mrugnięcia powieki przy przypadkowym i krótkochwilowym spojrzeniu w promień laserowy Lekarstwa alkohol i narkotyki mogą mieć niekorzystny wpływ na odruch mrugnięcia powieki i zmniejszyć jego funkcję ochronną Urządzenia można eksploatować bez konieczności stosowania dodatkowych środków ochronnych jeżeli jest zapewnione że żadne optyczne instrumenty nie zmniejszą przekroju promienia laser...

Page 104: ...dzi Wszelkie reparatury narzędzia mierniczego zlecać do wykonania uprawnionym wykwali fikowanym specjalistom z użyciem oryginalnych części zamiennych W taki sposób zapewnia się zachowanie bezpieczeństwa użytkowania narzędzia mierniczego Nie wolno pozwalać dzieciom na zabawę narzędziem mierniczym ani obsługiwać go bez nadzoru Mogą one nieumyślnie oślepiać ludzi Tego narzędzia mierniczego nie używać...

Page 105: ... włączanie wyłączanie Do włączania i wyłączania Po włączeniu aktywny jest zawsze pomiar długości w metrach W celu wyłączenia nacisnąć przycisk i przytrzymać dłuższy Po upływie 5 minut bez aktywności nastę puje automatyczne wyłączenie celem ochrony baterii Krótki nacisk na ten przy cisk uaktywnia funkcję Hold trzymanie Na dotykowym panelu obsługi żadne inne funkcje nie są możliwe Pomiary można wyzw...

Page 106: ...anego modusu pomiarowego Długi nacisk startuje pomiar ciągły 16 Przycisk modusu pomiarowego Przełącza po kolei modusy pomiarowe pomiar powierzchni pomiar objętości prosty Pitagoras pod wójny Pitagoras pomiar długości 17 Przycisk Min Max Aktywuje pomiar Maximum lub Minimum 18 Przycisk jednostek pomiarowych Przełącza po kolei jednostki pomiarowe metryczne m mm angloamerykańskie ft in 19 Przycisk Plu...

Page 107: ...je każdorazowo ostatnią zmier zoną wartość względnie włącza pomiar długości zależnie od wybranego modusu pomiarowego Dane techniczne Przy niekorzystnych warunkach silnie promie niowanie słoneczne reflektujące powierzchnie zakres pomiaru może być mniejszy Zaleca się zastosowanie laserowej tarczy celowniczej opcjonalnie Dalmierz laserowy ADM 60 T Widoczna dioda laserowa 635 nm Klasa lasera 2 Zakres ...

Page 108: ...ć się że urządzenie jest dobrze przykręcone Najważniejsze kroki pomiarowe objaśnione są za pomocą rysunków na stronach które znaj dują się na końcu niniejszej instrukcji obsługi Patrz od strony 170 Zakładanie wymiana baterii 170 Włączanie i wyłączanie urządzenia 172 Nastawianie jednostki pomiarowej 174 Wybór punktu odniesienia 176 Nastawianie modusu pomiarowego 178 Pomiar długości 180 Pomiar powie...

Page 109: ... Narzędzie miernicze przechowywać w torbie na pasek jeżeli nie jest używane Na czas dłuższego przechowywania usunąć z narzędzia mierniczego baterie akumula torki Zużyte baterie akumulatorki natychmiast wymienić Wszelkie reparatury narzędzia mierniczego zlecać do wykonania uprawnionym wykwali fikowanym specjalistom z użyciem oryginal nych części zamiennych W taki sposób zapewnia się zachowanie bezp...

Page 110: ...te urządzenie wyposażenie i opako wanie należy oddać w punkcie zbioru surow ców wtórnych aby umożliwić utylizację zgodnie z przepisami o ochronie środowiska Wszystkie elementy z tworzywa sztucznego są odpowiednio oznaczone w celu umożli wienia gatunkowo czystego recyclingu OSTRZEŻENIE Akumulatorów baterii nie wolno wyrzucać do domowych śmieci wrzucać do ognia ani do wody Nie wolno otwierać zużytyc...

Page 111: ... za szkody i utracone dochody na skutek klęski żywiołowej jak np trzęsienia ziemi burzy powodzi itp jak również ognia wypadku działania osób trzecich oraz zastosowania wykraczającego poza zakres zwykłego prze znaczenia urządzenia Producent i jego przedstawiciel nie odpowia dają za szkody i utracone dochody na skutek zmiany lub utraty danych przerwania pracy przedsiębiorstwa itp które spowodowane z...

Page 112: ...zemet a szemhéjzárási reflex védi véletlenszerű rövid idejű lézersugárba nézés esetén Ezt a szemhéjzárási reflexet azonban gyógyszerek alkohol és kábítószerek hátrá nyosan befolyásolhatják A jelen készülékek minden további óvintézkedés nélkül alkal mazhatók ha biztosítva van hogy nem csökkentik optikai eszközök a sugár kereszt metszetét Ne irányítsa személyekre a lézersugarat Elektromágneses össze...

Page 113: ...rőszerszám biztonsága Ne hagyja hogy a mérőműszert gyermekek felügyelet nélkül használják Akaratlanul embereket vakíthatnak meg vele Ne használja a mérőszerszámot olyan robbanásveszélyes környezetben amely ben éghető folyadékok gázok vagy porok találhatók A mérőszerszámban szikrák keletkezhetnek amelyek meggyújtják a port vagy a gőzöket Ha az itt megadottól eltérő kezelő és beállító berendezéseket...

Page 114: ...ek kímélése céljából automatikusan kikapcsol A gombot röviden lenyomva aktiválódik a Hold funkció Az érintésérzékeny kezelőmezőn ekkor semmilyen további művelet nem lehet séges Csak a Mérés gombbal 7 lehet méréseket indítani Ez nehéz mérési körülményeknél lehet hasznos 7 Mérés gomb Ugyanaz a funkciója mint a megfelelő gombnak a kezelőmezőn lásd a Kezelő mező c fejezetet 8 Lézerre figyelmeztető táb...

Page 115: ...m angolszász ft in 19 Plusz mínusz gomb Mérési értékek összeadásához ill kivonásához 20 Vonatkoztatási sík gomb Egymás után vált a vonatkoztatási síkok között a készülék alja menet a készülék elülső oldala ütközőcsap 21 Memória gomb Az aktuális mérési érték eltárolásához 3 másodpercig nyomva kell tartani a gombot Maximum 20 mért érték tárolható el A mérési értékek memóriából történő lekérdezéséhez...

Page 116: ... sérülése Ha a készüléket nagy hidegből melegebb környezetbe viszik vagy fordítva akkor használat előtt hagyni kell akklimatizálódni a készüléket Adapterek és állványok használatakor biztosítani kell hogy a készülék fixen fel legyen csavarozva A legfontosabb kezelési lépések a jelen útmutató végén kerülnek ismertetésre Lásd a 170 oldaltól ADM 60 T lézeres távolságmérő Látható lézerdióda 635 nm Léz...

Page 117: ...tálódó felületeket adott esetben takarja le pl papírral 002 Mérési tartomány túllépve Csak 0 1 től 60 m ig terjedő tartományban végezzen mérést 003 A becélzott cél rosszul veri vissza a lézer sugarat Válasszon másik célt adott esetben takarja le pl fehér papírral 004 Túl magas a hőmérséklet Várjon hogy a készülék elérje az üzemi hőmérsékletet 0 C 40 C 005 Túl alacsony a hőmérséklet Várjon hogy a k...

Page 118: ...őmérsékletektől A vevőlencsét nem szabad kézzel megérin teni Tisztításhoz csak puha száraz ruhát használjon Ha nem használják a mérőszerszámot az övtáskában kell tárolni Ha hosszabb ideig nem használják akkor ki kell venni az elemeket akkukat a mérőszer számból A lemerült elemeket akkukat haladéktalanul ki kell cserélni A mérőszerszámot csak szakképzett szakemberekkel és csak eredeti pótalkatrésze...

Page 119: ... meg kell győződnie a készülék pontosságáról A gyártó cég és a képviselője nem felel a hibás vagy a szándékosan helytelen alkalmazásért valamint az esetlegesen ebből eredő következ ményes károkért és az elmaradt haszonért A gyártó cég és a képviselője nem felel az olyan következményes károkért és elmaradt haszo nért amelyek természeti katasztrófák mint pl földrengés vihar árvíz stb valamint tűz ba...

Page 120: ...EN 60825 Oko je při náhodném krátkodobém pohledu do laserového záření chráněno reflexním zavřením očního víčka Tento ochranný reflex očního víčka však může být narušen medika menty alkoholem nebo drogami Tyto přístroje se smějí používat bez dalšího ochranného opatření pokud je zajištěno že žádné optické přístroje nezmenšují průřez paprsku Nesměrujte laserový paprsek proti osobám Elektromagnetická ...

Page 121: ...y Tím se zajistí že bezpečnost měřidla zůstane zachována Nenechejte děti používat měřidlo bez dozoru Mohou neúmyslně oslnit osoby Nepracujte s měřidlem v prostředí ohrože ném výbuchem ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo prach V měřidle se mohou vytvořit jiskry které prach nebo páry zapálí Pokud budou použitá jiná než zde uvedená ovládací nebo seřizovací zařízení nebo budou provedeny...

Page 122: ... vypnutí aby se šetřily baterie Krátké stisknutí tohoto tlačítka aktivuje funkci Hold Na dotykovém ovládacím panelu již nejsou možné žádné činnosti Měření lze spustit pouze tlačítkem Měření 7 Může to být užitečné v obtížných podmínkách měření 7 Tlačítko Měření Stejná funkce jakou má příslušné tlačítko na ovládacím panelu viz odstavec Ovládací panel 8 Výstražný štítek laseru 9 Závit vztažná rovina ...

Page 123: ...tky metrické m mm angloamerické stopa ft palec inch 19 Tlačítko Plus Minus Pro sčítání příp odečítání naměřených hodnot 20 Tlačítko Vztažné roviny Přepíná postupně vztažné roviny Spodní strana přístroje závit čelní strana přístroje dorazový kolík 21 Tlačítko Paměť Abyste aktuální naměřené hodnoty uložili držte tlačítko 3 sekundy stisknuté Lze uložit maximálně 20 naměřených hodnot Abyste naměřené h...

Page 124: ...roje Když přístroj přenesete z velmi studeného prostředí do teplého nebo naopak měli byste jej nechat před použitím aklimati zovat Při použití adaptérů a stativů zajistěte že je přístroj pevně přišroubován Nejdůležitější obslužné kroky budou vysvět leny na konci tohoto návodu na obrázkových stránkách Viz od stránky 170 Laserový měřič vzdálenosti ADM 60 T Viditelná laserová dioda 635 nm Třída laser...

Page 125: ...dražený laserový paprsek je příliš intenzivní Nemiřte na silně reflexní plochy příp je zakryjte např papírem 002 Překročen rozsah měření Provádějte měření pouze v rozsahu od 0 1 do 60 m 003 Zaměřený cíl odráží laserový paprsek špatně Zamiřte na jiný cíl příp zakryjte např bílým papírem 004 Příliš vysoká teplota Počkejte až je dosa ženo provozní teploty 0 C 40 C 005 Příliš nízká teplota Počkejte až...

Page 126: ...čistění používejte pouze měkký suchý hadřík Při nepoužívání uložte měřidlo do pouzdra na opasek Při delším nepoužívání vyjměte z měřidla baterie akumulátory Vybité baterie akumulátory okamžitě vyměňte Nechejte měřidlo opravovat kvalifikovanými odborníky a pouze s originálními náhrad ními díly Tím se zajistí že bezpečnost měřidla zůstane zachována Pokyny pro likvidaci Pouze pro země EU Nevyhazujte ...

Page 127: ...e Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za chybné nebo úmyslně nesprávné použití jakož i eventuálně z toho vyplývající následné škody a ušlý zisk Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za ná sledné škody a ušlý zisk způsobené přírodními katastrofami jako např zemětřesení bouře povodeň atd jakož i oheň nehoda zásahy třetích osob nebo použitím mimo obvyklé oblasti nasazení Výrobce a jeho zástupce neodpovíd...

Page 128: ...25 1 EN 60825 Oko je pri náhodnom krátkodobom pohľade do laserového žiarenia chránené reflexným zatvorením očného viečka Tento ochranný reflex očného viečka však môže byť narušený medikamentmi alkoholom alebo drogami Tieto prístroje sa smú používať bez ďalšieho ochranného opatrenia ak je zabezpečené že žiadne optické prístroje nezmenšujú prierez lúča Nesmerujte laserový lúč na osoby Elektromagneti...

Page 129: ...é diely Tým sa zaručí že bezpečnosť meracieho prístroja zostane zachovaná Nenechajte deti používať merací prístroj bez dozoru Mohli by neúmyselne oslepiť iné osoby Nepracujte s meracím prístrojom v prostredí ohrozenom výbuchom v ktorom sa nachá dzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prach V meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry ktoré by mohli prach alebo výpary zapáliť Pokiaľ budú použité iné ako ...

Page 130: ...tiu aby sa šetrili batérie Krátke stlačenie tohto tlačidla aktivuje funkciu Hold Na dotykovom ovládacom paneli už nie sú možné žiadne činnosti Merania je možné spustiť len tlačidlom Meranie 7 To môže byť užitočné v ťažkých podmienkach merania 7 Tlačidlo Meranie Rovnaká funkcia akú má príslušné tlačidlo na ovládacom paneli pozri odsek Ovládací panel 8 Výstražný štítok lasera 9 Závit referenčná rovi...

Page 131: ... metrické m mm angloamerické stopa ft palec inch 19 Tlačidlo Plus Mínus Pre sčítavanie príp odčítavanie nameraných hodnôt 20 Tlačidlo Referenčné roviny Prepína postupne referenčné roviny Spodná strana prístroja závit čelná strana prístroja dorazový kolík 21 Tlačidlo Pamäť Aby ste aktuálne namerané hodnoty uložili držte tlačidlo stlačené 3 sekundy Možno uložiť maximálne 20 nameraných hodnôt Aby ste...

Page 132: ...nentov prístroja Keď prístroj prenesiete z veľmi studeného prostredia do teplého alebo naopak mali by ste ho pred použitím nechať aklimatizovať Pri použití adaptérov a statívov zaistite že je prístroj pevne priskrutkovaný Najdôležitejšie obslužné kroky budú vysvet lené na konci tohto návodu na obrázkových stránkach Pozri od stránky 170 Laserový merač vzdialenosti ADM 60 T Viditeľná laserová dióda ...

Page 133: ...1 Odrazený laserový lúč je príliš intenzívny Nemierte na silne reflexné plochy príp je zakryte napr papierom 002 Prekročený rozsah merania Vykonávajte meranie iba v rozsahu od 0 1 do 60 m 003 Zameraný cieľ odráža laserový lúč zle Zamierte na iný cieľ príp zakryte napr bielym papierom 004 Príliš vysoká teplota Počkajte kým sa nedosiahne prevádzková teplota 0 C 40 C 005 Príliš nízka teplota Počkajte...

Page 134: ... extrémnymi teplotami Nedotýkajte sa prstami šošovky prijímača Na čistenie používajte len mäkkú suchú handričku Pri nepoužívaní uložte merací prístroj do puzdra na opasok Pri dlhšom nepoužívaní vyberte z meracieho prístroja batérie akumulátory Vybité batérie akumulátory okamžite vymeňte Merací prístroj nechávajte opravovať len kvalifikovanému personálu ktorý používa originálne náhradné diely Tým s...

Page 135: ...eľ pred každým použitím presvedčiť o presnosti prístroja Výrobca a jeho zástupca nenesú žiadnu zodpo vednosť za chybné alebo úmyselne nesprávne použitie ako aj eventuálne z toho vyplývajúce následné škody a ušlý zisk Výrobca a jeho zástupca nenesú žiadnu zodpovednosť za následné škody a ušlý zisk spôsobené prírodnými katastrofami ako napr zemetrasenie búrky povodeň atď ako aj oheň nehoda zásahy tr...

Page 136: ...eriklassi 2 Silmade pilgutamise refleks kaitseb silmi laserikiire juhusliku lühiajalise vaatamise korral Ravimid alkohol või narkootikumid võivad silmade pilgutamise refleksi muuta Täiendavate kaitsemeetmete rakendamine seadmete kasutamisel ei ole vajalik kui on tagatud et optilised instrumendid ei vähenda kiire ristlõiget Ärge suunake laserikiirt inimeste peale Elektromagnetiline ühilduvus Vaatam...

Page 137: ...ruosadega See tagab mõõteseadme turvalisuse Lapsed ei tohi mõõteseadet järelevalveta kasutada Nad võivad teisi inimesi taht matult pimestada Ärge töötage mõõteseadmega plahva tusohtlikus keskkonnas kus on süttivaid vedelikke gaase või tolmu Mõõteseadmes võib tekkida sädemeid mis võivad süüdata tolmu või aurud Kui kasutatakse teisi kui siin toodud juhtimis ja seadistusvahendeid või seadet kasutatak...

Page 138: ...adme ühtegi nuppu lülitub seade patareide säästmiseks automaatselt välja Kerge vajutus nupule lülitab sisse hold funktsiooni Nüüd ei saa enam puutetund likku juhtpaneeli kasutada Mõõtmisi saab käivitada ainult mõõtmise nupuga 7 See võib olla abiks halbades mõõtmistingimustes 7 Mõõtmise nupp Funktsioon on sama nagu vastaval juht paneeli nupul vt ptk Juhtpaneel 8 Laseri hoiatussilt 9 tolline keere l...

Page 139: ... meeter mõõdustiku ühikud m mm anglo ameerika ühikud ft in 19 Pluss miinus nupp Mõõteväärtuste liitmiseks või lahuta miseks 20 Lähtetasandi nupp Kuvab järgemööda lähtetasandid seadme põhi tolline keere seadme esikülg joondamisabi 21 Salvestusnupp Aktuaalse mõõteväärtuse salvestamiseks vajutada nuppu 3 sekundit Salvestada saab maksimaalselt 20 mõõte väärtust Mällu salvestatud mõõteväär tuste kuvami...

Page 140: ...as See on seadme osadele kahjulik Kui seade tuuakse väga madala tempera tuuri käest sooja kätte või vastupidi lasta seadmel enne kasutamist temperatuuriga kohaneda Kui kasutatakse adaptereid ja statiive tuleb seade korralikult kinnitada Olulisi töövõtteid selgitatakse juhendi lõpus olevatel piltidel Vaata alates leheküljest 170 Laserkaugusmõõtja ADM 60 T Nähtav laserdiood 635 nm Laseriklass 2 Mõõt...

Page 141: ... laserikiirt tugevalt peegelda vale pinnale vajaduse korral katke pind näiteks paberiga kinni 002 Objekt on väljaspool mõõtmispiirkonda Tehke mõõtmisi ainult vahemikus 0 1 60 m 003 Objekt peegeldab laserikiirt halvasti Valige teine mõõtmisobjekt või katke see näiteks valge paberiga kinni 004 Liiga kõrge temperatuur Oodake töötemperatuuri saavutamiseni 0 C 40 C 005 Liiga madal temperatuur Oodake tö...

Page 142: ... puhastamiseks pehmet kuiva lappi Kui mõõteseadet ei kasutata tuleb see panna vöökotti Kui seadet ei kasutata pikemat aega tuleb patareid akud välja võtta Tühjaks saanud patareid akud vahetada kohe välja Laske mõõteseadet remontida ainult kvali fitseeritud spetsialistil ja ainult originaal varuosadega See tagab mõõteseadme turvalisuse Jäätmekäitlus Ainult EL riikidele Ärge visake elektrilisi tööri...

Page 143: ...amise korral ning sellest põhjustatud kahjude ja saamata jäänud tulu eest Tootja ja tema esindaja ei vastuta põhjustatud kahjude ja saamata jäänud tulu eest mille põhjuseks on loodusõnnetus näiteks maavärin torm üleujutus vms ning tuli õnnetus kolmanda isiku sekkumine või kasutamine viisil mis ei mahu tavalise kasutamise piiridesse Tootja ja tema esindaja ei vastuta põhjustatud kahjude ja saamata ...

Page 144: ... IEC 825 1 EN 60825 standartas Tai reiškia kad atsitiktinai trumpai žvilgterėjus į lazerio spinduliuotę akis saugo mirksėjimo refleksas Tačiau vaistai alkoholis arba narko tikai gali šį mirksėjimo refleksą sulėtinti Šiuos prietaisus galima naudoti nesiimant kitų apsaugos priemonių jeigu užtikrinta kad jokie optiniai instrumentai nesumažins spindulio skersmens Nenukreipkite lazerio spindulio į žmon...

Page 145: ...iginalias atsargines dalis Taip užtikrinama kad matavimo įtaisas išliks saugus Neleiskite matavimo įtaisu be priežiūros naudotis vaikams Jie gali netyčia pakinti žmones Nedirbkite su matavimo įtaisu potencialiai sprogioje aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų arba dulkių Matavimo įtaise gali kilti kibirkščių kurios uždegtų dulkes arba garus Jeigu naudojami kitokie nei čia nurodyti valdymo arba ...

Page 146: ...iškai kad būtų tausojami ele mentai Trumpai spustelėjus šį mygtuką aktyvi nama užšaldymo hold funkcija Į prisilietimus reaguojančiame valdymo lauke nebegalimi jokie veiksmai Matavimus galima paleisti tik matavimo mygtuku 7 Tai gali būti naudinga esant sudėtingoms matavimo sąlygoms 7 Matavimo mygtukas Ta pati funkcija kaip ir atitinkamo mygtuko valdymo lauke žr skirsnį Valdymo laukas 8 Įspėjamoji l...

Page 147: ...etrinės matų sistemos m mm senosios britų matų sistemos ft in 19 Plius minus mygtukas Matuojamosios vertėms sumuoti ar minusuoti 20 Atskaitos lygmenų mygtukas Iš eilės perjungia atskaitos lygmenis prietaiso dugną sriegį prietaiso priekį atmušo kaištį 21 Išsaugojimo mygtukas Norėdami išsaugoti esamą matuojamąją vertę laikykite mygtuką nuspaustą 3 sekundes Iš viso galima išsaugoti iki 20 matuojamųjų...

Page 148: ...apsigadinti prietaiso komponentai Jeigu prietaisas pernešamas iš didelio šalčio į šiltą aplinką arba atvirkščiai Jums reikėtų prieš naudojimą palaukti kol prietaisas aklimatizuosis Jei naudojate adapterius ir stovus įsitikin kite kad prietaisas būtų tvirtai prisuktas Svarbiausi valdymo veiksmai paaiškinti paveikslėliais šios instrukcijos gale Žr nuo 170 psl Lazerinis atstumo matuoklis ADM 60 T Mat...

Page 149: ...reipkite spindulio į stipriai atspindin čius paviršius galbūt juos uždenkite pvz popieriumi 002 Viršytas matavimo diapazonas Matuokite tik diapazone nuo 0 1 iki 60 m 003 Tikslas į kurį nukreiptas lazerio spindulys per silpnai jį atspindi Nukreipkite lazerio spindulį į kitą tikslą galbūt jį uždenkite pvz baltu popieriumi 004 Per aukšta temperatūra Palaukite kol bus pasiekta darbinė temperatūra 0 C ...

Page 150: ... temperatūros Nelieskite pirštais priėmimo lęšio Valykite tik minkšta sausa šluoste Kai nenaudojamas matavimo įtaisą laiky kite prie diržo tvirtinamoje dėtuvėje Jei bus nenaudojamas ilgesnį laiką išimkite iš matavimo įtaiso elementus akumulia torių Nedelsdami pakeiskite išsikrovusius elementus akumuliatorių Matavimo įtaisą remontuoti paveskite tik kvalifikuotam personalui ir tik naudojant original...

Page 151: ...t to naudotojas kiekvieną kartą prieš darbą su prietaisu turėtų patikrinti jo tikslumą Gamintojas ir jo atstovai neatsako už klaidingą arba tyčia neteisingą naudojimą ir galbūt dėl atsirandančią pasekminę žalą arba negautą pelną Gamintojas ir jo atstovai neatsako už gamtinių katastrofų pvz žemės drebėjimo audros potvynio ir pan bei gaisro nelaimingų atsitikimų dėl trečiųjų asmenų įtakos arba naudo...

Page 152: ...5 normu Ar mirkšķināšanas refleksu acs tiek pasargāta no nejaušas īslaicīgas ieskatīšanās lāzera starojumā Taču šo mirkšķināšanas refleksu var ietekmēt medikamenti alkohols vai narkotiskās vielas Šīs ierīces var izmantot bez papildaizsardzības pasākumiem ja ir nodrošināts ka nekādi optiskie instru menti nesamazinās stara šķērsgriezumu Nenovirziet lāzera staru uz personām Elektromagnētiskā savietoj...

Page 153: ...ējādi tiks saglabāta mērinstrumenta drošība Neļaujiet bērniem lietot mērinstrumentu bez uzraudzības Viņi var nejauši apžilbināt citas personas Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzien bīstamā vidē kur atrodas aizdedzināmi šķidrumi gāzes vai putekļi Mērinstrumentā var veidoties dzirksteles kas var aizdedzināt putekļus vai tvaikus Ja ierīce tiek izmantota citos ekspluatācijas apstākļos vai tiek citā...

Page 154: ...izslēgšanās lai sau dzētu baterijas Īsi piespiežot šo taustiņu aktivizējas funkcija Hold Skārienjutīgajā vadības panelī vairs nav iespējams veikt nekādas darbības Mērīšanu var aktivizēt tikai ar mērīšanas taustiņu 7 Tas var būt noderīgi sarežģī tos mērīšanas apstākļos 7 Mērīšanas taustiņš Tāda pati funkcija kā attiecīgajam tausti ņam vadības panelī skatīt sadaļu Vadība panelis 8 Lāzera brīdinājuma...

Page 155: ... m mm angloamerikāniskās pēdas ft collas in 19 Pluss mīnuss taustiņš Mērīšanas vērtību saskaitīšanai vai atņemšanai 20 Galvenās plaknes taustiņš Pēc kārtas pārslēdz galvenās plaknes ierīces pamatne vītne ierīces priekšpuse stiprinājuma tapa 21 Saglabāšanas taustiņš Lai saglabātu aktuālo mērījuma vērtību 3 sekundes turēt taustiņu nospiestu Var saglabāt maksimāli 20 mērījumu vērtības Lai apskatītu a...

Page 156: ...ojājumi Ja ierīce no liela aukstuma tiek pārvietota siltākā vidē vai otrādi tad pirms ierīces izmatošanas nepieciešama tās aklimati zēšana Izmantojot adapterus un statīvus pārliecinieties vai ierīce ir stingri uzskrūvēta Svarīgākie lietošanas soļi izklāstīti attēlos šīs instrukcijas beigās Sk no 170 lpp Lāzera tālmērs ADM 60 T Redzama lāzera diode 635 nm Lāzera klase 2 Mērīšanas diapazons 0 1 60 m...

Page 157: ... pārāk intensīvs Nemērķēt uz stipri atstarojošām virsmām ja nepieciešams pārsegt piemēram ar papīru 002 Pārsniegts mērīšanas diapazons Veikt mērījumus tikai no 0 1 līdz 60 m 003 Mērķis slikti atstaro lāzera staru Mērķēt uz citu objektu ja nepieciešams pārsegt piemēram ar baltu papīru 004 Pārāk augsta temperatūra Pagaidīt līdz ir sasniegta darba temperatūra 0 C 40 C 005 Temperatūra ir pārāk zema Pa...

Page 158: ...labāt to jostas somiņā ja mērinstruments netiek lietots ilgāku laiku izņemt no tā baterijas akumulatorus izlietotas baterijas akumulatorus nekavējo ties nomainīt Mērinstrumenta remonta veikšanu uzticiet tikai kvalificētiem speciālistiem un tas jāveic tikai ar oriģinālajām rezerves deta ļām Tādējādi tiks saglabāta mērinstru menta drošība Norādījumi par likvidēšanu Tikai ES valstīm Nelikvidējiet ele...

Page 159: ...kām kā arī par no tā iespēja miem izrietošajiem materiālajiem un peļņas zaudējumiem Ražotājs un viņa vietnieks nav atbildīgi par materiālajiem un peļņas zaudējumiem kurus izraisa dabas katastrofas kā piem zemestrīces vētras plūdi utt kā arī uguns avārijas trešo personu iesaistīšanās gadījumi vai izmantojot ierīci ārpus parastajām izmantošanas jomām Ražotājs un viņa vietnieks nav atbildīgi par mate...

Page 160: ...вует классу лазеров 2 на базе стандарта IEC 825 1 EN 60825 Глаза защищены в случае случайного кратковременного направления взгляда в луч лазера за счет моргательного рефлекса Этот моргательный рефлекс может быть однако нарушен в результате воздействия лекарственных средств алкоголя или наркотических веществ Этими изделиями можно пользоваться без дополнительных защитных мер при условии отсутствия о...

Page 161: ...ем случае не направлять лазерный луч себе в глаза на других людей или на животных Этот измерительный инстру мент генерирует лазерное излучение которое может ослепить людей Ремонт измерительного инструмента выполняется только квалифицированными специалистами и только с использованием оригинальных запасных частей Это обеспечит сохранение безопасности измерительного инструмента Не разрешайте детям по...

Page 162: ... Выходные окна лазерного луча 3 Приемная линза 4 Дисплей 5 Сенсорная панель управления Touch 6 Кнопка включения выключения для включения и выключения измерительного инструмента После включения всегда активировано измерение длины в метрах Для выключения нажимать продол жительное время Если в течение 5 минут не производятся никакие операции то прибор выклю чается автоматически в целях сбереже ния ре...

Page 163: ...ким нажатием на кнопку вклю чается лазерный луч или начинается измерение в зависимости от выбран ной функции измерения Продолжительным нажатием на кнопку начинается продолжительное измере ние 16 Кнопка функций измерения Переключает в порядке очередности функции измерения измерение площади измерение объема простая функция Пифагора двойная функция Пифагора измерение длины 17 Кнопка мин макс Активиру...

Page 164: ...ние можно стереть 22 Кнопка сброса Стирает соответственно последнее измеренное значение или включает измерение длины в зависимости от выбранной функции измерения Технические данные В неблагоприятных условиях сильное солнеч ное излучение светоотражающие поверх ности диапазон измерения может быть меньше Рекомендуется применение визирного щита в виде опции Лазерный дальномер ADM 60 T Видимые лазерные...

Page 165: ...ей необходимо адаптироваться к изменившимся температурным условиям При использовании адаптеров и штати вов следует убедиться в прочности винтового соединения изделия Самые важные приемы управления разъяснены на страницах с рисунками в конце этой инструкции Смотрите начиная со страницы 170 Вкладывание Замена батареек 170 Включение и выключение прибора 172 Установка единиц измерения 174 Выбор исходн...

Page 166: ...авлять луч на поверхности сильно отражающие свет при необходи мости прикрыть их напр бумагой 002 Диапазон измерения превышен Измерения выполнять только в диапазоне от 0 1 м до 60 м 003 Выбранная цель плохо отражает лазерный луч Направить луч на другую цель при необходимости прикрыть напр белой бумагой 004 Слишком высокая температура Дождаться пока температура достигнет эксплуатационного уровня 0 C...

Page 167: ...специалистами и только с исполь зованием оригинальных запасных час тей Это обеспечит сохранение безопас ности измерительного инструмента Указания по утилизации Только для стран входящих в ЕС Hе выбрасывайте электроинстру менты вместе с бытовыми отходами Согласно Директиве 2012 19 ЕС относительно старых электрических и электронных приборов и национальным законам созданным на основе этой Директивы о...

Page 168: ...кции по эксплуатации Все изделия прошли тщательную проверку перед выпуском из завода Пользователь должен несмотря на это перед каждым использованием убедиться в точности изделия Изготовитель и его представитель не несут ответственности за неправильное или умыш ленно несоответствующее установленным требованиям использование а также за возможные косвенные убытки возникшие в результате этого и упущен...

Page 169: ...д которые выз ваны изделием или невозможностью использования изделия Изготовитель и его представитель не несут ответственности за убытки и упущенную выгоду в результате эксплуатации не соот ветствующей инструкции Изготовитель и его представитель не несут ответственности за ущерб возникший в результате использования изделия не по назначению или при его использо вании с изделиями других изготовителе...

Page 170: ... Batterijen inzetten of vervangen Ilægning skift af batterier Innlegging skift av batteri Insättning byte av batteri Paristojen asennus vaihto Εισαγωγή Αλλαγή μπαταριών Zakładanie wymiana baterii Elemek behelyezése cseréje Vložení výměna baterií Vloženie výmena batérií Patareide sissepanemine vahetamine Elementų įdėjimas keitimas Bateriju ielikšana mainīšana Вкладывание Замена батареек ...

Page 171: ...FLEX ADM 60 T 171 ...

Page 172: ...itschakelen Tænd og sluk for apparatet Inn og utkopling av apparatet Till och frånslagning Laitteen päälle ja poiskytkentä Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής Włączanie i wyłączanie urządzenia A készülék be és kikapcsolása Zapnutí a vypnutí přístroje Zapnutie a vypnutie prístroja Seadme sisse ja väljalülitamine Prietaiso įjungimas ir išjungimas Ierīces ieslēgšana un izslēgšana Включение и...

Page 173: ...FLEX ADM 60 T 173 ...

Page 174: ...ade de medida Maateenheid instellen Indstilling af måleenhed Innstilling av måleenhet Inställning av måttenhet Mittayksikön valinta Ρύθμιση μονάδας μέτρησης Nastawianie jednostki pomiarowej Mértékegység beállítása Nastavení měrné jednotky Nastavenie mernej jednotky Mõõtühikute seadistamine Matavimo vienetų nustatymas Mērvienības iestatīšana Установка единиц измерения ...

Page 175: ...FLEX ADM 60 T 175 ...

Page 176: ...ia Seleccionar ponto de referência Referentiepunt kiezen Valg af referencepunkt Valg av referansepunkt Val av referenspunkt Vertailupisteen valinta Επιλογή σημείου αναφοράς Wybór punktu odniesienia Vonatkoztatási pont választása Volba vztažného bodu Výber referenčného bodu Lähtepunkti valimine Atskaitos taško parinkimas Atsauces punkta izvēle Выбор исходной точки ...

Page 177: ...FLEX ADM 60 T 177 ...

Page 178: ...de medição Meetmodus instellen Indstilling af måle mode Innstilling av målemodus Inställning av mätsätt Mittaustilan valinta Ρύθμιση τρόπου μέτρησης Nastawianie modusu pomiarowego Mérési mód beállítása Nastavení režimu měření Nastavenie režimu merania Mõõterežiimi seadistamine Matavimo režimo nustatymas Mērīšanas režīma iestatīšana Установка функции измерения ...

Page 179: ...FLEX ADM 60 T 179 ...

Page 180: ...isurazione della lunghezza Medición de longitudes Medição de comprimentos Lengtemeting Længdemåling Lengdemåling Längdmätning Pituusmittaus Μέτρηση μήκους Pomiar długości Hosszmérés Měření délky Meranie dĺžky Pikkuse mõõtmine Ilgio matavimas Garuma mērīšana Измерение длины ...

Page 181: ...FLEX ADM 60 T 181 ...

Page 182: ...one della superficie Medición de superficies Medição de áreas Oppervlaktemeting Arealmåling Flatemåling Ytmätning Pinta alamittaus Μέτρηση επιφάνειας Pomiar powierzchni Felületmérés Měření plochy Meranie plochy Pindala mõõtmine Ploto matavimas Virsmas mērīšana Измерение площади ...

Page 183: ...FLEX ADM 60 T 183 ...

Page 184: ...FLEX ADM 60 T 184 ...

Page 185: ...FLEX ADM 60 T 185 ...

Page 186: ...isurazione del volume Medición de volúmenes Medição de volumes Inhoudsmeting Volumenmåling Volummåling Volymmätning Tilavuusmittaus Μέτρηση όγκου Pomiar objętości Térfogatmérés Měření objemu Meranie objemu Ruumala mõõtmine Tūrio matavimas Tilpuma mērīšana Измерение объема ...

Page 187: ...FLEX ADM 60 T 187 ...

Page 188: ...FLEX ADM 60 T 188 ...

Page 189: ...FLEX ADM 60 T 189 ...

Page 190: ...s Enkele Pythagoras Enkelt Pythagoras Enkel Pythagoras Enkel Pythagoras Yksinkertainen pythagoras Απλό Πυθαγόρειο θεώρημα Prosty Pitagoras Egyszerű Pitagorasz Jednoduché měření podle Pythagorovy věty Jednoduché meranie podľa Pytagorovej vety Ühekordne Pythagoras Paprasta Pitagoro funkcija Vienkāršais Pitagors Простая функция Пифагора ...

Page 191: ...FLEX ADM 60 T 191 ...

Page 192: ...FLEX ADM 60 T 192 ...

Page 193: ...FLEX ADM 60 T 193 ...

Page 194: ...uplo Dubbele Pythagoras Dobbelt Pythagoras Dobbel Pythagoras Dubbel Pythagoras Kaksoispythagoras Διπλό Πυθαγόρειο θεώρημα Podwójny Pitagoras Dupla Pitagorasz Dvojité měření podle Pythagorovy věty Dvojité meranie podľa Pytagorovej vety Kahekordne Pythagoras Dviguba Pitagoro funkcija Dubultais Pitagors Двойная функция Пифагора ...

Page 195: ...FLEX ADM 60 T 195 ...

Page 196: ...FLEX ADM 60 T 196 ...

Page 197: ...FLEX ADM 60 T 197 ...

Page 198: ...de la memoria Utilização da memória Gebruik van het geheugen Brug af hukommelsen Bruk av lageret Minnets användning Muistin käyttö Χρήση της μνήμης Zastosowanie pamięci A memória használata Použití paměti Použitie pamäte Mälu kasutamine Atmintinės naudojimas Atmiņas izmantošana Использование запоминающего устройства ...

Page 199: ...FLEX ADM 60 T 199 ...

Page 200: ...e continua Medición permanente Medição contínua Duurmeting Kontinuerlig måling Langtidsmåling Kontinuerlig mätning Jatkuva mittaus Μέτρηση διαρκείας Pomiar ciągły Tartós mérés Trvalé měření Trvalé meranie Pidevmõõtmine Nuolatinis matavimas Ilgstoša mērīšana Продолжительное измерение ...

Page 201: ...FLEX ADM 60 T 201 ...

Page 202: ...o máxima mínima Maximum minimummeting Max Min måling Maksimum minimum måling Max Min mätning Maksimi minimimittaus Μέτρηση μεγίστου ελαχίστου Pomiar Maximum Minimum Maximum minimum mérés Měření maxima minima Meranie maxima minima Maksimaalne minimaalne mõõtmine Didžiausios mažiausios vertės matavimas Maksimuma minimuma mērījums Максимальное Минимальное измерение ...

Page 203: ...FLEX ADM 60 T 203 ...

Page 204: ...Optellen en aftrekken Addition og subtraktion Addisjon og subtraksjon Addition och substraktion Yhteen ja vähennyslasku Πρόσθεση και αφαίρεση Dodawanie i odejmowanie Összeadás és kivonás Sčítání a odečítání naměřených hodnot Sčítavanie a odčítavanie nameraných hodnôt Liitmine ja lahutamine Sumavimas ir minusavimas Saskaitīšana un atņemšana Сложение и вычитание ...

Page 205: ...FLEX ADM 60 T 205 ...

Page 206: ...FLEX ADM 60 T 206 ...

Page 207: ...FLEX ADM 60 T 207 ...

Page 208: ...ificação da precisão Controle van de nauwkeurigheid Kontrol af nøjagtigheden Kontroll av nøyaktigheten Kontroll av noggrannheten Tarkkuuden testaus Έλεγχος της ακρίβειας Sprawdzenie dokładności pomiaru A pontosság ellenőrzése Kontrola přesnosti Kontrola presnosti Täpsuse kontrollimine Tikslumo tikrinimas Precizitātes pārbaude Проверка точности ...

Page 209: ...FLEX ADM 60 T 209 ...

Page 210: ...411 914 05 2015 Für Druckfehler keine Gewähr Technische Änderungen vorbehalten ...

Reviews: