background image

FLEX ALC 2/1–Basic

 22

Données techniques

1) La plage de mesure peut être plus petite dans des 

conditions défavorables (rayonnement solaire 

intense, surfaces réfléchissantes). 

2) La durée de fonctionnement a été déterminée 

avec tous les faisceaux laser activés. Il est 

possible d’allonger la durée de fonctionnement en 

activant un autre mode pour que les faisceaux qui 

ne servent pas restent éteints.

Notice d'utilisation

AVERTISSEMENT !

– Ne dirigez jamais le faisceau laser sur des 

personnes ou des animaux.

– Ne fixez pas le rayon laser avec les yeux. 

– Veillez à ce qu’aucun instrument optique 

ne coupe le faisceau laser.

Cet outil de mesure génère un faisceau laser 

susceptible d’aveugler des personnes.

PRUDENCE !

– N’utilisez pas l’outil de mesure dans un 

environnement humide, poussiéreux ou 

sablonneux. Les composants de l’appareil 

risquent de s’endommager.

– Après utilisation, éteignez immédiatement 

l’appareil par son interrupteur Marche / Arrêt 

afin de bloquer le dispositif d’autonivellement.

 Laser à lignes croisées ALC 2/1

Diode laser visible

635 nm

Classe laser

2

Domaine opérationnel

– Faisceau horizontal / 

   vertical 

1)

20 m

Précision ... 

– Faisceau horizontal / vertical

± 0,3 mm/m

Plage d'autonivellement

± 4°

Alimentation électrique

3 x LR6 / AA

Autonomie de 

fonctionnement 

2)

12 h

Plage de température

– pour le service

– pour le stockage

–5 °C ... 50 °C

–20 °C ... 70 °C

Poids (batteries incluses)

421 g

ALC2-1.book  Seite 22  Donnerstag, 25. Juni 2015  10:28 10

Summary of Contents for ALC 2/1-Basic

Page 1: ...ALC 2 1 Basic ALC2 1 book Seite 1 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 2: ...driftsvejledning 58 Originale driftsanvisningen 66 Originalbruksanvisning 73 Alkuperäinen käyttöohjekirja 80 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού 88 Instrukcja oryginalna 96 Eredeti üzemeltetési útmutató 104 Originální návod k obsluze 112 Originálny návod na obsluhu 119 Originaalkasutusjuhend 126 Originali naudojimo instrukcija 133 Lietošanas pamācības oriģināls 140 Оригинальная инструкция по эксплуатации...

Page 3: ...etische Verträglichkeit Obwohl das Gerät die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien erfüllt kann die Möglichkeit nicht ausgeschlossen werden dass das Gerät andere Geräte z B Navigations einrichtungen von Flugzeugen stört oder durch starke Strahlung gestört wird was zu einer Fehloperation führen kann In diesen Fällen oder anderen Unsicherheiten sollten Kontrollmessungen durchgeführt w...

Page 4: ...ustiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen Keine Sicherheitseinrichtungen unwirksam machen und keine Hinweis und Warnschilder entfernen Gerät vor der Inbetriebnahme auf sichtbare Schäden untersuchen Beschädigte Geräte nicht in Betrieb nehmen Bei Verwendung auf Leitern eine abnormale Körperhaltung vermeiden Für si...

Page 5: ...hlen aktiv und der Indoor Modus ist aktiv Im ausgeschaltetem Zustand wird die Selbstnivelliereinrichtung blockiert 4 Laserschild 5 Batteriefach 6 Gewinde Zur Befestigung auf Stativ oder Wand und Stativhalterung 7 Adapter auf Zur Befestigung auf Stativ mit Stativ gewinde 8 Schutztasche nicht dargestellt ALC2 1 book Seite 5 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 6: ... Strecken bei normaler Umgebungshelligkeit angewendet in geschlossenen Räumen Bei großer Umgebungshelligkeit oder starker Sonnen einstarhlung den Outdoor Modus aktivieren Im Outdoor Modus arbeitet das Gerät mit einem gepulstem Laserstrahl Dieser ist ein wenig dunkler als der Strahl beim Indoor Modus 3 LED Indoor Modus 4 LED Outdoor Modus Die LED 3 oder 4 leuchten grün bei eingeschalteter Selbstniv...

Page 7: ...nte in den Strahlengang Dieses Messwerkzeug erzeugt Laserstrahlung dadurch können Sie Personen blenden VORSICHT Das Messwerkzeug nicht in feuchter stau biger oder sandiger Umgebung benutzen Schäden an Gerätekomponenten sind möglich Nach Gebrauch umgehend Gerät mit dem Ein Ausschalter ausschalten um die Selbstnivellierung zu blockieren Kreuzlinienlaser ALC 2 1 Sichtbare Laserdiode 635 nm Laserklass...

Page 8: ...ichung der Genauigkeit vom zulässigen Toleranzbereich ist das Gerät einer vom Hersteller autorisierte Kundendienst Justierungen am Gerät ausschließlich durch autorisierte Fachkräfte ausführen lassen Die erforderlichen Schritte zur Prüfung der Genauigkeit werden am Ende dieser Anleitung auf den Bildseiten erklärt Siehe ab Seite 166 Wartung und Pflege Folgende Hinweise beachten Gerät vorsichtig beha...

Page 9: ...müssen defekte oder verbrauchte Akkus Batterien recycelt werden HINWEIS Über Entsorgungsmöglichkeiten beim Fachhändler informieren Haftungsausschluss Der Benutzer dieses Produktes ist angehalten sich exakt an die Anweisungen der Bedienungsanleitung zu halten Alle Geräte sind vor der Auslieferung genauestens überprüft worden Der Anwender sollte sich trotzdem vor jeder Anwendung von der Genauigkeit ...

Page 10: ...icht mögliche Verwendung des Produktes verursacht wurden Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden und entgangenen Gewinn resultierend aus einer nicht anleitungsgemäßen Bedienung Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden die durch unsachgemäße Verwendung oder in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden ALC2 1 book Seite 10 Donnerstag 25 Juni 2...

Page 11: ... people Electromagnetic compatibility Even though the device satisfies the strict requirements of the relevant directives the possibility cannot be excluded that the device will disrupt other devices e g aircraft navigation systems or will be disrupted by powerful radiation possibly resulting in a wrong operation In these cases or other uncertaintities check measurements should be carried out For ...

Page 12: ...d or if different procedures are implemented this may result in a hazardous exposure to radiation Do not disable any safety devices and do not remove any information or warning signs Before switching on the device check for visible damage Do not switch on damaged devices When using the measuring instrument on ladders avoid an abnormal body posture Ensure that you have a secure footing and keep you...

Page 13: ...r beams are active and indoor mode is active When the device is switched off the self levelling device is blocked 4 Laser warning sign 5 Battery compartment 6 thread For attachment on a tripod or wall and tripod holder 7 Adapter to For attachment on a tripod with tripod thread 8 Protective pouch not illustrated ALC2 1 book Seite 13 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 14: ... conditions Indoor mode is used for short distances at normal ambient light levels in closed rooms Activate outdoor mode at high ambient light levels or in bright sunlight In outdoor mode the device operates with a pulsed laser beam This is a little darker than the beam for indoor mode 3 LED Indoor mode 4 LED Outdoor mode The LED 3 or 4 is lit green when self levelling is switched on The LED 3 or ...

Page 15: ...iation which may cause blindness CAUTION Do not use the measuring instrument in a damp dusty or sandy environment Device components may be damaged After using the device immediately switch it off with the On Off switch in order to block self levelling If the device is brought from a very cold to a warmer environment or vice versa you should allow the device to acclimatise before using it Cross lin...

Page 16: ...equired to check the precision are explained at the end of these instructions on the Maintenance and care Observe the following instructions Handle the device with care and protect it from impacts vibrations extreme temperatures When the device is not in use keep it in the protective pouch If not used for a prolonged period take the batteries out of the device Replace used batteries immediately Cl...

Page 17: ...e manufacturer and his representative are not liable for erroneous or wilfully incorrect use or for The manufacturer and his representative are not liable for any consequential damage or loss of profit due to natural catastrophes e g earth quakes storms floods etc or due to fire accidents tampering by third parties or use outside the usual application areas The manufacturer and his representative ...

Page 18: ...sur des personnes Compatibilité électromagnétique Bien que l appareil satisfasse aux sévères exigences énoncées dans les directives applicables il n est pas à exclure qu il perturbe d autres appareils par exemple les équipements de navigation d avions ou qu il soit lui même perturbé par un rayonne ment puissant pouvant provoquer son dysfonctionnement Dans ces cas là ou en présence d autres incerti...

Page 19: ... ou d ajustage ou des procédures autres que ceux et celles indiqués cela peut engendrer une exposition dangereuse à des Ne rendez aucun dispositif de sécurité inopérant ne retirez aucune plaquette d information ou d avertissement Avant la mise en service vérifiez si l appareil présente des dégâts apparents Ne mettez jamais en service un appareil endommagé Lorsque vous travaillez sur des échelles é...

Page 20: ...isceaux laser sont actifs et le mode Indoor l est aussi A l état éteint le dispositif d autonivellement est bloqué 4 Bouclier laser 5 Compartiment à batterie 6 Filetage Pour fixation sur trépied ou sur fixation murale et trépied 7 Adaptateur de sur Pour fixer sur trépied doté d un filetage 8 Sacoche de protection non illustrée ALC2 1 book Seite 20 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 21: ...mode Indoor n est utilisé que sur de courtes distances en présence d une luminosité ambiante normale dans des locaux fermés En présence d une forte luminosité ambiante ou d un fort ensoleille ment activez le mode Outdoor En mode Outdoor l appareil travaille avec un faisceau laser pulsé Ce faisceau est un peu plus sombre que le faisceau du mode Indoor 3 LED Mode Indoor 4 LED Mode Outdoor Les LED 3 ...

Page 22: ...er Cet outil de mesure génère un faisceau laser susceptible d aveugler des personnes PRUDENCE N utilisez pas l outil de mesure dans un environnement humide poussiéreux ou sablonneux Les composants de l appareil risquent de s endommager Après utilisation éteignez immédiatement l appareil par son interrupteur Marche Arrêt afin de bloquer le dispositif d autonivellement Laser à lignes croisées ALC 2 ...

Page 23: ...age de tolérances admissible il faudra remettre l appareil à un atelier de service après vente agréé par le fabricant Les ajustages sur l appareil devront être exclusivement confiés à des spécialistes agréés Les étapes nécessaires pour vérifier la précision sont expliquées sur les pages illustrées en fin de notice Voir à partir de la page 166 Maintenance et nettoyage Respectez les consignes suivan...

Page 24: ...tteries dans la poubelle des déchets domestiques ne les jetez pas au feu ni dans l eau Ne tentez pas d ouvrir des accus qui ne servent plus Pays de l UE uniquement Conformément à la directive 2006 66 EG les accus batteries défectueux ou épuisés doivent être recyclés REMARQUE Pour connaître les possibilités de mise au rebut veuillez consulter votre revendeur spécialisé Exclusion de responsabilité L...

Page 25: ... responsables des dommages et de la perte de bénéfice engendrés par des donnés modifiées ou perdues une interruption de l activité commerciale etc imputable au produit ou au fait qu il n a pas été possible de l utiliser Le fabricant et son représentant ne sont pas responsables des dommages et de la perte de bénéfice résultant d une utilisation non conforme aux instructions figurant dans la notice ...

Page 26: ...sone Compatibilità elettromagnetica Nonostante l apparecchio soddisfi i rigorosi requisiti delle pertinenti norme non può essere esclusa la possibilità che l apparecchio disturbi altri apparecchi ad es apparecchiature di navigazione di aerei oppure sia disturbato da una potente radiazione cosa che può comportare errori operativi In questi casi o in caso di altre incertezze sono necessarie misurazi...

Page 27: ...rsi da quelli qui indicati può comportare una pericolosa esposizione a radiazioni Non rendere inefficaci i dispositivi di sicurezza e non rimuovere le targhette di avvertenza Prima di mettere l apparecchio in funzione verificare se presenta danni visibili Non mettere in funzione apparecchi danneggiati Nell impiego su scale a pioli evitare posizioni del corpo pericolose Curare sempre un appoggio si...

Page 28: ...aser sono attivi ed è attiva la modalità indoor Ad apparecchio spento il dispositivo di autolivellamento è bloccato 4 Scudo laser 5 Vano batteria 6 Filettatura Per il fissaggio su stativo o supporto murale e stativo 7 Adattatore da a Per fissaggio su stativo con filettatura 8 Custodia protettiva non raffigurata ALC2 1 book Seite 28 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 29: ... misura in presenza di normale luminosità ambientale in ambienti chiusi In presenza di grande luminosità ambientale o di forte irradiazione solare attivare la modalità outdoor Nella modalità outdoor l apparecchio funziona con un raggio laser intermittente Questo è leggermente meno luminoso del raggio in modalità indoor 3 LED Modalità indoor 4 LED Modalità outdoor Quando l autolivellamento è inseri...

Page 30: ...Questo strumento di misura produce una radiazione laser che può abbagliare persone PRUDENZA Non utilizzare lo strumento di misura in ambiente umido polveroso o sabbioso Sono possibili danni ai componenti dell apparecchio Per bloccare l autolivellamento dopo l uso spegnere subito l apparecchio con l inter ruttore Acceso Spento Laser a croce ALC 2 1 Diodo laser visibile 635 nm Classe laser 2 Campo d...

Page 31: ...e il campo di tolleranza ammesso affidare l apparecchio ad un officina di assistenza clienti autorizzata dal produttore Fare eseguire le regolazioni dell apparecchio esclusivamente da personale specializzato autorizzato I passi necessari per la verifica della precisione sono descritti alla fine di queste istruzioni nelle pagine illustrate Vedi dalla pagina seguente 166 Manutenzione e cura Osservar...

Page 32: ... dell UE Ai sensi della direttiva 2006 66 CE gli accumu latori batterie difettosi o esausti devono essere riciclati AVVISO Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle possibilità di rottamazione Esclusione della responsabilità L utilizzatore di questo prodotto è tenuto a rispettare scrupolosamente le istruzioni per l uso Prima della consegna tutti gli apparecchi sono stati controllati con...

Page 33: ...causata dal prodotto o da impossibile utilizzo del prodotto Il produttore ed il suo rappresentante non rispondono di danni e lucro cessante derivanti da un uso non conforme alle istruzioni per l uso Il costruttore ed il suo rappresentante non rispondono di danni causati da uso improprio o in combinazione con prodotti di altri produttori ALC2 1 book Seite 33 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 34: ...s Comportamiento electromagnético Aunque el equipo cumple con las normas rigurosas de las pautas pertinentes no se puede excluir la posibilidad de que el equipo produzca perturbaciones en otros equipos p ej dispositivos de navegación de aeroplanos o sea perturbado por la fuerte radiación lo que puede conducir a un funcionamiento incorrecto En este caso o si hubiere dudas al respecto deberán practi...

Page 35: ...u otros procedimientos que los aquí indicados pueden conducir a exposiciones peligrosas en cuanto a la radiación No desactivar dispositivos de seguridad ni quitar carteles con indicaciones Controlar antes de su puesta en funciona miento si el equipo presenta daños visibles No poner en marcha equipos dañados Si se trabaja sobre una escalera evitar que el cuerpo asuma posiciones anormales Asegurarse...

Page 36: ... haces láser activos al igual que el modo Indoor Estando apagado el dispositivo de autonivelación está bloqueado 4 Etiqueta del láser 5 Compartimiento para batería 6 Rosca Para la sujeción sobre un trípode o bien soporte para pared y trípode 7 Adaptador a Para la sujeción sobre un trípode con rosca de 8 Bolsa protectora no representada ALC2 1 book Seite 36 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 37: ...ndoor se utiliza para trayectorias cortas con luz ambiente normal en ambientes cerrados Si la luz ambiente es intensa o bien se está en presencia de luz solar directa activar el modo Outdoor En el modo Outdoor el equipo trabaja con un haz pulsado Éste es levemente menos intenso en el modo Indoor 3 LED Modo Indoor 4 LED Modo Outdoor Los LED 3 o 4 se encienden de color verde en caso de autonivelació...

Page 38: ...haz Esta herramienta de medición genera radiación láser la cual puede enceguecer a las personas CUIDADO No utilizar el equipo en zonas húmedas polvorientas o arenosas Pueden dañarse los componentes del equipo Apagar el equipo de inmediato mediante el conmutador Sí No una vez finalizado el uso a fin de bloquear el dispositivo de auto nivelación Láser de líneas cruzadas ALC 2 1 Diodo láser para espe...

Page 39: ...d más allá de la tolerancia admitida debe entregarse el equipo a un taller autorizado de servicio Hacer efectuar los ajustes en el equipo exclusivamente por especialistas autorizados Los pasos requeridos para el control de la exactitud se describen al final de las páginas gráficas Ver a partir de la página 166 Mantenimiento y cuidado Tener en cuenta las recomendaciones siguientes Tratar el equipo ...

Page 40: ...DVERTENCIA No arrojar los acumuladores baterías en residuos domiciliarios al agua o al fuego No abrir acumuladores en desuso Únicamente para países pertenecientes a la UE Según la pauta 2006 66 EG los acumuladores baterías en desuso deben reciclarse NOTA Hágase informar por su comerciante especializado respecto de las posibilidades de eliminación Exclusión de la garantía El usuario de este product...

Page 41: ...e ganancias por datos modificados o perdidos interrupciones del funcionamiento de la compañía etc causados por el producto o por la imposibilidad de usar el mismo El fabricante y sus representantes no responden por daños ni pérdidas de ganancia resultantes de un manejo en desacuerdo con las instrucciones de funcionamiento El fabricante y su representante no asumen responsabilidad alguna por daños ...

Page 42: ...ser na direcção Compatibilidade electromagnética Apesar de o aparelho satisfazer as exigências rigorosas das directrizes aplicáveis não se exclui a possibilidade de o aparelho causar interferências noutros aparelhos p ex em equipamentos de navegação aérea ou ficar danificado devido à forte radiação o que poderá causar defeitos de funcionamento Nestas situações ou em caso de dúvida deverão ser efec...

Page 43: ...to que não os aqui indicados tal pode provocar exposições perigosas à radiação Não inutilizar quaisquer dispositivos de segurança nem remover quaisquer placas de indicação e advertência Antes da colocação em funcionamento examinar o aparelho quanto a danos visíveis Um aparelho que apresente danos não deve ser colocado em funcionamento Em caso de utilização sobre escadas ou escadotes evitar postura...

Page 44: ...raios laser estão activos e o modo Indoor está activo Quando desligada o dispositivo de auto nivelamento está bloqueado 4 Placa do laser 5 Compartimento das pilhas 6 Rosca Para fixação num tripé ou em suporte de parede e tripé 7 Adaptador de para Para fixação num tripé com rosca de 8 Bolsa de protecção não ilustrada ALC2 1 book Seite 44 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 45: ... Indoor é utilizado para percursos curtos em condições de luminosidade normal em compartimentos fechados No caso de maior luminosidade ou de forte radiação solar activar o modo Outdoor No modo Outdoor o aparelho funciona com um raio laser pulsado Este é um pouco mais escuro do que o raio no modo Indoor 3 LED Modo Indoor 4 LED Modo Outdoor Os LED 3 ou 4 estão acesos a verde no caso de auto nivelame...

Page 46: ...io Esta ferramenta de medição cria radiação laser pelo que tal pode cegar pessoas ATENÇÃO Não utilizar a ferramenta de medição em ambientes húmidos ou com pó ou areia Podem ocorrer danos em componentes do aparelho Após a utilização desligar o aparelho imediatamente com o botão de ligar desligar para bloquear o auto nivelamento Laser de linhas cruzadas ALC 2 1 Díodo laser visível 635 nm Classe de l...

Page 47: ...regularmente de forma que a precisão possa ser permanentemente garantida Em caso de divergência da precisão em relação à margem de tolerância permitida o aparelho deverá ser entregue num Posto Oficial de Assistência Técnica Os ajustes no aparelho deverão ser exclusiva mente efectuados por pessoal especializado e autorizado Os passos necessários à verificação da precisão são explicados no final das...

Page 48: ...mbiente A identificação dos componentes de plástico permite a correcta separação para AVISO Não deitar acumuladores baterias no lixo doméstico para o fogo ou para a água Não abrir acumuladores já inutilizados Só para os países da UE De acordo com a directiva 2006 66 CE acumuladores baterias com defeito ou fora de uso têm que ser reciclados INDICAÇÃO Informe se sobre possibilidades de reciclagem ju...

Page 49: ... não se responsabilizam por danos e perda de lucros resultantes da alteração ou perda de dados interrupção do negócio etc que tenham sido causados pelo produto ou pela impossibilidade de utilização do mesmo O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por danos e perda de lucros resultantes de uma operação que não respeite as instruções O fabricante e seus representantes não se respon...

Page 50: ...teit Hoewel het gereedschap voldoet aan de strenge eisen van de geldende richtlijnen kan de mogelijkheid niet worden uitgesloten dat het apparaat andere apparaten zoals navigatie voorzieningen van vliegtuigen stoort of door sterke straling wordt gestoord hetgeen tot een verkeerde werking kan leiden In deze gevallen of andere onzekerheden moeten controlemetingen plaatsvinden Voor uw veiligheid Gebr...

Page 51: ...en gebruikt of andere procedures worden uitgevoerd kan dit leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling Geen veiligheidsvoorzieningen onwerkzaam maken en geen informatie of waar schuwingsplaatjes verwijderen Gereedschap voor de ingebruikneming op zichtbare schade onderzoeken Beschadigde gereedschappen niet in gebruik nemen Bij gebruik op ladders een ongewone lichaamshouding vermijden Zorg erv...

Page 52: ...actief en is de binnen huismodus actief In de uitgeschakelde toestand wordt de zelfnivelleerinrichting geblokkeerd 4 Laserschild 5 Batterijvak 6 schroefdraad Voor bevestiging op statief of muur of statiefhouder 7 Adapter naar Voor bevestiging op statief met statiefschroefdraad 8 Beschermetui niet afgebeeld ALC2 1 book Seite 52 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 53: ...De binnenhuismodus wordt gebruik voor kort afstanden bij normale omgevingshelderheid in gesloten ruimten Bij grote omgevings helderheid of fel zonlicht de buitenhuismodus activeren In de buitenhuismodus werkt het gereedschap met een gepulste laserstraal Deze is een beetje donkerder dan de straal bij de binnenhuismodus 3 LED Indoor Modus 4 LED Outdoor Modus De leds 3 of 4 branden groen bij ingescha...

Page 54: ...tgereedschap brengt laserstralen voort Daarmee kunt u personen verblinden VOORZICHTIG Het meetgereedschap niet in een vochtige stoffige of zandige omgeving gebruiken Beschadigingen van gereedschap componenten zijn mogelijk Na gebruik onmiddellijk gereedschap met de aan uit schakelaar uitschakelen om de zelfnivellering te blokkeren Kruislijnlaser ALC 2 1 Zichtbare laserdiode 635 nm Laserklasse 2 We...

Page 55: ... de nauwkeurigheid continu te kunnen waarborgen Als de nauwkeurigheid buiten het tolerantie bereik valt moet het gereedschap worden verzonden aan een door de fabrikant erkende klantenservicewerkplaats Instellingen aan het gereedschap uitsluitend door een erkend vakman laten uitvoeren De vereiste stappen ter controle van de nauwkeurigheid worden aan het einde van deze gebruiksaanwijzing op de pagin...

Page 56: ...anier te worden hergebruikt De kunststof delen zijn gekenmerkt om deze per soort te kunnen recyclen WAARSCHUWING Gooi accu s en batterijen niet bij het huisvuil in het vuur of in het water Demonteer versleten accu s niet Alleen voor EU landen Volgens richtlijn 2006 66 EG moeten defecte of versleten accu s en batterijen worden gerecycled LET OP Vraag uw vakhandel naar de mogelijkheden om uw oude ge...

Page 57: ...schade en gemiste winst door gewijzigde of verloren gegevens onderbreking van de bedrijfsactiviteiten enz die door het product of het niet mogelijke gebruik van het product zijn veroorzaakt De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprakelijk voor schade en gemiste winst als gevolg van een bediening anders dan volgens de gebruiksaanwijzing De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet...

Page 58: ...iver kan det ikke kan forstyrre andre instrumenter f eks navigationsudstyr på flyvemaskiner eller kan blive forstyrret af kraftig stråling hvilket kan medføre fejlfunktion I sådanne tilfælde eller hvis der består usikkerhed skal der foretages kontrolmålinger For din egen sikkerheds skyld Bestemmelsesmæssig brug Denne linjelaser er beregnet til erhvervsmæssig brug inden for industri og håndværk Ins...

Page 59: ...envisnings og advarselsskilte Før instrumentet tages i brug skal det under søges for synlige skader Instrumenter der er beskadiget må ikke tages i brug Undgå at stå i en akavet stilling hvis du står op på en stige Sørg for at have et sikkert fodfæste og hold balancen Hvis instrumentet skal forsendes eller oplægges for en længere periode skal batterierne isoleres eller tages ud FORSIGTIG Instrument...

Page 60: ...r alle laserstråler aktive og Indoor mode er aktiv Når instrumentet er slukket er selv nivelleringsfunktionen blokeret 4 Laserskærm 5 Batterirum 6 gevind Til fastgørelse på stativ eller væg og stativholder 7 Adapter til Til fastgørelse på stativ med stativgevind 8 Beskyttelsestaske ikke vist ALC2 1 book Seite 60 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 61: ...old Indoor mode anvendes til korte afstande ved normal belysning i lukkede rum Ved kraftig belysning eller stærk sollys skal outdoor mode aktiveres I outdoor mode arbejder instrumentet med pulseret laserstråle Den er lidt mørkere end strålen ved indoor mode 3 LED Indoor mode 4 LED Outdoor mode LED erne 3 eller 4 lyser grønt ved tændt selvnivellering LED erne 3 eller 4 lyser rødt når selv nivelleri...

Page 62: ...ærktøjet må ikke benyttes i et fugtigt støvet eller sandet miljø Det kan beskadige enkeltdele på apparatet Sluk straks for instrumentet på tænd sluk knappen for at blokere for selvnivellering Hvis instrumentet flyttes fra en meget lav temperatur ind i varmere omgivelser eller omvendt skal det have tid til at akklimatisere sig til den omgivende temperatur inden det tages i brug Krydslinjelaser ALC ...

Page 63: ...t indleveres til et kundeværksted der er autoriseret af producenten Justeringer på instrumentet må udelukkende udføres af en autoriseret fagmand De enkelte trin for kontrol af nøjagtigheden er beskrevet i slutningen af denne vejledning på illustrationssiderne Se fra side 166 Vedligeholdelse og eftersyn Overhold følgende anvisninger Behandl instrumentet forsigtigt og beskyt det mod stød vibrationer...

Page 64: ...e Ifølge direktiv 2006 66 EF skal defekte eller udtjente akkumulatorer batterier anvendes til genbrug BEMÆRK Faghandlen giver oplysninger om bortskaffelsesmuligheder Ansvarsudelukkelse Brugeren af dette produkt opfordres på det kraftigste til at overholde anvisningerne i betjeningsvejledningen Alle instrumenter kontrolleres omhyggeligt før de udleveres Alligevel bør brugeren kontrollere instrument...

Page 65: ...er umuliggjort anvendelse af produktet Producenten og dennes repræsentant hæfter ikke for skader eller mistet fortjeneste opstået på grund af betjening der ikke er i overens stemmelse med vejledningen Fabrikanten og dennes repræsentant hæfter ikke for skader opstået som følge af usagkyndig anvendelse eller i forbindelse med produkter fra andre fabrikanter ALC2 1 book Seite 65 Donnerstag 25 Juni 20...

Page 66: ...magnetisk fordragelighet Selv om apparatet oppfyller de strenge kravene til de gyldige direktivene kan det ikke utelukkes muligheten av at apparatet kan forstyrre andre apparater f eks navigasjons innretninger på fly eller kan bli ødelagt på grunn av sterk stråling som kan føre til feil betjening I disse tilfellene eller andre usikkerheter bør det gjennomføres kontrollmålinger For din egen sikkerh...

Page 67: ...brukt andre produksjonsmåter enn de som er oppgitt her kan dette føre til farlig stråleeksposisjon Sikkerhetsinnretningene må ikke settes ut av drift og det må ikke fjernes noen henvisnings eller advarselsskilt Før ibruktaking må apparatet undersøkes for synlige skader Et skadet apparat må ikke tas i bruk Ved bruk på en stige må det unngås unormale kroppsholdninger Det må sørges for at du står sik...

Page 68: ... laserstrålene aktiv og Indoor modus er aktiv Når den er slått av er innretningen for selvnivellering blokkert 4 Laserskilt 5 Batterirommet 6 gjenge For feste på stativ eller stativ på vegg 7 Adapter til For feste på stativ med stativgjenge 8 Oppbevaringsveske ikke framstilt ALC2 1 book Seite 68 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 69: ...ser Indoor modus blir brukt for korte strekninger ved normal lysstyrke på omgivelsene i lukkede rom Ved høy lysstyrke i omgivelsene eller sterkt solskinn må outdoor modus aktiveres Apparatet arbeider i outdoor modus med en pulserende laserstråle Denne er noe mørkere enn strålen ved indoor modus 3 LED Indoor modus 4 LED Outdoor modus LED 3 eller 4 lyser grønt når selvnivelleringen er slått på LED 3...

Page 70: ... i omgivelser som er fuktige støvet eller som har sand Det er mulig at apparatkomponentene kan ta skade Etter bruk må apparatet straks slås av med på avbryteren for å blokkere selv nivelleringen Dersom apparatet blir transportert fra kulde til en varmere omgivelse eller omvendt bør apparatet bli akklimatisert før det tas i bruk Ved bruk av adapter og stativ må det sikres at apparatet er skrudd fas...

Page 71: ...lir forklart på sidene med bilder på slutten av denne veiledningen Se fra og med side 166 Vedlikehold og pleie Ta hensyn til følgende henvisninger Apparatet må behandles forsiktig og må vernes mot støt vibrasjoner og ekstreme temperaturer Apparatet må oppbevares i vesken når det ikke brukes Dersom det ikke skal brukes i lengre tid må batterier akkuer tas ut av apparatet Brukte batterier akkuer må ...

Page 72: ...s representant er ikke ansvarlige for feil eller forsettlig feilaktig bruk eller for eventuelle følgeskader som resulterer fra dette såsom unngått vinning Produsenten og hans stedfortreder er ikke ansvarlige for følgeskader og unngått vinning på grunn av naturkatastrofer som f eks jordskjelv storm overflod osv såsom brann uhell inngrep av tredje personer eller bruk som ligger utenfor det vanlige i...

Page 73: ...iskor Elektromagnetisk kompatibilitet Trots att apparaten uppfyller de stränga kraven i gällande direktiv kan man inte utesluta att apparaten kan störa andra apparater t ex flygplanens navigationsinstrument eller kan störas av starka strålar från andra apparater vilket kan leda till felmätningar I dessa fall och vid andra osäkerheter bör kontrollmätningar genomföras För din säkerhet Avsedd användn...

Page 74: ...ndra än här angivna manöver eller justeringsanordningar kan leda till farlig strålningsexposition Säkerhetsanordningar får ej göras overksamma och inga hänvisnings och varningsskyltar får avlägsnas Kontrollera apparaten rörande synliga skador före drifttagningen Starta ej defekta Undvik onormal kroppställning vid arbete på stege Se till att du står stadigt och alltid i jämvikt Isolera eller ta ut ...

Page 75: ...aserstrålar aktiva och indoor funktionen aktiv I frånslaget tillstånd blockeras självnivelleringsanordningen 4 Laserskylt 5 Batterifack 6 gänga För montering på stativ eller vägg och stativfäste 7 Adapter för till För montering på stativ med stativgängning 8 Skyddsväska visas ej ALC2 1 book Seite 75 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 76: ...ser Indoorfunktionen används för korta sträckor vid normal ljusstyrka i slutna rum Aktivera outdoorfunktionen vid hög ljusstyrka eller stark solstrålning I outdoorfunktionen arbetar apparaten med pulserande laserstråle Denna är något mörkare än strålen hos indoorfunktionen 3 LED Indoorfunktion 4 LED Outdoorfunktion Lysdioderna 3 eller 4 lyser grönt vid tillkopplad självnivellering Lysdioderna 3 el...

Page 77: ...aratkomponenter kan ta skada Slå omedelbart efter användning från apparaten för att blockera självnivelleringen Om apparaten förs från stark kyla till varmare omgivning eller omvänt måste du låta apparaten acklimatisera sig innan den används Se till att apparaten är fast påskruvad när adapter eller stativ används De viktigaste manöverstegen förklaras i slutet av denna bruksanvisning på bildsidorna...

Page 78: ...och skötsel OBS Behandla apparaten försiktigt och skydda den mot stötar vibrationer och extrema temperaturer Förvara apparaten i skyddsväskan när den inte används Ta ut batterierna ur apparaten om den inte ska användas under längre tid Byt omgående ut förbrukade batterier Använd endast en mjuk och ren lapp för rengöring Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera apparaten och endast med origina...

Page 79: ...ren kontrollera apparatens noggrannhet före varje användning Tillverkaren och dennes representant ansvarar inte för felaktig eller avsiktligt fel användning och alltså inte heller för eventuella resulterande följdskador och förlorad vinst Tillverkaren och dennes representant ansvarar inte för följdskador och förlorad vinst genom naturkatastrofer som t ex jordbävning storm översvämning osv liksom b...

Page 80: ...ä asiaankuuluvien direktiivien tiukat vaatimukset ei voida sulkea pois mahdollisuutta että laite häiritsee muiden laitteiden esim lentokoneiden navigointilaitteiden toimintaa tai vioittuu voimakkaan säteilyn vaikutuksesta jolloin seurauksena saattaa olla virhetoiminto Tässä tapauksessa tai muissa epävarmoissa tilanteissa tulee suorittaa tarkastusmittaus Turvallisuusasiaa Määräystenmukainen käyttö ...

Page 81: ...itteita tai toimit toisin kuin näissä ohjeissa neuvotaan seurauksena saattaa olla vaarallinen säteilyaltistuminen Älä estä turvalaitteiden toimintaa tai irrota laitteessa olevia huomio tai varoituskilpiä Tarkasta ennen laitteen käyttöä ettei siinä ole näkyviä vahinkoja Vaurioitunutta laitetta ei saa käyttää Kun työskentelet tikkailla vältä normaalista poikkeavia työskentelyasentoja Seiso aina tuke...

Page 82: ...en ovat kaikki lasersäteet ja Indoor tila aktiivisia Kun laite ei ole päällä on itsetasaustoiminto lukittu 4 Laserkilpi 5 Paristotila 6 kierre Jalustaan tai seinä ja jalustapidikkeeseen kiinnittämistä varten 7 Adapteri kierteellä varustettuun jalustaan kiinnittämistä varten 8 Suojalaukku ei kuvassa ALC2 1 book Seite 82 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 83: ...ympäristön normaali valo olosuhteissa suljetuissa tiloissa Aktivoi Outdoor ulkokäyttötila kun ympäristön valo olosuhteet ovat kirkkaammat tai voimakkaassa auringonvalossa Ulkokäyttötilassa laite toimii sykkivällä lasersäteellä Se on vähän tummempi kuin sisäkäyttötilan säde 3 LED Indoor tila 4 LED Outdoor tila LED valo 3 tai 4 palaa vihreänä itsetasaustoiminnon ollessa päällä LED valo 3 tai 4 palaa...

Page 84: ... mittaustyökalua kosteassa pölyisessä tai hiekkaisessa ympäristössä Laitteen komponentit saattavat vahingoittua Kytke laite käytön jälkeen heti pois päältä virtakytkimellä itsesaustoiminnon lukitsemiseksi Jos laite tuodaan kylmästä tilasta lämpimään tai päinvastoin anna laitteen lämpötilan tasoittua ennen sen käyttöä Käytettäessä adaptereita ja jalustoja varmista että laite on kiinnitetty kunnolla...

Page 85: ...staan valtuutettu huoltoliike Tarpeelliset toimenpiteet tarkkuuden testaamiseen on selostettu kuvasivuilla käyttöohjekirjan lopussa Katso alkaen sivulta 166 Huolto ja hoito Noudata seuraavia ohjeita Käsittele laitetta varoen ja varo altistamasta kolhuille tärinälle ja äärimmäisille lämpötiloille Kun et käytä laitetta säilytä sitä suojalaukussa Poista paristot akut laitteesta kun se on pidempään kä...

Page 86: ...lee toimittaa kierrätykseen direktiivin 2006 66 EY mukaisesti OHJE Lisätietoja kierrätysmahdollisuuksista saat alan liikkeistä Vastuun poissulkeminen Tämän tuotteen käyttäjän on noudatettava tarkasti käyttöohjekirjan ohjeita Kaikki laitteet testataan huolellisesti ennen tehtaalta lähtöä Käyttäjän tulee tästä huolimatta tarkistaa laitteen tarkkuus aina ennen sen käyttöä Valmistaja ja tämän edustaja...

Page 87: ...sta tai siitä ettei tuotetta mahdollisesti voida käyttää Valmistaja ja tämän edustaja eivät vastaa vahingoista tai saamatta jääneestä voitosta jos ne aiheutuivat ohjeidenvastaisesta käytöstä Valmistaja ja tämän edustaja eivät vastaa vahingoista joiden syynä on epäasiallinen käyttö tai laitteen käyttö yhdessä muiden valmistajien tuotteiden kanssa ALC2 1 book Seite 87 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 1...

Page 88: ...ζερ σε πρόσωπα Ηλεκτρομαγνητική ανοχή Παρόλο που η συσκευή πληροί τις αυστηρές απαιτήσεις των σχετικών οδηγιών δεν μπορεί να αποκλειστεί η πιθανότητα ότι η συσκευή προξενεί παρεμβολές σε άλλες συσκευές π χ διατάξεις πλοήγησης αεροπλάνων ή διαταράσσεται από ισχυρή ακτινοβολία πράγμα το οποίο μπορεί να οδηγήσει σε λανθασμένο χειρισμό Σε αυτές τις περιπτώσεις ή σε λοιπές αμφιβολίες θα πρέπει να εκτελ...

Page 89: ...ατμοί Σε περίπτωση που χρησιμοποιηθούν άλλες διατάξεις χειρισμού ή ευθυγράμμισης από τις διαδικασίας αυτό μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία Μην αδρανοποιήσετε διατάξεις ασφαλείας και μην αφαιρέσετε πινακίδες υπόδειξης ή προειδοποίησης Πριν τη θέση σε λειτουργία εξετάζετε τη συσκευή για ορατές ζημιές Μη θέτετε σε λειτουργία χαλασμένες συσκευές Σε περίπτωση χρήσης σκάλας αποφεύγ...

Page 90: ... ακτίνες λέιζερ και η λειτουργία Indoor Σε απενεργοποιημένη κατάσταση μπλοκάρεται η διάταξη αυτοεπιπέδωσης 4 Πινακίδα λέιζερ 5 Χώρος μπαταριών 6 Σπείρωμα Για τη στερέωση σε τρίποδο ή σε συγκράτηση τοίχου και τρίποδο 7 Προσαρμογέας σε Για τη στερέωση σε τρίποδο με σπείρωμα τριπόδου 8 Προστατευτική θήκη δεν απεικονίζεται ALC2 1 book Seite 90 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 91: ...ς σε κανονική φωτεινότητα περιβάλλοντος σε κλειστούς χώρους Σε υψηλή φωτεινότητα περιβάλλοντος ή σε ισχυρή ηλιακή ακτινοβολία ενεργοποιήστε τη λειτουργία Outdoor Στη λειτουργία Outdoor η συσκευή δουλεύει με παλμική ακτίνα λέιζερ Αυτή είναι λιγο πιο σκοτεινή από την ακτίνα στην Indoor λειτουργία 3 LED Λειτουργία Indoor 4 LED Λειτουργία Outdoor Οι λυχνίες LED 3 ή 4 είναι αναμμένες πράσινες με ενεργο...

Page 92: ...ακτινοβολία λέιζερ και έτσι μπορούν να τυφλωθούν πρόσωπα ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο μέτρησης σε υγρό περιβάλλον ούτε σε περιβάλλον με σκόνη ή άμμο Είναι δυνατές ζημιές σε μέρη της συσκευής Μετά τη χρήση απενεργοποιήστε αμέσως τη συσκευή με τον διακόπτη On Off ώστε να εμποδίσετε την αυτοεπιπέδωση Αν η συσκευή μεταφερθεί από μεγάλο ψύχος σε θερμότερο περιβάλλον ή το αντίθετο θα Λέιζερ στα...

Page 93: ...ν κατασκευαστή εξουσιοδοτημένο συνεργείο εξυπηρέτησης Για την εκτέλεση των ρυθμίσεων ευθυγράμμισης στη συσκευή απευθυνθείτε αποκλειστικά σε εξουσιοδοτημένους ειδικούς Τα απαιτούμενα βήματα για τον έλεγχο της ακρίβειας επεξηγούνται στο τέλος αυτών των οδηγιών στις σελίδες με τις εικόνες Βλέπε από τη σελίδα 166 Συντήρηση και φροντίδα Προσέξτε τις ακόλουθες υποδείξεις Μεταχειρίζεστε τη συσκευή με προ...

Page 94: ...ν σημανθεί ανάλογα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην πετάτε τις μπαταρίες τους συσσωρευτές στα οικιακά απορρίμματα στη φωτιά ή στο Μόνο για χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βάσει της οδηγίας 2006 66 ΕK πρέπει οι χαλασμένες ή άδειες μπαταρίες συσσωρευτές να ανακυκλώνονται ΥΠΟΔΕΙΞΗ Σχετικά με τις δυνατότητες απόσυρσης απευθυνθείτε στο ειδικό κατάστημα απ όπου αγοράσατε το εργαλείο Αποκλεισμός ευθύνης Ο χρήστης του παρόν...

Page 95: ...θύνη για ζημιές και διαφυγόντα κέρδη από αλλαγμένα ή χαμένα δεδομένα διακοπή της λειτουργίας της επιχείρησης κτλ που προξενήθηκαν από το προϊόν ή από μη δυνατή χρήση του προϊόντος Ο κατασκευαστής και ο αντιπρόσωπός του δεν φέρουν καμία ευθύνη για ζημιές και διαφυγόντα κέρδη που απορρέον από χειρισμό μη σύμφωνο προς τις οδηγίες Ο κατασκευαστής και ο αντιπρόσωπός του δεν φέρουν καμία ευθύνη για ζημι...

Page 96: ...ość elektromagnetyczna Pomimo że urządzenie odpowiada surowym kryteriom odpowiednich obowiązujących wytycznych i przepisów nie wyklucza się możliwości że urządzenie zakłóca inne urządzenia np systemy nawigacyjne samolotów albo zostanie zakłócone silnym polem elektromagnetyczym co może doprowadzić do błędnego funkcjonowania W takich przypadkach albo innych niepewnych sytuacjach należy wykonać pomia...

Page 97: ...nych procedur może doprowadzić do emisji niebezpiecznego promieniowania Nie wolno wyłączać działania elementów wyposażenia bezpieczeństwa ani usuwać tabliczek ze wskazówkami i ostrzeżeniami Przed każdym użyciem urządzenia spraw dzić czy nie wykazuje ono widocznych uszkodzeń Nie wolno eksploatować uszkodzonych urządzeń Przy obsłudze urządzenia na drabinach unikać nienormalnej postawy ciała Zapewnia...

Page 98: ...tkie promienie laserowe są aktywne i modus Indoor jest aktywny W stanie wyłączonym zespół samopoziomu jący jest zablokowany 4 Tarcza laserowa 5 Komora na baterie 6 Gwint Do zamocowania na statywie lub do uchwytu na ścianie lub statywie 7 Adapter na Do zamocowania na statywie z gwintem 8 Torba ochronna nie jest przedstawiona ALC2 1 book Seite 98 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 99: ...normalnej jasności otoczenia w zamkniętych pomieszczeniach Przy dużej jasności otoczenia lub silnym promieniowaniu słonecznym uaktywnić modus Outdoor W trybie modus Outdoor urządzenie pracuje pulsującym promieniem laserowym Ten rodzaj promienia jest nieco ciemniejszy niż promień w trybie modus Indoor 3 LED Modus Indoor 4 LED Modus Outdoor Diody LED 3 lub 4 świecą się na zielono przy włączonym samo...

Page 100: ...h na drodze promienia laserowego Niniejsze narzędzie miernicze wytwarza promieniowanie laserowe które może oślepić ludzi OSTROŻNIE Tego narzędzia mierniczego nie używać w wilgotnym zapylonym ani piaszczystym otoczeniu Możliwe jest uszkodzenie elementów urządzenia Po użyciu należy niezwłocznie wyłączyć urządzenie przełącznikiem włączanie wyłączanie aby zablokować samopoziomowanie Laser krzyżowy ALC...

Page 101: ...wnienia trwałej dokładności pomiaru Przy odchyleniach dokładności przekraczających dopuszczalny zakres tolerancji należy przekazać urządzenie do warsztatu serwisowego który posiada autoryzację producenta Regulacje urządzenia zlecać tylko i wyłącznie uprawnionym specjalistom posiadającym odpowiednią autoryzację Kroki konieczne w celu sprawdzenia dokładności pomiaru objaśnione są na końcu niniejszej...

Page 102: ...owców wtórnych i utylizacji Odzyskiwanie surowców wtórnych zamiast usuwania odpadów Zużyte urządzenie wyposażenie i opakowanie należy oddać w punkcie zbioru surowców wtórnych aby umożliwić utylizację zgodnie z przepisami o ochronie środowiska Wszystkie elementy z tworzywa sztucznego są odpowiednio oznaczone w celu umożliwienia gatunkowo czystego recyclingu OSTRZEŻENIE Akumulatorów baterii nie woln...

Page 103: ...dy na skutek klęski żywiołowej jak np trzęsienia ziemi burzy powodzi itp jak również ognia wypadku działania osób trzecich oraz zastosowania wykraczającego poza zakres zwykłego przeznaczenia urządzenia Producent i jego przedstawiciel nie odpowiadają za szkody i utracone dochody na skutek zmiany lub utraty danych przerwania pracy przedsiębiorstwa itp które spowodowane zostały przez ten produkt lub ...

Page 104: ... Elektromágneses összeférhetőség Annak ellenére hogy a készülék teljesíti a vonatkozó irányelvek szigorú követelményeit nem zárható ki annak a lehetősége hogy a készülék más készülékeket pl repülőgépek navigációs berendezéseit zavar vagy a készüléket erős sugárzás zavarja meg amely működési hibához vezethet Ezekben az esetekben vagy más bizonytalanságoknál ellenőrző méréseket kell végezni Az Ön bi...

Page 105: ...znak akkor veszélyes sugárexpozíció történhet Nem szabad biztonsági berendezéseket hatástalanítani vagy tájékoztató és A készüléket üzembe helyezés előtt meg kell vizsgálni látható sérülések tekintetében Sérült készülékeket nem szabad üzembe helyezni Létrán történő használat során kerülni kell a normálistól eltérő testtartást Biztos állásról és folyamatos egyensúlyról kell gondoskodni A készülék e...

Page 106: ...ív és az indoor beltéri üzemmód van aktiválva Kikapcsolt állapotban blokkolódik az önszintezés 4 Lézer információs tábla 5 Elemtartó rekesz 6 menet Állványra fali vagy állványtartóra rögzítéshez 7 Átalakító adapter ról ra os menettel rendelkező állványra rögzítéshez 8 Védőtáska az ábrán nem látható ALC2 1 book Seite 106 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 107: ...ál környezeti fényerő mellett zárt helyiségekben Nagy környezeti fényerő esetén vagy erős napsugárzáskor az outdoor kültéri üzemmódot kell aktiválni Outdoor kültéri üzemmódban a készülék pulzáló lézersugárral működik Ez a sugár egy kicsit sötétebb az indoor beltéri üzemmódban használtnál 3 LED Indoor beltéri üzemmód 4 LED Outdoor kültéri üzemmód A LED ek 3 vagy 4 zöld színnel világítanak bekapcsol...

Page 108: ...ár útjába A mérőszerszám lézersugárzást generál amellyel embereket vakíthat meg VIGYÁZAT Ne használja a mérőszerszámot nedves poros vagy homokos környezetben Lehetséges a készülék komponenseinek sérülése Használat után az önszintezés blokkolásához a készüléket azonnal ki kell kapcsolni a be kikapcsolóval ALC 2 1 keresztvonalas lézer Látható lézerdióda 635 nm Lézerosztály 2 Munkatartomány vízszinte...

Page 109: ... való eltérése esetén a készüléket egy a gyártó által felhatalmazott ügyfélszolgálati szerviznek A készüléken kizárólag arra feljogosított szakemberrel szabad beállításokat végeztetni A pontosság ellenőrzéséhe szükséges lépések a jelen útmutató végén az ábrákkal ellátott oldalakon kerülnek ismertetésre Lásd a 166 oldaltól Karbantartás és ápolás A következő útmutatásokat kell figyelembe venni A kés...

Page 110: ...ETÉS Az akkumulátorokat elemeket nem szabad a háztartási szemétbe tűzbe vagy vízbe dobni Az elhasználódott akkukat nem szabad kinyitni Csak az EU tagországai számára A 2006 66 EG irányelv szerint a meghibásodott vagy elhasznált akkukat elemeket újra kell hasznosítani MEGJEGYZÉS Az ártalmatlanítási lehetőségekről tájékozódjon a szakkereskedőknél Felelősség kizárása Ezen termék használójának köteles...

Page 111: ...ért és elmaradt haszonért amelyek az adatok olyan megváltozása elvesztése vagy az üzletmenet megszakadása stb miatt következnek be amelyet a termék vagy a termék nem megengedett alkalmazása okozott A gyártó cég és a képviselője nem felel az olyan károkért és elmaradt haszonért amelyek a készüléknek nem az útmutatásban előírt kezeléséből származnak A gyártó cég és a képviselője nem felel azokért a ...

Page 112: ...proti osobám Elektromagnetická kompatibilita Přestože přístroj splňuje přísné požadavky příslušných směrnic nelze vyloučit možnost že přístroj může rušit jiné přístroje např navigační zařízení letadel nebo bude rušen silným zářením což může způsobit chybnou operaci V těchto případech nebo při jiných nejistotách by se měla provádět kontrolní měření Pro Vaši bezpečnost Stanovené použití Tento liniov...

Page 113: ...ízení nebo budou provedeny jiné postupy může to způsobit nebezpečnou expozici zářením Nevyřazujte z činnosti žádná bezpečnostní zařízení a neodstraňujte žádné informační a výstražné štítky Před uvedením do provozu zkontrolujte přístroj na viditelná poškození Poškozené Při použití na žebřících se vyhněte abnormálnímu držení těla Postarejte se o stabilní postoj a trvalou rovnováhu K odeslání přístro...

Page 114: ...erové paprsky aktivní a je aktivní režim Indoor Ve vypnutém stavu bude samonivelační zařízení blokované 4 Štítek laseru 5 Přihrádka na baterie 6 závit Pro uchycení na stativ nebo na nástěnný a stativový držák 7 Adaptér na Pro uchycení na stativ se závitem 8 Ochranné pouzdro není zobrazeno ALC2 1 book Seite 114 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 115: ...oužíván pro krátké úseky při normálním jasu okolního prostředí v uzavřených místnostech Při větším jasu okolního prostředí nebo silném slunečním záření aktivujte režim Outdoor V režimu Outdoor pracuje přístroj s pulzním laserovým paprskem Tento paprsek je trochu tmavší než paprsek při režimu Indoor 3 LED Režim Indoor 4 LED Režim Outdoor Při zapnuté samonivelaci svítí diody LED 3 nebo 4 zeleně Při ...

Page 116: ... prašném nebo písčitém prostředí Jsou možná poškození komponentů přístroje Po použití přístroj okamžitě vypněte tlačítkem Zap Vyp abyste zablokovali samonivelaci Když přístroj přenesete z velmi studeného prostředí do teplého nebo naopak měli byste jej nechat před použitím aklimatizovat Při použití adaptérů a stativů zajistěte že je přístroj pevně přišroubován Křížový liniový laser ALC 2 1 Viditeln...

Page 117: ...zované výrobcem Seřízení přístroje nechejte výhradně provést autorizovanými odborníky Kroky potřebné ke kontrole přesnosti budou vysvětleny na konci tohoto návodu na obrázkových stránkách Viz od stránky 166 Údržba a ošetřování Dodržujte následující pokyny Zacházejte s přístrojem opatrně a chraňte jej před nárazy vibracemi a extrémními teplotami Při nepoužívání uložte přístroj do ochranného pouzdra...

Page 118: ...el tohoto výrobku se nabádá k tomu aby exaktně dodržoval pokyny v návodu k obsluze Všechny přístroje byly před expedicí co nejpřesněji přezkoušeny Přesto by se měl uživatel před každým použitím přesvědčit o přesnosti přístroje Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za chybné nebo úmyslně nesprávné použití jakož i eventuálně z toho vyplývající následné škody a ušlý zisk Výrobce a jeho zástupce neodpoví...

Page 119: ...etická kompatibilita Hoci prístroj spĺňa prísne požiadavky príslušných smerníc nemožno vylúčiť možnosť že prístroj môže rušiť iné prístroje napr navigačné zariadenia lietadiel alebo bude rušený silným žiarením čo môže spôsobiť chybnú operáciu V týchto prípadoch alebo pri iných neistotách by sa mali vykonávať kontrolné merania Pre Vašu bezpečnosť Stanovené použitie Tento líniový laser je určený na ...

Page 120: ...e alebo nastavovacie zariadenia alebo budú vykonané iné postupy môže to mať za následok nebezpečnú expozíciu žiarením Nevyraďujte z činnosti žiadne bezpečnostné zariadenia a neodstraňujte žiadne informačné a výstražné štítky Pred uvedením do prevádzky skontrolujte prístroj na viditeľné poškodenia Poškodené prístroje neuvádzajte do prevádzky Pri použití na rebríku sa vyhnite abnormálnemu držaniu te...

Page 121: ...ové lúče aktívne a je aktívny režim Indoor Vo vypnutom stave bude samonivelačné zariadenie blokované 4 Štítok lasera 5 Priehradka na batérie 6 Závit Pre uchytenie na statív alebo na nástenný a statívový držiak 7 Adaptér na Pre uchytenie na statív so závitom 8 Ochranné puzdro nie je zobrazené ALC2 1 book Seite 121 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 122: ...krátke úseky pri normálnom jase okolitého prostredia v uzavretých miestnostiach Pri väčšom jase okolitého prostredia alebo silnom slnečnom žiarení aktivujte režim Outdoor V režime Outdoor pracuje prístroj s pulzným laserovým lúčom Tento lúč je trochu tmavší ako lúč pri režime Indoor 3 LED Režim Indoor 4 LED Režim Outdoor Pri zapnutej samonivelácii svietia diódy LED 3 alebo 4 zeleno Pri prekročení ...

Page 123: ...oj vo vlhkom prašnom alebo piesčitom prostredí Sú možné poškodenia komponentov prístroja Po použití prístroj okamžite vypnite tlačidlom Zap Vyp aby ste zablokovali samoniveláciu Keď prístroj prenesiete z veľmi studeného prostredia do teplého alebo naopak mali by ste ho pred použitím nechať aklimatizovať Pri použití adaptérov a statívov zaistite že je prístroj pevne priskrutkovaný Krížový líniový l...

Page 124: ...anej výrobcom Nastavenie prístroja nechajte výhradne vykonať autorizovanými odborníkmi Kroky potrebné na kontrolu presnosti budú vysvetlené na konci tohto návodu na obrázkových stránkach Pozri od stránky 166 Údržba a ošetrovanie Dodržujte nasledujúce pokyny Zaobchádzajte s prístrojom opatrne a chráňte ho pred nárazmi vibráciami a extrémnymi teplotami Pri nepoužívaní uložte prístroj do ochranného p...

Page 125: ...tomu aby exaktne dodržiaval pokyny v návode na obsluhu Všetky prístroje boli pred expedíciou čo najpresnejšie preskúšané Napriek tomu by sa mal užívateľ pred každým použitím presvedčiť o presnosti prístroja Výrobca a jeho zástupca nenesú žiadnu zodpovednosť za chybné alebo úmyselne nesprávne použitie ako aj eventuálne z toho vyplývajúce následné škody a ušlý zisk Výrobca a jeho zástupca nenesú žia...

Page 126: ...e ühilduvus Vaatamata sellele et seade on kooskõlas asjakohaste direktiivide rangete nõuetega ei ole välistatud et seade häirib teisi seadmeid lennukite navigatsioonisüsteemid või tugev kiirgus häirib seadme tööd Sellisel juhul või kui valitseb ebakindlus teostage kontrollmõõtmised Teie ohutuse heaks Otstarbekohane kasutamine Kiirlaser on mõeldud professionaalseks kasutamiseks tööstuses ja käsitöö...

Page 127: ...tekkida ohtlik kokkupuude kiirgusega Ohutusseadmete funktsioone ei tohi välja lülitada hoiatus ja viitesilte ei tohi eemaldada Enne seadme kasutuselevõtmist kontrollida ega seadmel ei ole silmaga nähtavaid kahjustusi Kahjustunud seadet ei tohi kasutada Redelitel seistes vältige ebaloomulikke kehaasendeid Seiske kindlalt ja hoidke alati tasakaalu Isoleerige patareid või võtke patareid seadmest välj...

Page 128: ...l on aktiivsed kõik laserikiired ja Indoor režiim Väljalülitatud olekus on iseloodimine blokeeritud 4 Laseri silt 5 Patareiava 6 keere Statiivi või seina ja statiivikinnituse külge kinnitamiseks 7 Adapter Kinnitamiseks statiivile statiivi keermega 8 Kott ei ole pildil kujutatud ALC2 1 book Seite 128 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 129: ...ežiim sobib kasutamiseks lühikesele vahemaale tavalistes valgustingimustes ruumis Ereda valguse või tugeva päikese käes kasutada Outdoor režiimi Outdoor režiimis töötab seade impulsslaseriga See on pisut tumedam kui Indoor režiimi kiir 3 LED Indoor režiim 4 LED Outdoor režiim Kui iseloodimine on sisse lülitatud põleb LED 3 või 4 roheline tuli Väljaspool iseloodimisvahemikku 4 või kui iseloodimine ...

Page 130: ...et ei tohi kasutada niisketes tingimustes ning liivases ja tolmuses keskkonnas See on seadme osadele kahjulik Seadme kasutamise lõpetamisel lülitada seade kohe sisse väljalülitist välja et blokeerida iseloodimine Kui seade tuuakse väga madala temperatuuri käest sooja kätte või vastupidi lasta seadmel enne kasutamist temperatuuriga kohaneda Kui kasutatakse adaptereid ja statiive tuleb Ristlaser ALC...

Page 131: ...aata alates leheküljest 166 Hooldus ja korrashoid Pöörake tähelepanu järgmistele nõuannetele Seadet tuleb käsitseda ettevaatlikult seda tuleb kaitsta löökide vibratsiooni ja väga kõrgete või madalate temperatuuride eest Kui seadet ei kasutata panna see kotti Kui seadet ei kasutata pikemat aega tuleb patareid akud välja võtta Tühjaks saanud patareid akud vahetada kohe välja Kasutage puhastamiseks p...

Page 132: ...tja ja tema esindaja ei vastuta seadme vale või tahtlikult vale kasutamise korral ning sellest põhjustatud kahjude ja saamata jäänud tulu eest Tootja ja tema esindaja ei vastuta põhjustatud kahjude ja saamata jäänud tulu eest mille põhjuseks on loodusõnnetus näiteks maavärin torm üleujutus vms ning tuli õnnetus kolmanda isiku sekkumine või kasutamine viisil mis ei mahu tavalise kasutamise piirides...

Page 133: ...o į žmones Elektromagnetinis suderinamumas Nors prietaisas išpildo griežtus atitinkamų direktyvų reikalavimus išlieka galimybė kad prietaisas trukdys kitų prietaisų pvz orlaivių navigacijos įrangos veikimui arba jam trukdys stipri spinduliuotė o tai gali sukelti neteisingą veikimą Tokiais atvejais arba kilus kitų netikrumų reikėtų atlikti kontrolinius matavimus Jūsų saugumui Naudojimas pagal paski...

Page 134: ... arba vykdomos kitokios procedūros tai gali sukelti pavojingą spinduliuotės poveikį Neužblokuokite saugos įrenginių ir nepašalinkite nurodomųjų ir įspėjamųjų lentelių Prieš pradėdami darbą apžiūrėkite prietaisą ar nėra matomų pažeidimų Apgadintų prietaisų naudoti negalima Atlikdami darbus ant kopėčių venkite neįprastos kūno padėties Pasirūpinkite patikimu stabilumu ir nuolatine pusiausvyra Prieš s...

Page 135: ... visi lazerio spinduliai ir aktyvus vidaus režimas Išjungtoje būsenoje saviniveliacijos įrenginys užblokuojamas 4 Lazerio plokštelė 5 Elementų skyrius 6 sriegis Pritvirtinimui ant stovo arba prie sieninio ir stovo laikiklio 7 Adapteris iš į Pritvirtinimui ant stovo su stovo sriegiu 8 Apsauginis dėklas nepavaizduotas ALC2 1 book Seite 135 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 136: ...udojamas trumpoms atkarpoms esant normaliam aplinkos šviesiui uždarose patalpose Jeigu aplinka labai šviesi arba stipriai šviečia saulė aktyvinkite lauko režimą Lauko režimu prietaisas dirba su impulsiniu lazerio spinduliu Jis yra šiek tiek tamsesnis nei spindulys vidaus režimu 3 LED Vidaus režimas 4 LED Lauko režimas Kai įjungta saviniveliacija šviesos diodas 3 arba 4 šviečia žaliai Kai viršijama...

Page 137: ...kuri gali apakinti žmones ATSARGIAI Nenaudokite matavimo įtaiso drėgnoje dulkėtoje arba smėlėtoje aplinkoje Gali apsigadinti prietaiso komponentai Pasinaudoję prietaisą tuojau pat išjunkite įjn išj jungikliu kad būtų blokuojama saviniveliacija Jeigu prietaisas pernešamas iš didelio šalčio į šiltą aplinką arba atvirkščiai Jums reikėtų prieš naudojimą palaukti kol prietaisas Kryžminių linijų lazeris...

Page 138: ...ant tikslumą parodyta paveikslėliuose šios instrukcijos gale Žr nuo 166 psl Techninis aptarnavimas ir priežiūra Atkreipkite dėmesį į tokias nuorodas Su prietaisu elkitės atsargiai ir saugokite jį nuo smūgių vibracijos ekstremalios temperatūros Kai nenaudojamas prietaisą laikykite prie apsauginėje dėtuvėje Jei bus nenaudojamas ilgesnį laiką išimkite iš prietaiso elementus akumuliatorių Nedelsdami p...

Page 139: ...ieną kartą prieš darbą su prietaisu turėtų patikrinti Gamintojas ir jo atstovai neatsako už klaidingą arba tyčia neteisingą naudojimą ir galbūt dėl atsirandančią pasekminę žalą arba negautą pelną Gamintojas ir jo atstovai neatsako už gamtinių katastrofų pvz žemės drebėjimo audros potvynio ir pan bei gaisro nelaimingų atsitikimų dėl trečiųjų asmenų įtakos arba naudojimo neįprastose naudojimo vietos...

Page 140: ...ktromagnētiskā savietojamība Neskatoties uz to ka ierīce izpilda atbilstošo direktīvu prasības nevar izslēgt iespēju ka ierīce traucē citas ierīces piem lidmašīnu navigācijas iekārtas vai tiek traucēta ar spēcīgu starojumu kas var novest pie kļūdainas operācijas Šādos gadījumos vai citos nedrošības gadījumos nepieciešama kontroles mērījumu izpilde Jūsu drošībai Noteikumiem atbilstoša izmantošana Š...

Page 141: ...itādi regulēta vai tiek veikta cita rīcība nekā šeit aprakstīts tas var izraisīt bīstama starojuma izplatīšanos Ievērojiet lai drošības iekārtu darbība netiktu traucēta kā arī nenoņemiet norādījumu un brīdinājumu plāksnītes Pirms ierīces ekspluatācijas pārbaudiet uz ierīces redzamos bojājumus Nedarbiniet bojātas ierīces Izmantojot ierīci uz trepēm izvairieties no nedabiskām ķermeņa pozām Nodrošini...

Page 142: ...vi visi lāzera stari un iekštelpu režīms Izslēgtā stāvoklī automātiskās nivelēšanas ierīce tiek bloķēta 4 Lāzera plāksne 5 Bateriju nodalījums 6 Vītne Stiprināšanai uz statīva vai pie sienas un statīva nostiprinājuma 7 Adapteris uz Stiprināšanai uz statīva ar statīva vītni 8 Aizsargsomiņa nav attēlota ALC2 1 book Seite 142 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 143: ...iek izmantots īsiem posmiem normālā apgaismojumā slēgtās telpās Ja apgaismojums ir labāks vai ir spēcīgāks saules starojums aktivizēt ārpustelpu režīmu Ārpustelpu režīmā ierīce darbojas ar pulsējošu lāzera staru Tas ir nedaudz tumšāks nekā iekštelpu režīma stars 3 LED Iekštelpu režīms 4 LED ārpustelpu režīms Ja ir ieslēgta automātiskā nivelēšana gaismas diode 3 vai 4 deg zaļā krāsā Gaismas diode 3...

Page 144: ...itrā putekļainā vai smilšainā vidē Iespējami ierīces komponentu bojājumi Pēc lietošanas ierīci nekavējoties izslēgt ar ieslēgšanas izslēgšanas taustiņu lai bloķētu automātisko nivelēšanu Ja ierīce no liela aukstuma tiek pārvietota siltākā vidē vai otrādi tad pirms ierīces izmatošanas nepieciešama tās aklimatizē šana Izmantojot adapterus un statīvus Krusteniskais lāzers ALC 2 1 Redzama lāzera diode...

Page 145: ...arbnīcā Ierīces justēšanu drīkst veikt tikai autorizēti speciālisti Nepieciešamie precizitātes pārbaudes soļi ir izskaidroti ar attēliem šīs lietošanas pamācības beigās Sk no 166 lpp Tehniskā apkope un kopšana Ievērot šādus norādījumus ierīci lietot uzmanīgi un sargāt no sitieniem vibrācijas galējām temperatūrām kad ierīce netiek lietota uzglabāt to aizsargsomiņā ja ierīce netiek lietota ilgāku la...

Page 146: ... direktīvu bojātus vai nolietotus akumulatorus baterijas jāpārstrādā NORĀDĪJUMS Informāciju par ierīces likvidēšanas iespējām var saņemt specializētajā veikalā Atbildības izslēgšana Šī izstrādājuma izmantotājam tiek norādīts precīzi ievērot šīs lietošanas pamācības norādījumus Pirms izlaides visas ierīces ir rūpīgi pārbaudītas Neskatoties uz to lietotājam pirms katras izmantošanas jāpārliecinās pa...

Page 147: ...uma izmantošana Ražotājs un viņa vietnieks nav atbildīgi par materiālajiem un peļņas zaudējumiem kuri izriet no izmantošanas kura neatbilst lietošanas pamācības norādījumiem Ražotājs un viņa vietnieks nav atbildīgi par materiālajiem zaudējumiem kuri tika izraisīti ierīci neprasmīgi izmantojot vai izmantojot to savienojumā ar citu ražotāju izstrādājumiem ALC2 1 book Seite 147 Donnerstag 25 Juni 201...

Page 148: ...ктромагнитная совместимость Несмотря на соответствие изделия строгим требованиям соответствующих правил нельзя исключить вероятность создания изделием помех другим устройствам напр навигационным устройствам самолетов или возникновения нарушений в работе изделия в результате сильного излучения что может привести к неправильному выполнению действий В этих случаях или в случае неуверенности следует п...

Page 149: ... устройств для управ ления или юстировки или применения других технических приемов в отличие от приведенных здесь может привести к опасному излучению Ни в коем случае не выводить из строя защитные приспособления и не удалять табличек с указаниями и предупреж дениями Проверьте изделие перед началом эксплуа тации на предмет наличия видимых повреж дений Эксплуатация поврежденных изделий запрещена Изб...

Page 150: ...ле включения активируются все лазерные лучи и режим Indoor В выключенном состоянии устройство самовыравнивания заблокировано 4 Лазерный щиток 5 Отсек для батарей 6 Резьба Для крепления на штативе или на настенном и штативном креплении 7 Адаптер на Для крепления на штативе со штативной резьбой 8 Футляр на рисунке нет ALC2 1 book Seite 150 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 151: ... Режим Indoor используется для коротких расстояний при обычной освещенности окружающей среды в закрытых помещениях При повышен ной освещенности окружающей среды или сильном солнечном излучении активи ровать режим Outdoor В режиме Outdoor инструмент работает с импульсным лазерным лучом Этот луч немного темнее чем луч в режиме Indoor 3 LED Режим Indoor 4 LED Режим Outdoor Светодиоды 3 или 4 светятся...

Page 152: ... никаких оптических инструментов в траектории луча Этот измерительный инструмент генерирует лазерное излучение которое может ослепить людей ВHИMАHИЕ Не использовать измерительный инстру мент во влажных пыльных условиях и местах с песком Компоненты прибора могут выйти из строя Перекрестный линейный лазер ALC 2 1 Видимые лазерные диоды 635 нм Класс лазера 2 Диапазон действия горизонтальный вертикаль...

Page 153: ... 162 Обращение с лазером 164 Проверка горизонтального луча 166 Проверка вертикального луча 170 Проверка точности Рекомендуется проводить регулярную проверку изделия для обеспечения долговременной точности При отклонении в точности от диапазона допустимых отклонений изделие следует сдать в авторизированную изготовителем мастерскую по сервисному обслуживанию Юстирование изделия производится исключит...

Page 154: ...м законам созданным на основе этой Директивы отслужившие электро инструменты должны собираться отдельно и сдаваться в приемные пункты ответст Регенерация сырья вместо утилизации отходов Изделие принадлежности и упаковка подлежат сбору для экологически целесообразного повторного использования Пластмассовые элементы обозначены в целях сортировки для повторного использования ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ Аккумулято...

Page 155: ...ых бедствий таких как напр землетрясения бури наводнения и т д а также вследствие пожара несчастного случая неправомер ного вмешательства посторонних лиц или использования за пределами обычных областей применения Изготовитель и его представитель не несут ответственности за убытки и упущенную выгоду в результате измененных или утраченных данных временное прекра щение деловой деятельности и т д кото...

Page 156: ...erij inzetten of vervangen Ilægning skift af batteri Innlegging uttak av batteriet Sätt i byt batteri Pariston asennus vaihto Τοποθέτηση Αλλαγή μπαταρίας Wkładanie wymiana baterii Elem behelyezése cseréje Vložení výměna baterie Vloženie výmena batérie Patarei paigaldamine vahetamine Elemento įdėjimas keitimas Baterijas ievietošana nomaiņa ALC2 1 book Seite 156 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 157: ...FLEX ALC 2 1 Basic ALC2 1 book Seite 157 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 158: ... Tænd og sluk for apparatet Inn og utkopling av apparatet Till och frånslagning Laitteen päälle ja poiskytkentä Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής Włączanie i wyłączanie urządzenia A készülék be és kikapcsolása Zapnutí a vypnutí přístroje Zapnutie a vypnutie prístroja Seadme sisse ja väljalülitamine Prietaiso įjungimas ir išjungimas Ierīces ieslēgšana un izslēgšana ALC2 1 book Seite 158 ...

Page 159: ...FLEX ALC 2 1 Basic ALC2 1 book Seite 159 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 160: ...eração Instelling van de functies Indstilling af driftsmåder Innstilling av driftstypene Driftsättsinställning Toimintatavan valinta Ρύθμιση των τρόπων λειτουργίας Nastawianie trybów działania Az üzemmódok beállítása Nastavení provozních režimů Nastavenie prevádzkových režimov Töörežiimide seadistamine Darbo režimų nuostata Darba režīmu nostādīšana ALC2 1 book Seite 160 Donnerstag 25 Juni 2015 10 ...

Page 161: ...FLEX ALC 2 1 Basic ALC2 1 book Seite 161 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 162: ...schakelen Skift af omgivelses mode Slå om til omgivelsesmodus Omgivningsfunktion Ympäristötilan valinta Αλλαγή λειτουργίας περιβάλλοντος Przełączanie modusu otoczenia A környezeti mód átkapcsolása Přepínání režimu okolního prostředí Prepínanie režimu okolitého prostredia Keskkonna režiimi ümberlülitamine Aplinkos režimo perjungimas Vides režīma pārslēgšana ALC2 1 book Seite 162 Donnerstag 25 Juni ...

Page 163: ...FLEX ALC 2 1 Basic ALC2 1 book Seite 163 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 164: ...aser Vasthouden van de laser Håndtering af laseren Behandling av laseren Laserns handhavande Laserin käyttö Χειρισμός του λέιζερ Posługiwanie się laserem A lézer kezelése Manipulace s laserem Manipulácia s laserom Laseri kasutamine Kaip elgtis su lazeriu Lāzera izmantošana ALC2 1 book Seite 164 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 165: ...FLEX ALC 2 1 Basic ALC2 1 book Seite 165 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 166: ...af nøjagtigheden horisontal stråle Kontroll av nøyaktigheten av den horisontale strålen Kontroll av den horisontala strålens noggrannhet Vaakasäteen tarkkuuden tarkastus Έλεγχος της ακρίβειας της οριζόντιας ακτίνας Sprawdzanie dokładności pionowego promienia A vízszintes sugár pontosságának ellenőrzése Kontrola přesnosti horizontálního paprsku Kontrola presnosti horizontálneho lúča Horisontaalkiir...

Page 167: ...FLEX ALC 2 1 Basic ALC2 1 book Seite 167 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 168: ...FLEX ALC 2 1 Basic ALC2 1 book Seite 168 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 169: ...FLEX ALC 2 1 Basic ALC2 1 book Seite 169 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 170: ...l af nøjagtigheden vertikal stråle Kontroll av nøyaktigheten av den vertikale strålen Kontroll av den vertikala strålens noggrannhet Pystysäteen tarkkuuden tarkastus Έλεγχος της ακρίβειας της κάθετης ακτίνας Sprawdzanie dokładności poziomego promienia A függőleges sugár pontosságának ellenőrzése Kontrola přesnosti vertikálního paprsku Kontrola presnosti vertikálneho lúča Vertikaalkiire täpsuse kon...

Page 171: ...FLEX ALC 2 1 Basic ALC2 1 book Seite 171 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 172: ...FLEX ALC 2 1 Basic ALC2 1 book Seite 172 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 173: ...ALC2 1 book Seite 173 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Page 174: ... 06 2015 ckfehler keine Gewähr Technische Änderungen vorbehalten ALC2 1 book Seite 174 Donnerstag 25 Juni 2015 10 28 10 ...

Reviews: