background image

Instruction manual

L 7-12 115 / L 8-11 125 / L 10-11 125 / L 14-11 125 / LE 14-11 125

14

Maintenance and care

WARNING

Risk of electric shock! Before carrying out 

any work on the power tool, always 

disconnect the tool from the power supply.

Cleaning

WARNING

Risk of electric shock! If metals are ground 

or cut over a prolonged period, conductive 

dust may become deposited inside the 

housing. Impairment of the protective 

insulation! 

Operate the power tool via a residual-

current-operated circuit-breaker (tripping 

current 30 mA).

Regularly clean the power tool and venti-

lation slots. Frequency of cleaning is depen-

dent on the material and duration of use.

Regularly blow out the housing interior and 

motor with dry compressed air.

CAUTION

Risk of injury!

=

Wear safety glases while 

using compressed air.

All plastic parts should be cleaned with soft 

damp cloth. NEVER use solvents to clean 

plastic parts. They could possibly dissolve 

or otherwise damage the material.

Gear housing

The gear housing should never be loosened 

or opened, except by a FLEX authorized 

service center. Doing so will void the 

product warranty.

Brush inspection and lubrication

For your continued safety and electrical 

protection, brush inspection and 

replacement on this tool should ONLY be 

performed by an authorized service center 

for FLEX Power Tools. 

At approximately 100 hours of use, take or 

send your tool to your nearest authorized 

service center for FLEX Power Tools to be 

thoroughly cleaned and inspected; worn 

parts replaced; and when necessary, 

relubricated with fresh lubricant if required; 

reassembled with new brushes; and 

performance tested.

Any loss of power before the above 

maintenance check may indicate the need 

for immediate servicing of your tool. DO 

NOT CONTINUE TO OPERATE TOOL 

UNDER THIS CONDITION. lf proper 

operating voltage is present, return your tool 

to a FLEX authorized service center for 

immediate service.

Repairs

All quality tools will eventually require 

servicing or replacement of parts due to 

wear from normal use. These operations, 

including brush inspection and replacement, 

should ONLY be performed by an 

authorized service center for FLEX Power 

Tools. All repairs made by these agencies 

are fully guaranteed against defective 

material and workmanship. 

We cannot guarantee repairs made or 

attempted by anyone other than these 

agencies.

Should you have any questions about your 

tool, feel free to write us at any time. In any 

communications, please give all information 

shown on the nameplate of your tool (model 

number, type, serial number, etc.).

Spare parts and accessories

For further accessories, in particular 

grinding tools, see the manufacturer’s 

catalogues.

Exploded drawings and spare-part lists 

can be found on our homepage: 

www.flex-tools.com

466.379_L 7-12_L 8-11_L 10-11_L 14-11_LE 14-11-125.book  Seite 14  Montag, 19. März 2018  2:04 14

Summary of Contents for L 10-11 125

Page 1: ...L 7 12 115 L 8 11 125 L 10 11 125 L 14 11 125 LE 14 11 125 ...

Page 2: ...Instruction manual 3 Instrucciones de funcionamiento 16 Notice d utilisation 31 466 379_L 7 12_L 8 11_L 10 11_L 14 11_LE 14 11 125 book Seite 2 Montag 19 März 2018 2 04 14 ...

Page 3: ... failure to observe basic safety rules or precautions An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs and by observing appropriate safety procedures Basic safety precautions are outlined in the SAFETY section of this Instruction manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prev...

Page 4: ... abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a da...

Page 5: ...dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused...

Page 6: ... Do not use a damaged accessory Before use always check insertion tools for splinters and cracks sanding pad for cracks wear and severe abrasion If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an un damaged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no lo...

Page 7: ...ng on the direction in which the disc is rotating at the point of pinching Sanding discs may also break under these conditions A recoil occurs if the electric power tool is used incorrectly or improperly A recoil can be prevented by appropriate precautions as described below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use au...

Page 8: ...afety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles 5 Definitions for symbols used on this tool V volts alternating current Hz hertz A amperes n rated speed min 1 revolutions per minute double insulation Wear safety goggles 6 Double insulation for safer operation To ensure safer operation of this power tool FLEX has adopted a double insulation d...

Page 9: ...7 5 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 without power cord kg 1 4 2 0 Protection class II L 10 11 125 L 14 11 125 LE 14 11 125 Max grinding tool Ø 5 Grinding tool thickness 1 16 1 4 Tool hole diameter 7 8 Spindle thread 5 8 11 Speed r p m 11 500 11 500 2 800 11 500 Power input AMP 9 12 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 without power cord kg 2 1 2 3 Protection class II 466 379_L 7 1...

Page 10: ... 7 12 115 b 125 mm 3 Gear head With air outlet and direction of rotation arrow 4 Handle Handle can be fitted to the left or right 5 Spindle lock Secures the spindle when the tool is changed 6 Gear head With air outlet and direction of rotation arrow 7 Switch rocker Switches the power tool on and off With notched position for continuous operation 8 Rear handle 9 Dial for preselecting the speed only...

Page 11: ...used for cutting See manufacturer s accessories catalogue for the appropriate cutting guard 1 Disconnect the tool from the power supply 2 Attach the guard 1 Lugs on the guard hood must be located in the flange recesses 3 Turn guard hood clockwise 2 Rotation is possible in one direction only 4 Remove in reverse order Attach the side handle NOTE It is not permitted to operate the power tool without ...

Page 12: ...witch off the angle grinder Switching on and off Brief operation without engaged switch rocker 1 Push the switch rocker forward and hold it in position 2 To switch off the power tool release the switch rocker Continuous operation with engaged switch rocker NOTE Following a power failure the switched on power tool does not restart 1 Push the switch rocker forwards 1 and engage by pressing on the fr...

Page 13: ...t an angle between 20 and 40 for best cutting performance Ó Applying moderate pressure move the angle grinder backwards and forwards This will prevent the workpiece from becoming too hot and there will be no discoloration nor will there be any grooves Cut off grinding WARNING A special cutting guard must be used for cutting See manufacturer s accessories catalogue for the appropriate cutting guard...

Page 14: ...t approximately 100 hours of use take or send your tool to your nearest authorized service center for FLEX Power Tools to be thoroughly cleaned and inspected worn parts replaced and when necessary relubricated with fresh lubricant if required reassembled with new brushes and performance tested Any loss of power before the above maintenance check may indicate the need for immediate servicing of you...

Page 15: ...r than our Authorized Service Stations ANY IMPLIED WARRANTY INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE WILL LAST ONLY FOR ONE 1 YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE To obtain information on warranty performance please write to Chervon North America 1203 East Warrenville Road Naperville IL 60563 Phone number 402 933 7759 THE FOREGOING OBLIGATION IS FLEX NORTH A...

Page 16: ...las reglas básicas de seguridad o precauciones Muchas veces puede evitarse un accidente reconociendo de antemano una situación potencialmente peligrosa y observando las medidas de seguridad apropiadas Las precauciones básicas de seguridad se detallan en la sección SEGURIDAD contenida en estas instrucciones de funcionamiento y en la sección que contiene las instrucciones de mantenimiento Los peligr...

Page 17: ...os enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquid...

Page 18: ...sgos derivados del polvo 4 Uso y cuidado de la herramienta eléctrica a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o ...

Page 19: ...o presente la seguridad necesaria d La velocidad de giro de la herramienta utilizada debe ser como mínimo del valor que aquella indicada en el equipo eléctrico Accesorios que giran a velocidades superiores que las permitidas pueden destrozarse haciendo volar los trozos por los alrededores e Las dimensiones externas y el espesor de la herramienta utilizada debe corresponder a las medidas indicadas ...

Page 20: ...ca en marcha mientras se la lleva de un sitio a otro La indumentaria del operador puede entrar casualmente en contacto con la herramienta de aplicación penetrando la herramienta de aplicación en el cuerpo del mismo n Limpiar con regularidad las rendijas de ventilación de la herramienta eléctrica El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa y una cantidad suficiente de polvo...

Page 21: ...el operador sin estar cubierto La cubierta de protección cumple la función de proteger al operario de los trozos desprendidos y de un eventual contacto con el elemento amolador c Las ruedas se deben usar solo para las aplicaciones recomendadas Por ejemplo no esmerile con el lado de la rueda de corte Las ruedas de corte abrasivas están dispuestas para esmerilado periférico las fuerzas laterales apl...

Page 22: ...e sistema no posee una puesta a tierra Usted solo necesita seguir las precauciones de seguridad eléctrica normales indicadas en este manual incluyendo aquella de no utilizar la herramienta eléctrica en ambientes húmedos Para mantener la efectividad de este sistema de aislación cumpla con las precauciones siguientes Ó El desarmado y armado de esta herramienta eléctrica debe ser realizado exclusivam...

Page 23: ...ente de entrada A 6 7 5 Peso según Procedimiento EPTA 1 2003 sin cable kg 1 4 2 0 Tipo de protección II L 10 11 125 L 14 11 125 LE 14 11 125 Diámetro máximo de la amoladora Ø 5 Espesor de la amoladora 1 16 1 4 Diámetro del agujero de la herramienta 7 8 Rosca del husillo 5 8 11 Número de revoluciones U P M 11 500 11 500 2 800 11 500 Corriente de entrada A 9 12 Peso según Procedimiento EPTA 1 2003 s...

Page 24: ...ra del sentido de giro 4 Empuñadura La empuñadura puede montarse tanto a la derecha como a la izquierda 5 Botón de bloqueo del husillo Para trabar el husillo durante el cambio de herramienta 6 Cabeza del engranaje Con salida para el aire y flecha indicadora del sentido de giro 7 Interruptor basculante Para el encendido y apagado Con traba en una posición para el funcionamiento continuo 8 Empuñadur...

Page 25: ... una cubierta de protección especial para las operaciones de corte Consultar la cubierta de protección para operaciones de corte adecuada en el catálogo de accesorios del fabricante 1 Desconectar la herramienta del suministro de energía 2 Colocar la cubierta de protección 1 Las salientes de la cubierta de protec ción deben ubicarse en la escotaduras del acoplamiento 3 Girar la cubierta de protecci...

Page 26: ...que la herramienta está sujetada hacia el centro Marcha de prueba 1 Conectar la herramienta a una fuente de energía 2 Poner en marcha la amoladora angular mediante el interruptor basculante sin trabarlo dejándola en funcionamiento por aproximadamente 30 segundos Controlar si surgen anomalías y vibraciones 3 Apagar la amoladora angular Encendido y apagado Marcha de corto tiempo sin utilizar el segu...

Page 27: ...ptarse a la tarea a realizar la cubierta de protección puede posicionarse de modo manual en 12 puntos de traba en 360 1 Desconectar la herramienta del suministro de energía 2 Girar la cubierta de protección sobre el cabezal de engranajes en sentido inverso al indicado por la flecha de sentido de giro Indicaciones para el trabajo NOTA Una vez apagada la amoladora continúa una corta marcha de forma ...

Page 28: ...bricante Ó No presionar ni ladear ni oscilar la herramienta Ó La amoladora angular debe operarse siempre en sentido hacia atrás al cortar De lo contrario se corre el riesgo que salte incontroladamente de la ranura de corte Ó Adaptar la fuerza de avance al a cortar cuanto más duro sea el material más lento será el avance Obtendrá más información sobre los productos del fabricante visitando la págin...

Page 29: ...este modo se conserva la garantía del producto Inspección de escobillas y lubricación Para la continuidad en su seguridad y protección en cuanto a la parte eléctrica la inspección y el reemplazo de las escobillas debe efectuarla exclusivamente un centro de servicio autorizado por FLEX Después de aproximadamente 100 horas de uso lleve o envíe su herramienta a un centro de servicio de FLEX Power Too...

Page 30: ... de transporte al Centro de Servicio de FLEX o a la Estación de Servicio Autorizado más cercana Puede ser que requiera prueba de compra Esta garantía no incluye la reparación o reemplazo en caso de mal uso abuso o desgaste normal de la herramienta asi como reparaciones efectuados o atentadas por otros medios que no sean de los Centros de Servicio de FLEX o las Estaciones de Servicio Autorizado por...

Page 31: ...aintenance sont causés par le fait que des règles ou précautions de sécurité de base n ont pas été respectées Il est souvent possible d éviter un accident en anticipant une situation potentiellement dangereuse avant même qu elle n appa raisse et en respectant les procédures de sécurité appropriées Les précautions de sécurité de base à prendre sont décrites au chapitre SÉCURITÉ de cette notice d ut...

Page 32: ...riée à la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches d adaptateur avec des appareils avec mise à la terre Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de choc électrique au ...

Page 33: ...rotation Des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement g Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés vérifiez que ceux ci soient effectivement raccordés et qu ils sont correctement utilisés L utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières 4 Utilisation et emploi soigneux de l...

Page 34: ...es outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 5 Service a Faites réparer votre outil électroportatif par un technicien compétent n utilisant que des pièces derechange identiques Ceci assurera le maintien de lasécurité de l outil électroportatif b Une maintenance préventive effectuée par des personnes non autorisées pourrait causer unplaceme...

Page 35: ...e des meules des brides des plateaux porte disque ou de tout autre accessoire doit être adaptée à la broche à bride filetée de l outil électroportatif Les outils mis en œuvre ne correspondant pas exactement à la broche de ponçage de votre outil électroportatif tournent irrégulièrement vibrent très fortement et peuvent vous faire perdre le contrôle de ce dernier g Ne pas utiliser d accessoire endom...

Page 36: ...flammer ces matériaux p N utilisez jamais d outils requérant un liquide de refroidissement L utilisation d eau ou d autres liquides de efroidissement peut provoquer une électrocution 2 Rebonds et mises en garde correspondantes Le rebond est une réaction soudaine à un balai un plateau porte disque une meule rotative ou tout accessoire ayant été coincés ou accrochés Un accrochage ou blocage provoque...

Page 37: ...meule tronçonneuse Les meules tronçonneuses sont destinées aux travaux de meulage périphérique La force latérale exercée sur ces meules peut les briser d Utilisez toujours des brides de serrage intactes ayant la taille et la forme correctement adaptées au disque de ponçage que vous avez choisi Des brides appropriées soutiennent le disque de ponçage et réduisent ainsi le risque de cassure du disque...

Page 38: ... système ne présente pas de borne de terre externe vous devrez néanmoins respecter les précautions de sécurité électrique fournies dans cette notice d instructions ces précautions incluant de ne pas utiliser l outil électroportatif dans des environnements mouillés Pour que le double système d isolation demeure efficace respectez les précautions suivantes Ó Il ne faut confier qu au CENTRE AGRÉÉ DE ...

Page 39: ... 6 7 5 Poids conforme à la procédure EPTA 01 2003 sans le cordon kg 1 4 2 0 Classe de protection II L 10 11 125 L 14 11 125 LE 14 11 125 Ø max de l outil de meulage 5 Épaisseur de l outil de meulage 1 16 1 4 Alésage réceptacle 7 8 Filetage de broche 5 8 11 Vitesse tr min 11 500 11 500 2 800 11 500 Puissance absorbée AMP 9 12 Poids conforme à la procédure EPTA 01 2003 sans le cordon kg 2 1 2 3 Clas...

Page 40: ...ir et flèche directionnelle 4 Poignée La poignée peut se monter à gauche et à droite 5 Dispositif de blocage de la broche Ce dispositif sert à bloquer la broche lors d un changement d outil 6 Boîte d engrenages Avec sortie d air et flèche direction nelle 7 Interrupteur à bascule Pour allumer et éteindre l appareil Avec cran de maintien enclenché pour utilisation continue 8 Poignée arrière 9 Molett...

Page 41: ...cteur spécial pour le tronçonnage Consultez le guide d accessoires du fabricant pour trouver le capot protecteur adéquat 1 Débranchez l outil de la source d alimentation 2 Posez le capot de protection 1 Les saillies situées sur le capot de protection doivent ce faisant être en assise dans les évidements que présente le flasque 3 Turn guard hood clockwise 2 La rotation n est possible que dans un se...

Page 42: ...anchez l outil sur une source d alimentation 2 Enclenchez la meuleuse d angle à l aide de l interrupteur à bascule sans l actionner puis laissez tourner la meu leuse pendant env 30 secondes Contrôlez l absence de balourds et de vibrations 3 Eteignez la meuleuse d angle Allumage et extinction Utilisation de courte durée sans actionner l interrupteur à bascule 4 Poussez l interrupteur à bascule vers...

Page 43: ...t réglable sans outil sur 12 crans différents répartis sur 360 1 Débranchez l outil de la source d alimentation 2 Tournez le capot de protection dans le sens inverse de la flèche indicatrice du sens de rotation sur la boîte d engrenages jusqu à atteindre la position nécessaire Consignes de travail REMARQUE Après l extinction de l appareil l outil de meulage continue de tourner brièvement Meulage d...

Page 44: ... toujours progresser dans le sens opposé à celui que l outil de rotation tend à lui imposer lors d un sectionnement Si vous ne contrez pas le sens de pro gression naturel la meuleuse sortira brutalement de la rainure Ó Adaptez la vitesse d avance antagoniste à la matière que vous êtes en train de travailler Plus la matière est dure et plus il faudra progresser lentement Vous trouverez des informat...

Page 45: ... agréé du service après vente FLEX Si vous le faites le bénéfice de la garantie est perdu Vérification des balais de charbon et lubrification Pour assurer votre sécurité et votre protection permanentes contre le risque d électrocution la vérification des balais de charbon et leur remplacement sur cet outil devraient être accomplis UNIQUEMENT par un Centre agréé du service après vente FLEX pour out...

Page 46: ...une réparation ou un remplacement veuillez retourner l outil ou l accessoire complet transport payé d avance à votre poste de service autorisé le plus près Une preuve d achat pourrait être requise Cette garantie ne s applique pas à la réparation ou au remplacement dus à une utilisation inappropriée ou abusive l usure normale ou des réparations tentatives de réparations effectuées par quiconque aut...

Page 47: ...L 7 12 115 L 8 11 125 L 10 11 125 L 14 11 125 LE 14 11 125 Notice d utilisation 47 466 379_L 7 12_L 8 11_L 10 11_L 14 11_LE 14 11 125 book Seite 47 Montag 19 März 2018 2 04 14 ...

Page 48: ...7 West Center Street Suite 6 Omaha NE 68118 402 933 7759 Office 402 933 6104 Fax www flexnorthamerica com Flex Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 D 71711 Steinheim Murr Tel 49 0 7144 828 0 Fax 49 0 7144 25899 info flex tools com www flex tools com 466 379 03 2018 No liability is accepted for printing errors Subject to technical modifications ...

Reviews: