background image

PE 14-2 150, PE 14-1 180

183

Перед вводом в эксплуатацию

Распаковать полировальную машину 

и проверить поставку на комплектность 

и отсутствие транспортных повреж-

дений.

Moнтaж дoпoлнитeльнoй 

pукoятки

Для удoбcтвa пpимeнeния пoлиpoвaль-

нoй мaшинки мoжнo уcтaнoвить вcпoмo-

гaтeльную pукoятку.

Для этoгo cнимитe кpeпeжный винт 

кoжуxa co вcтpoeннoй pучкoй, pacпoлo-

жeнный c тoй cтopoны, гдe мoнтиpуeтcя 

pукoяткa.

Пocлe cнятия pукoятки, вcтaвьтe извлe-

чeнный пepeд этим винт cнoвa нa мecтo.

Включение и выключение

Кратковременный режим работы 

без фиксации:

Нажать выключатель и удерживать.

Для выключения отпустить 

выключатель.

Непрерывный режим работы 

с фиксацией:

Нажать выключатель и удержи-

вать (1.).

Для фиксации удерживать кнопку 

фиксации нажатой, а выключатель 

отпустить (2.).

Для выключения коротко нажать 

на выключатель и отпустить.

Установка числа оборотов

Для установки рабочего числа 

оборотов установить установочное 

колесо на желаемое значение.

При осторожном нажатии на выклю-

чатель, прибор набирает обороты до 

предварительно установленного 

числа оборотов.

Summary of Contents for PE 14-1 180

Page 1: ...PE 14 2 150 PE 14 1 180 ...

Page 2: ...anvisning 78 Alkuperäinen käyttöohjekirja 86 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού 94 Orijinal işletme kılavuzu 103 Instrukcja oryginalna 111 Eredeti üzemeltetési útmutató 120 Originální návod k obsluze 128 Originálny návod na obsluhu 136 Originalna uputa za rad 144 Izvirno navodilo za obratovanje 152 Instrucţiuni de funcţionare originale 160 Оригинално упътване за експлоатация 168 Оригинальная инструкция ...

Page 3: ...herweise gefährliche Situation Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Verletzungen oder Sachschäden HINWEIS Bezeichnet Anwendungstips und wichtige Informationen Symbole am Gerät Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Augenschutz tragen Entsorgungshinweis für das Altgerät siehe Seite 10 Technische Daten PE 14 2 150 PE 14 1 180 Gerätetyp Polierer Max Werkzeug Ø mm 200 25...

Page 4: ...ngsschraube für Griffhaube 4 Handgriff 5 Spindelarretierung Zum Feststellen der Spindel beim Werkzeugwechsel 6 Typschild 7 Arretierungsknopf Arretiert den Schalter im Dauerbetrieb 8 Schalter Zum Ein und Ausschalten sowie zum Hochfahren bis zu der vorgewählten Drehzahl 9 Netzkabel 4 0 m mit Netzstecker 10 Stellrad für Drehzahlvorwahl ...

Page 5: ...ktrowerkzeug ist zu verwenden als Polierer Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Schleifen Sandpapierschleifen Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen Verwen...

Page 6: ...or das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen während Sie es tragen Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in...

Page 7: ... Spannungsangabe auf dem Typschild muss übereinstimmen Spindelarretierung nur bei stillstehendem Werkzeug drücken Geräusch und Vibration Die Geräusch und Schwingungswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise Schalldruckpegel LpA 80 dB A Schallleistungspegel LWA 91 dB A Unsicherheit K 3 dB Schwingungsgesamtwert beim Polieren von Lac...

Page 8: ...riff montiert werden soll Bei Demontage des Handgriffs die zuvor entfernte Schraube wieder montieren Ein und Ausschalten Kurzzeitbetrieb ohne Einrasten Schalter drücken und festhalten Zum Ausschalten Schalter loslassen Dauerbetrieb mit Einrasten Schalter drücken und festhalten 1 Zum Einrasten Arretierungsknopf gedrückt halten 2 und Schalter loslassen Zum Ausschalten Schalter kurz drücken und losla...

Page 9: ...uge zentriert auf der Werkzeug aufnahme befestigen Geräteschäden durch Unwuchten möglich Arbeitsergebnis kann sich verschlechtern Arbeitshinweise HINWEIS Nach dem Ausschalten läuft das Werkzeug noch kurze Zeit nach Beim Einsatz von Polierpaste für jede Paste ein eigenes Werkzeug benutzen Bei empfindlichen Oberflächen z B Auto lacke nicht aggressiv sondern mit niedrigen Touren und geringem Anpreßdr...

Page 10: ...hinweise WARNUNG Ausgediente Geräte durch Entfernen des Netzkabels unbrauchbar machen Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäss Europäischer Richtlinie 2012 19 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden HINWEIS Über Ents...

Page 11: ... CAUTION Denotes a possibly dangerous situation Non observance of this warning may result in slight injury or damage to property NOTE Denotes application tips and important information Symbols on the power tool To reduce the risk of injury read the operating instructions Wear goggles Disposal information for the old machine see page 18 Technical specifications PE 14 2 150 PE 14 1 180 Machine type ...

Page 12: ...ning screw for handle cover 4 Handle 5 Spindle lock Secures the spindle when the tool is changed 6 Rating plate 7 Locking button Locks the switch during continuous operation 8 Switch Switches the power tool on and off and also accelerates it up to the preselected speed 9 4 0 m power cord with plug 10 Dial for preselecting the speed ...

Page 13: ...uctions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Operations such as grinding sanding wire brushing or cutting off are not recommended to be performed with this power tool Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool manufacturer Ju...

Page 14: ...or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is sn...

Page 15: ...lared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applica tions with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period For a precise estimation of the vibration load the times should also be considered during which the power...

Page 16: ... dial to the required value Gently press the switch to accelerate the power tool up to the preselected speed CAUTION Risk of injury due to destruction of the tool Use the appropriate tool for the job NOTE If an overload or overheating occurs during continues operation the power tool auto matically reduces the speed until the power tool has cooled down adequately Attaching the tool holder Pull out ...

Page 17: ...ation Operate the power tool via a residual current operated circuit breaker tripping current 30 mA Regularly clean the power tool and ventilation slots Frequency of cleaning is dependent on the material and duration of use Regularly blow out the housing interior and motor with dry compressed air Carbon brushes The polisher features cut off carbon brushes When the wear limit of the cut off carbon ...

Page 18: ...roduct described under Technical specifications conforms to the following standards or normative documents EN 60745 in accordance with the regu lations of the directives 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU Responsible for technical documents FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 30 06 2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Exemption ...

Page 19: ...reuse Si vous ne respectez pas cette consigne vous risquez de vous blesser ou de causer des dégâts matériels REMARQUE Ce symbole vous donne des conseils d utilisation et des informations importantes Symboles apposés sur l appareil Pour réduire le risque de bles sure veuillez lire attentivement la notice d utilisation Portez des lunettes de protection Consignes pour la mise au rebut de l ancien app...

Page 20: ... de la broche Ce dispositif sert à bloquer la broche lors d un changement d outil 6 Plaque signalétique 7 Cran d arrêt Il maintient l interrupteur en position de marche permanente 8 Interrupteur Pour allumer et éteindre la polisseuse ainsi que pour la faire accélérer jusqu à la vitesse présélectionnée 9 Cordon d alimentation électrique de 4 0 m terminé par une fiche mâle 10 Molette de préréglage d...

Page 21: ...il électrique Ne pas suivre les instructions énumérées ci dessous peut provoquer un choc élec trique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertisse ments et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Cet outil électroportatif est à utiliser comme polisseuse Veuillez respecter toutes les consignes de sécurité instruc tions illustrations et données reçues ...

Page 22: ...e contrôle de l appareil l outil risque de sectionner le cordon d alimentation ou de la happer et votre main ou votre bras risquent de se retrouver en contact avec l outil en rotation Ne déposez jamais l outil électroportatif sur une surface tant que l outil installé ne s est pas complètement immobilisé L outil installé risquerait d entrer en contact avec la surface de déposition et vous risquerie...

Page 23: ...arties de la coiffe à polir se détachent en particulier les cordelettes de fixation Rangez ou raccourcissez les cordelettes de fixation Les cordelettes de fixation mal fixées et entrées elles aussi en rotation peuvent happer vos doigts ou se prendre dans la pièce Autres consignes de sécurité La tension du secteur et celle indiquée sur la plaque signalétique doivent concorder N appuyez sur le dispo...

Page 24: ...ue signalétique doivent concorder Avant la mise en service Déballez la polisseuse et contrôlez que la livraison est au complet et si elle présente des dégâts survenus en cours de transport Monter la poignée supplémentaire Pour mieux manier la polisseuse lustreuse il est possible de monter la poignée supplé mentaire A cette fin enlevez la vis de fixation du capot à poignée sur le côté sur lequel vo...

Page 25: ...encranter l interrupteur puis laissez la tourner pendant 30 secondes environ Contrôlez l absence de balourds et de vibrations Eteignez la polisseuse Changer de logement d outil Débranchez la fiche mâle de la prise de courant Appuyez sur le dispositif de blocage de la broche et maintenez le appuyé Pour dévisser le logement d outil de la broche tournez le en sens inverse des aiguilles d une montre F...

Page 26: ...teur En présence de fortes étincelles au niveau du collecteur entre les balais de charbon éteignez immédiatement la polisseuse Remettez la polisseuse à l un des ateliers de service après vente agréés par le fabricant Réducteur REMARQUE Pendant la période de garantie n enlevez pas complètement le capot à poignée En cas de non respect de cette consigne le fabricant déclinera toute obligation au titr...

Page 27: ...ahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 30 06 2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Exclusion de responsabilité Le fabricant et son représentant ne pourront être tenus responsables des dommages et du bénéfice perdu en raison d une inter ruption du fonctionnement de l affaire provo qués par le produit ou par l impossibilité de l utiliser Le fabricant et son représ...

Page 28: ...eventualmente pericolosa In caso d inosservanza dell avviso pericolo di ferite o danni materiali AVVISO Indica consigli per l impiego ed informazioni importanti Simboli sull apparecchio Per ridurre il pericolo di lesioni leggere le istruzioni per l uso Indossare occhiali protettivi Avviso per la rottamazione dell apparecchio dimesso vedi pagina 35 Dati tecnici PE 14 2 150 PE 14 1 180 Tipo di appar...

Page 29: ...sa 4 Maniglia 5 Arresto alberino Per bloccare l alberino nella sostituzione dell utensile di rettifica 6 Targhetta d identificazione 7 Pulsante d arresto Blocca l interruttore in funzionamento continuo 8 Interruttore Per accendere e spegnere nonché per accelerare fino alla velocità preselezionata 9 Cavo d alimentazione 4 0 m con spina 10 Rotella di regolazione per preselezione velocità ...

Page 30: ...oni e dati consegnati con l apparecchio In caso di mancata osservanza delle istruzioni seguenti possibilità di scossa elettrica incendio e o lesioni gravi Questo elettroutensile non è idoneo per la levigatura smerigliatura a carta abrasiva per lavori con spazzole metal liche e per troncare Gli impieghi per i quali l elettroutensile non è previsto possono causare pericoli e lesioni Non usare access...

Page 31: ...egolarmente le fessure di ventila zione dell elettroutensile La ventola del motore attira la polvere nella carcassa ed un forte accumulo di polvere metallica può causare pericoli elettrici Non usare l elettroutensile in prossimità di materiali infiammabili Le scintille pos sono incendiare questi materiali Non usare utensili montati che richiedono l impiego di refrigeranti liquidi L impiego di acqu...

Page 32: ... Valore totale di vibrazione nella lucidatura di superfici verniciate Valore di emissione ah 2 5 m s2 Insicurezza K 1 5 m s2 PRUDENZA I valori di misura indicati sono validi solo per apparecchi nuovi Nell impiego quotidiano i valori di rumore e vibrazione cambiano AVVISO Il livello di vibrazioni indicato in queste istruzioni è stato misurato conformemente ad un procedimento di misura standardizzat...

Page 33: ...nza arresto del bilico Premere e mantenere premuto l inter ruttore 1 Per spegnere rilasciare l interruttore Servizio continuo con arresto del bilico Premere l interruttore e mantenerlo premuto 1 Per l arresto mantenere premuto il pulsante di arresto e rilasciare l interruttore 2 Per spegnere premere brevemente e rilasciare l interruttore Preselezione del numero di giri Per la regolazione del numer...

Page 34: ...tensile centrato sul portautensile Gli squilibri possono causare danni all apparecchio Il risultato di lavoro può peggiorare Istruzioni per il lavoro AVVISO Dopo avere spento l apparecchio l utensile continua ancora brevemente a girare Se s impiega pasta per lucidare usare per ogni tipo pasta un diverso utensile Sulle superfici sensibili per es vernici di automobili lavorare non in modo aggressivo...

Page 35: ...tools com Istruzioni per la rottamazione e lo smaltimento PERICOLO Rendere inservibili gli apparecchi fuori uso eliminando il cavo d alimentazione Solo per paesi dell UE Non gettare elettroutensili nei rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e sua conversione nel diritto nazionale gli elettroutensili dimessi devono essere ...

Page 36: ...igrosa El incumplimiento implica el peligro de lesiones o daños materiales NOTA Indica consejos para el uso e informaciones importantes Símbolos en el aparato Leer las instrucciones de fun cionamiento a fin de disminuir el riesgo de lesiones Utilizar protección para la vista Eliminación de máquinas en desuso consultar página 43 Datos técnicos PE 14 2 150 PE 14 1 180 Tipo de equipo Pulidora Ø máxim...

Page 37: ...Manija 5 Traba para el husillo Para trabar el husillo durante el cambio de herramienta 6 Chapa de características 7 Botón de traba Traba el conmutador en caso de marcha continua 8 Conmutador Para el encendido y apagado así como para la aceleración hasta la velocidad prefijada 9 Cable de conexión a la red de 4 0 m con el enchufe correspondiente 10 Rueda de ajuste para la preselección de la velocida...

Page 38: ...o seguro Esta herramienta eléctrica debe utilizarse como pulidora Tener en cuenta todas las advertencias de seguridad instrucciones representaciones y datos que se entregan conjuntamente con este equipo En caso de ignorar estas advertencias se corre peligro de descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Esta herramienta eléctrica no es adecua da para el amolado lijado con papel de lija efec...

Page 39: ...rdida de control sobre el equipo No dejar la herramienta eléctrica en mar cha mientras se la lleva de un sitio a otro La indumentaria del operador puede entrar casualmente en contacto con la herramienta de aplicación penetrando la herramienta de aplicación en el cuerpo del mismo Limpiar con regularidad las rendijas de ventilación de la herramienta eléctrica El ventilador del motor aspira polvo hac...

Page 40: ... la herramienta parada Ruidos y vibraciones Los niveles de ruido y de vibración fueron determinados según EN 60745 El nivel de presión sonora A evaluado del equipo es típicamente de Nivel de presión sonora LpA 80 dB A Nivel de potencia sonora LWA 91 dB A Incertidumbre K 3 dB Valor total de las vibraciones durante el pulido de superficies lacadas Valor de emission ah 2 5 m s2 Incertidumbre K 1 5 m ...

Page 41: ...berá montarse la manija En caso de desmontaje de la manija debe volverse a colocar el tornillo de sujeción Encendido y apagado Marcha de tiempo reducido sin trabado Presionar el conmutador y sujetarlo 1 Para el paro soltar el conmutador Funcionamiento continuo con traba Presionar el conmutador y sujetarlo en esta posición 1 Para trabarlo mantener el botón de traba presionado y soltar el conmutador...

Page 42: ...jetar las herramientas correctamente centradas sobre el alojamiento correspon diente El equipo puede dañarse debido a desequilibrios El resultado del trabajo puede empeorar Indicaciones para el trabajo NOTA Después de apagado la herramienta presenta una breve marcha inercial En caso de utilizar pastas para pulir emplear una herramienta para cada tipo de pasta En caso de trabajar superficies sensib...

Page 43: ...dicaciones para la depolución ADVERTENCIA Inutilizar equipos radiados cortando el cable de alimentación Únicamente para países pertenecientes a la CE No arroje herramientas eléctricas en los residuos domiciliarios Según la pauta europea 2012 19 UE y su implementación a través de leyes nacionales los equipos eléctricos o electró nicos en desuso deben coleccionarse por separado haciéndoselos llegar ...

Page 44: ...ivelmente perigosa A não observação da indicação pode implicar ferimentos ou prejuízos materiais INDICAÇÃO Caracteriza conselhos para utilização e informações importantes Símbolos no aparelho Para diminuição do risco de feri mentos ler as Instruções de Serviço Usar óculos de protecção Indicações sobre reciclagem para o aparelho antigo ver a pág 51 Características técnicas PE 14 2 150 PE 14 1 180 T...

Page 45: ...a do punho 4 Punho 5 Bloqueio do veio Para fixação do veio na mudança da ferramenta 6 Chapa de características 7 Botão de retenção Bloqueia o interruptor quando em funcionamento contínuo 8 Interruptor Para ligar e desligar bem como para aumentar a velocidade até à rotação pré seleccionada 9 Cabo de rede com 4 0 m e com ficha de ligação à rede 10 Volante de ajuste para prévia selecção das rotações ...

Page 46: ...tili zada como polidora Respeitar todas as indicações de segurança instruções apresentações e dados fornecidos juntamente com o aparelho Se as instru ções seguintes não forem respeitadas podem ser surgir choques eléctricos incêndios e ou ferimentos graves Esta ferramenta eléctrica não é própria para lixar lixar com lixa de papel para trabalhos com escovas de arame e para trabalhos de rectificar Ut...

Page 47: ...rar em contacto com a superfície de assento o que pode provocar a perda de controlo do aparelho Não deixar a ferramenta eléctrica funcio nar enquanto esta é transportada O vestuário do operador pode por contacto ocasional ser captado pela ferramenta em rotação e provocar lhe ferimentos graves Limpar regularmente as ranhuras de ventilação da ferramenta eléctrica A turbina do motor aspira pó para o ...

Page 48: ...de polir principalmente fios de fixação Arrumar ou encurtar os fios de fixação Fios de fixação soltos ou rodan do conjuntamente podem atingir os seus dedos ou enrolar se na peça Outras indicações de segurança A tensão da rede e a indicação de tensão na chapa de características têm que ser coincidentes O bloqueio do veio só deve ser premido com a ferramenta completamente parada Ruído e vibração Os ...

Page 49: ... ser coincidentes Antes da colocação em funciona mento Desembalar a polidora e verificar se o fornecimento está completo ou se existem danos Montar o punho adicional Para melhor manejamento da polidora pode ser montado o punho adicional Para isso remover o parafuso de fixação lateral da tampa do punho na qual o punho deve ser montado Para desmontagem do punho voltar a montar o parafuso antes remov...

Page 50: ...polidora sem a fixar e deixá la funcionar durante 30 segundos Verificar se existem desequilíbrios ou vibrações Desligar a polidora Substituir a admissão da ferramenta Desligar a ficha da tomada Premir e manter premido o bloqueio do veio Rodar a admissão da ferramenta em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e desaparafusar do fuso Fixar a nova admissão de ferramenta ver acima Indicações so...

Page 51: ... a chama das escovas seja muito forte desligar imediatamente a polidora Entregar a polidora num Posto Oficial de Assistência Técnica Engrenagem INDICAÇÃO Não remover completamente a tampa do punho durante o tempo de garantia Se esta indicação não for respeitada expiram as obrigações de garantia do fabricante Reparações As reparações devem ser executadas exclusivamente por Serviços Técnicos autoriz...

Page 52: ...o técnica FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 30 06 2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Exclusão de responsabilidades O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por danos e perda de lucros resultantes da interrupção do negócio provocada pelo produto ou pela possível não utilização do mesmo O fabricante e seus r...

Page 53: ...Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan Als de aanwijzing niet in acht wordt genomen kunnen persoonlijk letsel of materiële schade het gevolg zijn LET OP Geeft gebruikstips en belangrijke informatie aan Symbolen op het gereedschap Lees de bedieningshandleiding om het letselrisico te verminderen Draag een oogbescherming Afvoeren van het oude apparaat zie pagina 60 Technische gegevens PE 14 2 15...

Page 54: ...andgreep 5 Blokkering van de uitgaande as Voor het vastzetten van de uitgaande as bij het wisselen van inzetgereed schap 6 Typeplaatje 7 Blokkeerknop Vergrendelt de schakelaar bij continu gebruik 8 Schakelaar Voor het in en uitschakelen en voor de versnelling tot aan het vooraf inge stelde toerental 9 Netsnoer 4 0 m met stekker 10 Stelwiel voor vooraf instelbaar toerental ...

Page 55: ...afbeeldingen en specificaties Als de veiligheidsvoorschriften en aanwij zingen niet in acht worden genomen kan dit een elektrische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle veilig heidsvoorschriften en aanwijzingen voor de toekomst Dit elektrische gereedschap is te gebruiken als polijstmachine Neem alle veiligheidsvoorschriften aan wijzingen afbeeldingen en gegevens die u bij ...

Page 56: ...s u de controle over het gereedschap verliest kan de stroomkabel worden doorgesneden of meegenomen en uw hand of arm kan in het ronddraaiende inzetgereedschap terechtkomen Leg het elektrische gereedschap nooit neer voordat het inzetgereedschap volledig tot stilstand is gekomen Het draaiende inzetgereedschap kan in contact komen met het oppervlak waardoor u de controle over het elek trische gereeds...

Page 57: ...ntroleverlies of terugslag Gebruik geen kettingblad of getand zaag blad Zulke inzetgereedschappen veroor zaken vaak een terugslag of het verlies van de controle over het elektrische gereedschap Bijzondere veiligheidsvoorschriften voor polijstwerkzaamheden De polijstkap mag geen losse delen hebben in het bijzonder geen losse bevestigingssnoeren Maak de bevestig ingssnoeren vast of kort deze in Loss...

Page 58: ...kzaamheden aan de polijst machine de stekker uit het stopcontact VOORZICHTIG De aanwezige netspanning en de spanning die is aangegeven op het typeplaatje moeten overeenkomen Voor de ingebruikneming Pak de polijstmachine uit controleer of de levering compleet is en controleer de machine op transportschade Extra handgreep monteren De extra handgreep van de polijstmachine kan gemonteerd worden zodat ...

Page 59: ...ek de stekker in de contactdoos Schakel de polijstmachine in zonder de schakelaar vast te klikken en laat de polijstmachine ca 30 seconden lopen Controleer de machine op onbalans en trillingen Schakel de polijstmachine uit Gereedschapopname wisselen Trek de stekker uit de contactdoos Druk op de blokkering van de uitgaande as en houd deze ingedrukt Gereedschapopname tegen de richting van de wijzers...

Page 60: ...kunnen de koolborstel vonken tijdens het gebruik worden geobserveerd Schakel de polijstmachine onmiddellijk uit bij sterke vonkvorming Breng de polijstmachine naar een door de fabrikant erkende klanten servicewerkplaats Machinekop LET OP De greepkap tijdens de garantieperiode niet volledig verwijderen Anders vervallen de garantieverplichtingen van de fabrikant Reparaties Laat reparaties uitsluiten...

Page 61: ...mbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 30 06 2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Uitsluiting van aansprakelijkheid De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprakelijk voor schade en verloren winst door onderbreking van de werkzaamheden die door het product of het nietmogelijke gebruik van het product zijn veroorzaakt De fabrikant en zijn ve...

Page 62: ... situation Ved tilsidesættelse af henvisningen er der fare for tilskadekomst eller der kan opstå materielle skader BEMÆRK Betegner anvendelsestips og vigtige informationer Symboler på maskinen Læs betjeningsvejledningen for at formindske risikoen for kvæstelse Benyt øjenværn Henvisning om bortskaffelse af den udtjente maskine se side 69 Tekniske data PE 14 2 150 PE 14 1 180 Maskintype Polermaskine...

Page 63: ...ringsskrue til grebshætte 4 Håndtag 5 Spindellås Til låsning af spindlen ved værktøjsskift 6 Typeskilt 7 Låseknap Låser kontakten i konstantdrift 8 Afbryder Med denne kontakt tændes og slukkes maskinen og opkøres på det forvalgte omdrejningstal 9 Netkabel 4 0 m med netstik 10 Indstillingshjul til forvalg af omdrej ningstal ...

Page 64: ...nvisninger anvisninger illustrationer og data der følger med maskinen Hvis efterfølgende anvisninger tilside sættes kan det medføre elektriske stød brand og eller alvorlige kvæstelser Dette elværktøj er ikke beregnet til slib ning sandpapirslibning arbejdsopgaver med trådbørster og slibeskiveskæring Hvis elværktøjet anvendes til andre formål end det er beregnet til kan personer udsættes for fare o...

Page 65: ... materialer Der må ikke anvendes indsatsværktøjer der kræver flydende kølemidler Brug af vand eller andre flydende kølemidler kan medføre at der opstår elektriske stød Løse dele på polerhætten især fastgørel sessnore er forbudt Læg fastgørelsess nore på plads eller afkort dem Løse fastgørelsessnore der drejer med rundt kan gribe fat i fingrene eller sætte sig fast i arbejdsemnet Tilbageslag og til...

Page 66: ...gsværdi ved polering af lakoverflader Emissionsværdi ah 2 5 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 FORSIGTIG De angivne måleværdier gælder kun for nye maskiner Støj og svingningsværdierne ændrer sig ved daglig brug BEMÆRK Det svingningsniveau der er angivet i disse instruktioner er blevet målt i henhold til en standardiseret måleproces i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne elværktøjerne Det egner sig og...

Page 67: ...old låseknappen inde for at låse den og slip afbryderen 2 Tryk kortvarigt på afbryderen og slip den for at slukke maskinen Forvalg af omdrejningstal Stil indstillingshjulet på den ønskede værdi for indstilling af arbejdshastig heden Når der trykkes forsigtigt på kontakten opkøres maskinen til det forvalgte omdrejningstal FORSIGTIG Fare for tilskadekomst hvis værktøjet ødelægges Anvend et passende ...

Page 68: ...ls com for flere oplysninger Vedligeholdelse og eftersyn ADVARSEL Træk altid netstikket ud før der arbejdes på polermaskinen Rengøring ADVARSEL Der kan aflejres lededygtigt støv i husets indre ved ekstrem anvendelse i forbindelse med bearbejdning af metaller Dette har negativ indflydelse på beskyttelsesisoleringen Maskinen skal drives via et HFI relæ belastningssikring 30 mA Rengør maskinen og ven...

Page 69: ...andlen giver oplysninger om bortskaffelsesmuligheder Overensstemmelse Vi erklærer under almindeligt ansvar at produktet beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60745 ifølge bestemmelserne i direktiv 2014 30 EU 2006 42 EF 2011 65 EU Ansvarlig for det tekniske dossier FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim ...

Page 70: ...merksom på en situasjon som kan være farlig Det kan oppstå skade på personer eller ting dersom dette ikke blir fulgt HENVISNING Betyr tips og informasjoner om bruken Symbolene på apparatet Bruksveiledningen må leses igjennom for å unngå fare for skade Bruk øyevern Henvisninger om avskaffing av gammelt apparat se side 77 Tekniske data PE 14 2 150 PE 14 1 180 Maskintype Polerer Verktøy Ø max mm 200 ...

Page 71: ...ieretning 3 Festeskrue for gripehette 4 Håndtak 5 Spindelstopper For å feste spindelen ved skift av verktøy 6 Typeskilt 7 Låseknapp Låser bryteren i varig drift 8 Bryter For å slå på og av såsom å kjøre opp til forhåndsvalgt turtall 9 Strømkabel 4 0 m med støpsel 10 Innstillingshjul for forvalg av turtall ...

Page 72: ...sandpapir arbeid med trådbørster og som skillesliper Dersom elektroverktøyet brukes til formål som det ikke er beregnet for kan det oppstå fare og skader Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt beregnet og godkjent av produsenten for bruk med dette elektroverktøyet Kun dersom tilbehøret blir festet fast til elektroverktøyet garanteres en sikker bruk Det tillatte turtallet for det brukte verktøyet ...

Page 73: ...lag er en plutselig reaksjon som oppstår når et dreiende innsatsverktøy som f eks slipeskive slipetallerken tråd børste osv henger seg opp eller blokkerer Fastkjøring eller blokkering fører til en plut selig stopp av det roterende verktøyet Dermed blir et ukontrollert elektroverktøy akselerert imot dreieretningen til innsats verktøyet ved blokkeringsstedet Dersom f eks en slipeskive henger fast el...

Page 74: ...en egner seg også for en foreløpig vurdering av svingningsbelastningen Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsakelige bruken av elektroverktøyet Dersom elektroverktøyet blir brukt for annen bruk med avvikende verktøy eller det ikke foretas tilstrekkelig vedlikehold kan svingningsnivået avvike Dette kan føre til en tydelig forhøying av svingningsbelastningen for hele arbeidstiden For e...

Page 75: ...illes på ønsket verdi Bryteren må betjenes med følelse når maskinen kjøres opp til forhåndsvalgt turtall FORSIKTIG Fornettingsfare ved ødeleggelse av verktøyet Bruk riktig verktøy for det arbeidet som skal utføres HENVISNING Ved overbelastning eller overoppheting i varig drift reduserer maskinen automatisk turtallet inntil maskinen er tilstrekkelig avkjølt Fest verktøyholder Trekk ut støpselet Try...

Page 76: ...ngen Dette kan ha innvirkning på beskyttelses isolasjonen Maskinen må derfor drives via en feilstrømbryter utløsningsstrøm 30 mA Maskinen og ventilasjonsåpningene må rengjøres regelmessig Hvor ofte dette må skje er avhengig av hvor lenge maskinen er i bruk Innsiden av kapslingen med motoren må regelmessig blåses ut med tørr trykkluft Kullbørster Polereren er utstyrt med utkoplingskull Etter at sli...

Page 77: ...som er beskrevet under Tekniske data stemmer overens med følgende normer eller normative dokumenter EN 60745 i henhold til bestemmelsene i direktivene 2014 30 EF 2006 42 EF 2011 65 EF Ansvarlig for tekniske dokumenter FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 30 06 2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Utelukkelse av ansvar Produsent...

Page 78: ...arnar för en möjlig farlig situation Om varningen ej beaktas kan person eller sakskador uppstå OBS Hänvisar till tips och viktig information Tecken på maskinen Läs noggrant igenom bruksanvis ningen för att minska risken för skador Använd skyddsglasögon Avfallshantering skrotning se sida 84 Tekniska data PE 14 2 150 PE 14 1 180 Typ Polermaskin Verktygsdiameter max mm 200 250 Spindeldiameter M14 Tom...

Page 79: ... ningspil 3 Fästskruv för grepphuv 4 Handtag 5 Spindellås För att låsa spindeln vid verktygsbyte 6 Typskylt 7 Spärrknapp Låser omkopplaren vid kontinuerlig drift 8 Strömställare För till och frånslagning liksom för uppstart till inställt varvtal 9 Nätsladd 4 0 m med stickkontakt 10 Hastighetsinställning ...

Page 80: ...arbete med trådborstar och kapskivor Ej avsedd användning av elverktyget kan leda till skador Använd aldrig tillbehör som inte av tillverkaren rekommenderats för detta elverktyg Bara för att ett tillbehör kan monteras på elverktyget garanteras ingen säker användning Det använda tillbehörets tillåtna varvtal måste vara minst så högt som elmas kinens angivna max varvtal Tillbehör som roterar snabbar...

Page 81: ... blockerande stället i motsatt riktning till insatsverktygets rotationsriktning Om t ex en slipskiva hakar fast eller blocke ras i arbetsstycket kan slipskivans kant som arbetar i arbetsstycket fastna och därigenom förorsaka att slipskivan bryts eller ett kast uppstår Slipskivan rör sig då mot eller från använ daren beroende på skivans rotationsriktning vid det blockerande stället Härvid kan slips...

Page 82: ...akliga användning Om elverktyget används för andra ändamål med avvikande insatsverktyg eller bristande skötsel kan svängningsnivån avvika Detta kan avsevärt höja svängningsbelastningen över hela livslängden För en exakt bestämning av svängningsbelast ningen bör även den tid som maskinen är frånslagen eller visserligen är igång men ej arbetar tas med i beräkningen Detta kan tydligt minska svängning...

Page 83: ... körs maskinen upp till det förinställda varvtalet VAR FÖRSIKTIG Risk för personskada om tillbehör brister Använd alltid till arbetsuppgiften passande tillbehör OBS Vid överbelastning eller överhettning under kontinuerlig drift reducerar maskinen auto matiskt varvtalet tills den svalnat tillräckligt Montering av verktygshållare Dra ut nätkontakten Håll spindelspärren intryckt 1 Skruva fast verktyg...

Page 84: ...eroende av det bearbetade materialet och arbetstiden Blås igenom motorrummet och kåpans insida med torr tryckluft regelbundet Kolborstar Polermaskinen är utrustad med kolborstar När kolborstarna når slitgränsen sås polermaskinen automatiskt från OBS Använd vid byte alltid tillverkarens originaldelar Vid användning av andra delar upphör tillverkarens garanti att gälla Kolflamman kan under drift iak...

Page 85: ...ska underlag FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 30 06 2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Ansvar Tillverkaren och hans representant ikläder sig inget ansvar för skador eller förlorad vinst som uppstår genom produkten eller genom att produkten ej kan användas Tillverkaren och hans representant ikläder sig inget ansvar för ska...

Page 86: ...ti vaaralliseen tilanteeseen Ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa johtaa loukkaantumisiin tai esinevaurioihin OHJE Viittaa koneen käyttöä koskeviin ohjeisiin ja tärkeisiin tietoihin Symbolit koneessa Lue käyttöohje loukkaantumisriskin pienentämiseksi Käytä silmiensuojaimia Vanhan laitteen kierrätysohjeet katso sivu 93 Tekniset tiedot PE 14 2 150 PE 14 1 180 Konetyyppi Kiillotuskone Työkalun Ø m...

Page 87: ... kiinnitysruuvi 4 Käsikahva 5 Karalukko Karan lukitsemiseen vaihdettaessa työkalu 6 Tyyppikilpi 7 Lukituspainike Lukitsee kytkimen pitemmän työjakson ajaksi 8 Käynnistyskytkin Tästä käynnistetään ja pysäytetään kone sekä säädetään se esivalitulle kierrosnopeudelle 9 Verkkojohto 4 0 m ja pistotulppa 10 Säätöpyörä kierrosnopeuden valitsemiseen ...

Page 88: ...rvallisuusohjeet käyttöohjeet piirustuk set ja tiedot jotka toimitetaan koneen mukana Jollet noudata seuraavia ohjeita seurauksena saattaa olla sähköisku tulipalo ja tai vakavia loukkaantumisia Tämä sähkötyökalu ei sovellu hiontaan hiekkapaperihiontaan työskentelyyn teräsharjoilla tai katkaisuhiontaan Sähkötyökalun käyttö ohjeidenvastaisiin käyttötarkoituksiin voi aiheuttaa vaaratil anteita ja lou...

Page 89: ...alien lähellä Tällaiset aineet voivat syttyä palamaan kipinöiden vaikutuksesta Älä käytä vaihtotyökaluja joiden käyttö vaatii nestemäisiä jäähdytysmenetelmiä Veden tai jonkin muun nestemäisen jäähdytysaineen käyttö voi aiheuttaa sähköiskun Takapotku ja siihen liittyvät turvallisu usohjeet Takapotku on koneen äkillinen reaktio jonka aiheuttaa vaihtotyökalun kuten hiomalaikan hiomalautasen teräsharj...

Page 90: ...uuttuvat OHJE Näissä ohjeissa ilmoitettu tärinätaso on mitattu standardissa EN 60745 normitetun mittaus menetelmän mukaan ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertailuun Se soveltuu myös tärinäaltistuksen alustavaan arviointiin Ilmoitettu tärinätaso tarkoittaa altistumisen tasoa sähkötyökalun pääasiallisessa käyttötarkoituksessa Mutta jos sähkötyökalua käytetään muihin käyttötarkoi...

Page 91: ...ä ja pidä painet tuna 1 Lukitus pidä lukituspainike pohjaan painettuna ja päästä käynnistyskytkin irti 2 Pysäytys paina käynnistyskytkintä lyhyesti ja päästä irti Kierrosnopeuden valinta Valitse työhön sopiva kierrosnopeus asettamalla säätöpyörä tarvittavan nopeuden kohdalle Käynnistä kone valitulle kierrosnopeudelle painaen kytkintä tarpeen mukaan VARO Loukkaantumisvaara työkalun vaurioitumisen j...

Page 92: ...ahnalle omaa työkalua Työstettäessä arkoja pintoja esim autojen maalipintoja varo liiallista voiman käyttöä Työskentele matalilla kierroksilla ja vain vähän painaen Kiillotussienet voidaan pestä koneellisesti Lisätietoja valmistajan tuotteista löytyy osoitteesta www flex tools com Huolto ja hoito VAROITUS Irrota pistotulppa pistorasiasta aina ennen kiillotuskoneeseen kohdistuvia töitä Puhdistus VA...

Page 93: ...direktiivin 2012 19 EU ja sen voimaan saattavien kansallisten säädösten mukaisesti tulee käytöstä poistetut sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa asianmukaiseen hyötykäyttöpisteeseen OHJE Lisätietoja kierrätysmahdollisuuksista saat alan liikkeistä Vaatimustenmukaisuus Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme että kohdassa Tekniset tiedot kuvattu tuote on seuraavien standardien tai ohjeellisten ...

Page 94: ...τάσταση Σε περίπτωση μη τήρησης της υπόδειξης υπάρχει κίνδυνος τραυματισμών ή υλικών ζημιών ΥΠΟΔΕΙΞΗ Δηλώνει συμβουλές εφαρμογής και σημαντικές πληροφορίες Σύμβολα στο μηχάνημα Πριν τη θέση σε λειτουργία διαβάστε τις οδηγίες χειρισμού Φοράτε προστατευτικά ματογυάλια Υπόδειξη απόσυρσης για το παλιό μηχάνημα βλ στη σελίδα 102 Τεχνικά χαρακτηριστικά PE 14 2 150 PE 14 1 180 Τύπος συσκευής Στιλβωτής Μέ...

Page 95: ...με λαβή 4 Χειρολαβή 5 Ασφάλιση ατράκτου για την ασφάλιση της ατράκτου κατά την αλλαγή εργαλείου 6 Πινακίδα τύπου 7 Κουμπί ασφάλισης Ασφαλίζει τον διακόπτη 8 στη συνεχή λειτουργία 8 Διακόπτης Για την ενεργοποίηση και την απενεργοποίηση καθώς και για την οδήγηση στον προεπιλεγμένο αριθμό στροφών 9 Τροφοδοτικό καλώδιο 4 0 m με φις 10 Τροχός ρύθμισης με προεπιλογή αριθμού στροφών ...

Page 96: ...ις και τις προδιαγραφές που συνοδεύουν το ηλεκτρικό εργαλείο Παραλήψεις στην τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να έχουν ως συνέπεια ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή βαριούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες για μελλοντική χρήση Το παρόν ηλεκτρικό εργαλείο επιτρέπεται να χρησιμοποιείται ως στιλβωτής Τηρείτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και οδηγίες...

Page 97: ...ασίας αναπνοής πρέπει να φιλτράρουν την σκόνη που σχηματίζεται κατά την εφαρμογή Αν είστε εκτεθειμένοι για μεγάλο διάστημα σε δυνατό θόρυβο μπορείτε να απωλέσετε την ακοή σας Προσέχετε να βρίσκονται τα άλλα πρόσωπα σε απόσταση ασφαλείας από την περιοχή εργασίας σας Ο καθένας που εισέρχεται στην περιοχή εργασίας πρέπει να φοράει προσωπικό προστατευτικό εξοπλισμό Θραύσματα του κατεργαζόμενου τεμαχίο...

Page 98: ... έχετε τον μέγιστο δυνατό έλεγχο των δυνάμεων από αντεπιστροφή ή κατά τις στιγμές αντίδρασης κατά την αύξηση των στροφών στο μέγιστο Ο χειριστής μπορεί με τα κατάλληλα προφυλακτικά μέτρα να ελέγχει τις δυνάμεις από την αντεπιστροφή και την αντίδραση Μη φέρετε ποτέ τα χέρια σας κοντά σε περιστρεφόμενα εργαλεία εφαρμογής Το εργαλείο εφαρμογής μπορεί κατά την αντεπιστροφή να κινηθεί πάνω από το χέρι ...

Page 99: ...κατά τη διάρκεια ολοκλήρου του χρονικού διαστήματος εργασίας Για την ακριβή εκτίμηση της φόρτισης με κραδασμούς θα πρέπει να ληφθούν υπόψη επίσης οι χρόνοι κατά τους οποίους το μηχάνημα είναι απενεργοποιημένο ή λειτουργεί χωρίς όμως να χρησιμοποιείται στην πραγματικότητα Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τη φόρτιση με κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολοκλήρου του χρονικού διαστήματος εργασίας Καθορίστε...

Page 100: ...πτη και αφήστε τον ελεύθερο Προεπιλογή αριθμού στροφών Για τη ρύθμιση του αριθμού στροφών εργασίας ρυθμίστε τον τροχό ρύθμισης 10 στην επιθυμητή τιμή Πατώντας απαλά τον διακόπτη 8 το μηχάνημα οδηγείται στον προεπιλεγμένο αριθμό στροφών ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού από την καταστροφή του εργαλείου Χρησιμοποιείτε εργαλείο κατάλληλο για την εκάστοτε εργασία ΥΠΟΔΕΙΞΗ Σε περίπτωση υπερφόρτωσης ή υπερθ...

Page 101: ...ύς αριθμούς στροφών και ελάχιστη πίεση εργασίας Οι σπόγγοι μπορούν να καθαριστούν μηχανικά Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τα προϊόντα του κατασκευαστή στην ηλεκτρονική διεύθυνση www flex tools com Συντήρηση και φροντίδα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από όλες τις εργασίες στον στιλβωτή τραβάτε το φις από την πρίζα Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κατά την επεξεργασία μετάλλων μπορεί κατά την υπερβολική χρήση να επι...

Page 102: ...κευών και μηχανημάτων και την εφαρμογή της στο εθνικό δίκαιο τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται χωριστά και να οδηγούνται σε φιλική προς το περιβάλλον επαναξιοποίηση ΥΠΟΔΕΙΞΗ Σχετικά με τις δυνατότητες απόσυρσης απευθυνθείτε στο ειδικό κατάστημα απ όπου αγοράσατε το εργαλείο Δήλωση πιστότητας Δηλώνουμε με αποκλειστική ευθύνη ότι το προϊόν που περιγράφεται στο Κεφάλαιο Τεχνικά χαρα...

Page 103: ...imali olan bir duruma dikkat çeker Bu uyarıya dikkat edilmemesi halinde yaralanma veya mala gelebilecek zarar tehlikesi söz konusu olabilir BİLGİ Kullanma ile ilgili yararlı bilgilere ve önemli başka bilgilere dikkat çeker Cihaz üzerindeki semboller Cihazı ilk kez çalıştırmaya başlamadan önce kullanma kılavuzunu okuyunuz Koruyucu gözlük kullanınız Eski cihazın giderilmesi ile ilgili bilgi bakınız ...

Page 104: ...ı için sabitleme cıvatası 4 Tutamak 5 Mil kilidi Alet değiştirirken mili sabitlemek için 6 Tip etiketi 7 Kilitleme düğmesi Şalteri sürekli kullanma modunda kilitler 8 Şalter Açmak kapatmak için ve ayrıca seçilmiş devir sayısına kadar hızlandırmak için 9 Elektrik fişi ile donatılmış elektrik kablosu 4 0 m 10 Devir sayısı ön seçim ayar çarkı ...

Page 105: ...ılmalıdır Cihaz ile birlikte verilmiş olan tüm güvenlik bilgilerini talimatları resimleri ve verileri dikkate alınız Aşağıdaki talimatları dikkate almazsanız elektrik çarpması ateş ve veya ağır yaralanmalar söz konusu olabilir Bu elektronik alet taşlama zımparalı taşlama tel fırçalar ile çalışma ve taşlayarak kesme için uygun değildir Elektronik aletin kullanım için öngörülmediği çalışmalarda tehl...

Page 106: ...e toz çeker ve çok miktarda metal toz toplanması sonucunda elektriksel tehlikeler söz konusu olabilir Elektrikli aleti yanıcı malzemelerin yakınında kullanmayın Kıvılcımlar bu malzemeleri tutuşturabilir Sıvı soğutucu madde gerektiren çalışma aletleri kullanmayınız Su veya başka sıvı soğutma maddeleri elektrik çarpmasına sebep olabilir Geri tepme ve ilgili güvenlik bilgileri Geri tepme dönmekte ola...

Page 107: ...llanımda ses ve titreşim değerleri değişir BİLGİ Bu talimatta bildirilen titreşim seviyesi EN 60745 standartında norm olarak kabul edilmiş bir ölçme yöntemine göre ölçül müştür ve elektronik aletlerin birbiriyle kıyaslanması için kullanılabilir Bu değer titreşimden kaynaklanan yüklenme durumunun geçici olarak tahmin ön tahmin edilmesi için de kullanılabilir Bildirilen titreşim seviyesi elektronik ...

Page 108: ...re basınız ve basılı tutunuz Kilitlemek için kilitleme düğmesini basılı tutunuz ve şalteri serbest bırakınız Kapatmak için şaltere kısa süre basınız ve ardından serbest bırakınız Devir sayısı ön seçimi Çalışma devir sayısının ayarlanması için ayar çarkını istediğiniz değere ayarlayınız Şalterin itinalı bir şekilde çalıştırılması sayesinde cihaz seçilmiş olan ön devir sayısına kadar hızlandırılır D...

Page 109: ...i değil düşük devirde ve az bir bastırma gücü ile çalışınız Süngerler mekanik olarak temizlenebilir Üretici ürünleri hakkında daha fazla bilgi için bakınız www flex tools com Bakım ve muhafaza UYARI Perdahlama cihazında herhangi bir çalışma yapmadan önce elektrik fişini prizden çekip çıkarınız Temizleme UYARI Metal işlenmesi halinde aşırı koşullarda kullanım durumunda cihazın gövdesinin iç kısmınd...

Page 110: ...ihazlar ve yerel hukuka uyarlama ile ilgili 2012 19 AT sayılı Avrupa direktifine göre eskimiş elektronik cihazlar ayrı toplanmalı ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanma işlemine tabi tutulmalıdır BİLGİ Giderme olanakları hakkında bilgi almak için yetkili satıcılara danışınız uygunluğu beyanı Tek sorumlu olarak Teknik veriler altında tanımlanan bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standa...

Page 111: ...OSTROŻNIE Oznacza możliwość wystąpienia niebezpiecznej sytuacji Nieprzestrzeganie tej wskazówki może doprowadzić do skaleczeń lub szkód materialnych WSKAZÓWKA Oznacza wskazówki dla użytkownika i ważne informacje Symbole na urządzeniu Przed uruchomieniem urządzenia przeczytać instrukcję obsługi Zastosować okulary ochronne Wskazówka dotycząca usuwania zużytego urządzenia patrz strona 119 Dane techni...

Page 112: ...ce osłonę z uchwytem 4 Uchwyt 5 Blokada wrzeciona Do unieruchomienia wrzeciona przy zmianie narzędzia 6 Tabliczka znamionowa 7 Przycisk blokujący Do unieruchomienia przełącznika 8 w trybie pracy ciągłej 8 Przełącznik Do włączania i wyłączania oraz rozpędu do nastawionej liczby obrotów 9 Elektryczny przewód zasilający 4 0 m z wtyczką 10 Kółko nastawnika liczby obrotów ...

Page 113: ...stwa przy polerowaniu OSTRZEŻENIE Przeczytać wszystkich dostarczonych z elektronarzędziem wskazówek bezpieczeństwa instrukcji rysunków i specyfikacji Zaniedbania w przestrze ganiu wskazówek bezpieczeństwa i pouczeń mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym pożar i lub ciężkie zranienia Przechować wskazówki bezpieczeństwa i pouczenia do użytku w przyszłości Niniejsze narzędzie elektryczne przez...

Page 114: ...ami materiału Chronić oczy przed zranieniem poprzez wyrzucane ciała obce które powstają przy różnych zastosowaniach urządzenia Maski przeciwpyłowe i ochronne muszą posiadać zdolność filtracji pyłów powstających podczas pracy W przypadku obciążenia hałasem przez dłuższy czas użytkownik narażony jest na utratę słuchu Zwracać uwagę aby osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości od obszar...

Page 115: ...cno a ciało i ramiona ustawić w takiej pozycji która umożliwi przyjęcie sił uderzenia zwrotnego Stosować zawsze uchwyt dodatkowy jeżeli jest aby uzyskać możliwie największą kontrolę nad siłą uderzenia zwrotnego lub momentem reakcji przy rozruchu urządzenia Użytkownik może opanować siły odrzutu i reakcji poprzez zachowanie odpowiednich środków ostrożności Nigdy nie zbliżać dłoni do obracających się...

Page 116: ... zwiększyć obciążenie drganiami w całkowitym czasie pracy W celu dokładnego określenia rzeczywistego obciążenia drganiami należy uwzględnić również czas w którym urządzenie jest wyłączone albo włączone ale właściwie nie użytkowane Może to znacznie zredukować obciążenie drganiami w całkowitym czasie pracy Proszę wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa w celu ochrony użytkownika przed oddziaływan...

Page 117: ...tawcze na odpowiednią wartość Nacisnąć lekko przycisk przełącznika i z wyczuciem rozpędzić polerkę do nastawionej liczby obrotów OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia na skutek zniszczenia narzędzia Do każdego zadania należy dobrać odpowiednie narzędzie WSKAZÓWKA Jeżeli w trybie pracy ciągłej nastąpi przeciążenie lub przegrzanie urządzenia prędkość obrotowa zostanie automatycznie zredukowana aż ur...

Page 118: ...www flex tools com Przegląd konserwacja i pielęgnacja OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy polerce należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Czyszczenie OSTRZEŻENIE W skrajnych przypadkach przy obróbce metali może osadzać się wewnątrz obudowy pył metaliczny zdolny do przewodzenia prądu elektrycznego Wpływa to ujemnie na izolację ochronną urządzenia Proszę podłączać urządzen...

Page 119: ...2 19 WE o odpadach elektrycznych i elektronicznych oraz jej przejęciem do prawa narodowego istnieje obowiązek zbierania urządzeń elektrycznych celem odzyskania surowców wtórnych i utylizacji WSKAZÓWKA Aktualne informacje o sposobie usunięcia zużytego urządzenia można uzyskać w punkcie zakupu Zgodność Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością że produkt opisany w rozdziale Dane techniczne jest zgodny ...

Page 120: ...a fel a figyelmet Az itteni megjegyzések figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket vagy anyagi károkat okozhat MEGJEGYZÉS Használati tippeket ad és fontos tudnivalókra hívja fel a figyelmet Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót Hordjon védőszemüveget Tudnivalók az elhasznált készülék ártalmatlanításáról lásd a 127 oldalt Műszaki adatok PE 14 2 150 PE 14 1 180...

Page 121: ...ogantyú burkolathoz 4 Kézi fogantyú 5 Orsórögzítés az orsó rögzítéséhez szerszámcsere esetén 6 Típustábla 7 Reteszelő fej Tartós üzemben reteszelve tartja a kapcsolót 8 Kapcsoló Be és kikapcsoláshoz valamint a megválasztott fordulatszámig való felpörgetéshez 9 4 0 méteres hálózati kábel hálózati dugasszal 10 Állítókerék a fordulatszám előválasztásához ...

Page 122: ... utasítást őrizzen meg a jövőbeli felhasználás céljából Ezt az elektromos szerszámot polírozóként kell alkalmazni Figyelembe kell venni a készülékkel együtt kapott valamennyi biztonsági útmutatást utasítást ábrát és adatot Amennyiben nem veszik figyelembe a következő utasításokat akkor elektromos áramütés tűz és vagy súlyos sérülés történhet Az elektromos szerszám nem alkalmas csiszolásra homokpap...

Page 123: ...tól Amennyiben Ön elveszíti ellenőrzését a készülék felett a készülék átvághatja vagy elérheti a hálózati kábelt és az Ön keze vagy karja a forgó betétszerszámba kerülhet Soha ne rakja le az elektromos szerszámot mielőtt a betétszerszám teljesen meg nem állt A forgó betétszerszám érintkezésbe kerülhet a tárolófelülettel ami által Ön elveszítheti a készülék feletti ellenőrzését Soha ne működtesse a...

Page 124: ... Ez az ellenőrzés elvesztését vagy visszarúgást okoz Nem szabad láncos vagy fogazott fűrészlapot használni Az ilyen betétszerszámok gyakran okoznak visszarúgást vagy az elektromos szerszám feletti ellenőrzés elvesztését Különleges biztonsági útmutatások a polírozáshoz Ne engedjen laza részeket a polírozó burkolathoz ez különösen vonatkozik a rögzítő zsinórokra Helyezze el vagy rövidítse le a rögzí...

Page 125: ...s előtt a hálózati csatlakozót ki kell húzni VIGYÁZAT A rendelkezésre álló hálózati feszültségnek és a típustáblán feltüntetett feszültségérték nek meg kell egyeznie Üzembe helyezés előtt Csomagolja ki a polírozót és vizsgálja meg a szállítmányt a teljességére és a szállítási károkra vonatkozóan A kiegészítő fogantyú felszerelése A polírozó jobb kezeléséhez fel lehet szerelni a kiegészítő fogantyú...

Page 126: ...artó cseréje Húzza ki a hálózati dugaszt Nyomja meg és tartsa megnyomva az orsóreteszelést Forgassa a szerszámtartót az óramutató járásával ellenkező irányban és csavarja le az orsóról Rögzítse az új szerszámtartót lásd fent Megjegyzések a szerszámok rögzítéséhez VIGYÁZAT A szerszámokat központosítva kell a szerszámbefogóra rögzíteni Kiegyensúlyozatlanságok miatt károsodhat a készülék Romolhat a m...

Page 127: ...lálhatók www flex tools com Ártalmatlanítási tudnivalók FIGYELMEZTETÉS A kiszolgált készülékeket a hálózati kábel eltávolításával használhatatlanokká kell tenni Csak az EU tagországai számára Sohase dobja az elektromos szer számokat a háztartási hulladék közé Az EK elhasznált elektromos és elektro nikus készülékekre vonatkozó 2012 19 EU európai és a nemzeti jogba átvett iránymutatása szerint az el...

Page 128: ...OZOR Označuje nějakou možnou nebezpečnou situaci Při nedodržení upozornění hrozí poranění nebo věcné škody UPOZORNĚNÍ Označuje aplikační tipy a důležité informace Symboly na nářadí Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze Noste ochranu očí Pokyn pro likvidaci použitého spotřebiče viz stránka 135 Technické údaje PE 14 2 150 PE 14 1 180 Typ nářadí Ruční leštička Max Ø nástroje mm 200 250...

Page 129: ... 3 Upevňovací šroub uchopovacího krytu 4 Rukojeť 5 Aretace vřetena K znehybnění vřetena při výměně nástroje 6 Typový štítek 7 Aretační tlačítko Aretuje vypínač 8 na trvalý provoz 8 Vypínač K zapnutí a vypnutí a rovněž k najetí až na předvolené otáčky 9 Síťový kabel 4 0 m se síťovou zástrčkou 10 Nastavovací kolečko pro předvolbu otáček ...

Page 130: ... s nářadím Nebudete li následující pokyny dodržovat může dojít k úrazu elektrickým proudem požáru a nebo těžkým poraněním Toto elektrické nářadí není vhodné k broušení k broušení smirkovým papírem k pracím s drátěnými kartáči a k rozbrušování Použití pro které není elektrické nářadí určeno mohou způsobit ohrožení a poranění Nepoužívejte žádné příslušenství které nebylo výrobcem určeno a doporučeno...

Page 131: ...e způsobit elektrické nebezpečí Nepoužívejte elektrické nářadí v blízkosti hořlavých materiálů Tyto materiály mohou jiskry zapálit Nepoužívejte žádné vložné nástroje které vyžadují kapalné chladicí prostředky Použití vody nebo jiných chladicích prostředků může vést k úrazu elektrickým proudem Nepřipusťte žádné volné díly lešticího návleku zejména úvazu Uvažte nebo zkraťte úvazy Volné spolurotující...

Page 132: ... filtrem A činí typicky Hladina akustického tlaku LpA 80 dB A Hladina akustického výkonu LWA 91 dB A Nejistota K 3 dB Celková hodnota vibrací při leštění lakovaných ploch Hodnota emisí ah 2 5 m s2 Nejistota K 1 5 m s2 POZOR Uvedené naměřené hodnoty platí pro nová nářadí Při denním nasazení se hodnoty hlučnosti a vibrací mění UPOZORNĚNÍ Úroveň vibrací uvedená v těchto pokynech byla změřena měřicí m...

Page 133: ...vňovací šroub uchopovacího krytu Při demontáži rukojeti znovu namontujte předtím odstraněný šroub Zapnutí a vypnutí Krátkodobý provoz bez zaskočení Stiskněte vypínač a držte jej stisknutý K vypnutí vypínač uvolněte Trvalý provoz se zaskočením Stiskněte vypínač a držte jej stisknutý 1 K zaskočení držte stisknutý aretační knoflík a uvolněte vypínač 2 K vypnutí krátce stiskněte a uvolněte vypínač Pře...

Page 134: ...átkou dobu dobíhá Při použití lešticí pasty používejte pro každou pastu vlastní nářadí U choulostivých povrchů např autolaky nepracujte agresivně nýbrž s nízkými otáčkami a malým přítlakem Houby lze strojově čistit Další informace o produktech výrobce na www flex tools com Údržba a ošetřování VAROVÁNÍ Před veškerými pracemi na ruční leštičce vytáhněte síťovou zástrčku Čistění VAROVÁNÍ Při opracová...

Page 135: ...realizace do národního práva se použité elektrické nářadí musí sbírat odděleně a dodávat do ekologické recyklace UPOZORNĚNÍ O možnostech likvidace se informujte u Vašeho specializovaného obchodníka Prohlášení o shodě Prohlašujeme na svou výlučnou odpověd nost že výrobek popsaný v části Technické údaje je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty EN 60745 podle ustanovení směrni...

Page 136: ...enia POZOR Označuje nejakú možnú nebezpečnú situáciu Pri nedodržaní upozornenia hrozí poranenie alebo vecné škody UPOZORNENIE Označuje aplikačné tipy a dôležité informácie Symboly na náradí Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu Noste ochranu očí Pokyn pre likvidáciu použitého spotrebiča pozri strana 143 Technické údaje PE 14 2 150 PE 14 1 180 Typ náradia Ručná leštička Max Ø ná...

Page 137: ...ňovacia skrutka uchopovacieho krytu 4 Rukoväť 5 Aretácia vretena Na znehybnenie vretena pri výmene nástroja 6 Typový štítok 7 Aretačné tlačidlo Aretuje vypínač na trvalú prevádzku 8 Vypínač Na zapnutie a vypnutie ako aj na nabehnutie na predvolené otáčky 9 Sieťový kábel 4 0 m so sieťovou zástrčkou 10 Nastavovacie koliesko na predvol bu otáčok ...

Page 138: ...leštičku Dodržiavajte všetky bezpečnostné upozornenia pokyny zobrazenia a údaje ktoré ste obdržali spolu s náradím Nedodržanie nasledujúcich pokynov môže viesť k úrazu elektrickým prúdom požiaru a lebo vážnym poraneniam Toto elektrické náradie nie je vhodné na brúsenie na brúsenie s brúsnym papierom pre prácu s drôtenými kefami a na rozbrusovanie Použitia pre ktoré nie je elektrické náradíe predpo...

Page 139: ...taktu s odkládacou plochou čím môžete stratiť kontrolu nad elektrickým náradím Nenechajte nikdy elektrické náradie bežať pri jeho nosení Náhodným kontaktom s rotujúcim pracovným nástrojom sa môže zachytiť Váš odev a pracovný nástroj sa môže zavŕtať do Vášho tela Vetracie štrbiny Vášho elektrického náradia pravidelne čistite Ventilátor motora vťahuje do telesa prach a silné nahromadenie kovového pr...

Page 140: ...é napätie a napäťové údaje na typovom štítku musia byť zhodné Aretáciu vretena stláčajte len pri zastavenom nástroji Hlučnosť a vibrácia Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené podl a EN 60745 Hladina hluku náradia vyhodnotená s filtrom A je typicky Hladina akustického tlaku LpA 80 dB A Hladina akustického výkonu LWA 91 dB A Neistota K 3 dB Celková hodnota vibrácií pri leštení lakovaných plôch Hodno...

Page 141: ...pevňovaciu skrutku uchopovacieho krytu Pri demontáži rukoväti znova namontujte skôr odstránenú skrutku Zapnutie a vypnutie Krátkodobá prevádzka bez zaskočenia Stlačte vypínač a držte ho stlačený Na vypnutie vypínač uvol nite Trvalá prevádzka so zaskočením Stlačte vypínač a držte ho stlačený 1 Na zaskočenie držte stlačený aretačný gombík 2 a uvol nite vypínač Na vypnutie krátko stlačte a uvol nite ...

Page 142: ...ce sa môže zhoršiť Pracovné pokyny POZOR Po vypnutí pracovný nástroj ešte po krátky čas dobieha Pri použití leštiacej pasty používajte pre každú pastu vlastné náradie Na chúlostivých povrchoch napr autolaky nepracujte agresívne ale s nízkymi otáčkami a malým prítlakom Špongie je možné čistiť strojovo Ďalšie informácie o produktoch výrobcu na www flex tools com Údržba a ošetrovanie VAROVANIE Pred v...

Page 143: ...omového odpadu Podl a evropskej smernice 2012 19 ES o elektrických a elektronických použitých spotrebičoch a jej realizácie do národného práva sa musí použité elektrické náradie zbierať oddelene a dodávať do ekologickej recyklácie UPOZORNENIE O možnostiach likvidácie sa informujte u Vášho špecializovaného obchodníka Prehlásenie o zhode Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpoved nosť že výrobok opísaný...

Page 144: ...situaciju Kod nepridržavanja naputka prijete ozljede ili materijalna šteta NAPUTAK Označava savjete za primjenu te važne obavijesti Simboli na aparatu Prije stavljanja u rad pročitati uputu za opsluživanje Nositi zaštitu za oči Naputak o zbrinjavanju na otpad staroga aparata vidjeti stranicu 151 Tehnički podaci PE 14 2 150 PE 14 1 180 Tip aparata Uređaj za poliranje Maks Ø alata mm 200 250 Navoj v...

Page 145: ...ijak za pričvršćivanje poklopca drške 4 Ručka 5 Zavor vretena Za utvrdjivanje vretena pri zamjeni alata 6 Označna pločica 7 Zavorni gumb Zaključava prekidač u stalnom pogonu 8 Sklopka Za uključivanje i isključivanje kao i za dizanje do prethodno odabrane brzine 9 Mrežni kabel 4 0 m s mrežnim utikačem 10 Kotač za namještanje za predbiranje broja okretaja ...

Page 146: ...rikaze i podatke koje ste dobili sa aparatom Ako ne poštivate slijedeće napomene može doći do električnog udara vatre i ili teških ozljeda Ovaj električni alat nije prikladan za brušenje brušenje pješčanim papirom radove sa žičanim četkama te rezanje brusom Uporabe za koje električni alat nije predvidjen mogu prouzročiti opasnosti i ozljede Ne rabite pribor koji proizvodjač nije specijalno predvid...

Page 147: ... alate koji zahtijevaju tekuća rashladna sredstva Uporaba vode ili drugih tekućih rashladnih sredstava može dovesti do električnoga udara Povratni udar i odgovarajući sigurnosni napuci Povratni udar je iznenadna reakcija zbog radnog alata koji se je zaglavio ili blokirao kao što su brusilice brusni tanjuri čelične četke itd Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do naglog zaustavljanja rotirajućeg r...

Page 148: ...ostupku standardiziranom u EN 60745 te se može rabiti za medjusobnu usporedbu električnih alata Prikladna je takodjer i za privremenu procjenu titrajnog opterećenja Navedena razina titranja predstavlja glavne primjene električnoga alata Ali ako se električni alat koristi za druge primjene s neodgovara jućim ugradnim alatom ili s nedostatnim održavanjem razina titranja može odstupati Ovo može znača...

Page 149: ...pustiti Prethodno biranje brzine Radi namještanja radnog broja okretaja kotač za namještanje postaviti na željenu vrijednost Osjetljivim korištenjem prekidača se uređaj podiže do prethodne odabrane brzine OPREZ Opasnost od ozljede uslijed razaranja alata Rabiti alat koji odgovara radnoj zadaći NAPUTAK U slučaju preopterećenja ili pregrijavanja u trajnom radu aparat automatski smanjuje broj okretaj...

Page 150: ...na može taložiti u nutarnjem prostoru kućišta Oštećenje zaštitne izolacije Stroj rabiti preko zaštitne nadstrujne sklopke okidna struja 30 mA Aparat i proreze za provjetravanje redovito čistiti Učestalost je ovisna o obradjenom materijalu te o trajanju uporabe Nutarnji prostor kućišta s motorom redovito ispuhivati suhim stlačenim zrakom Ugljene četkice Uređaj za poliranje je opremljen sa dijelom z...

Page 151: ...S punom odgovornošću izjavljujemo da je proizvod opisan pod tehničkim podacima u skladu sa sljedećim sandardima ili ostalim normativnim dokumentima EN 60745 sukladno odredbama smjernica 2014 30 EU 2006 42 EZ 2011 65 EU Odgovorni za tehnièku dokumentaciju FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 30 06 2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim...

Page 152: ... morebitno nevarno situacijo Če opozorila ne upoštevate lahko povzročite rahle poškodbe ali materialno škodo OPOMBA Označuje nasvete o uporabi in pomembne informacije Simboli na električnem orodju Pred vklopom električnega orodja preberite navodila za uporabo Nosite očala Informacije o odlaganju stare naprave oglejte si stran 159 Tehnične specifikacije PE 14 2 150 PE 14 1 180 Vrsta naprave Polirna...

Page 153: ...Ročaj 5 Zaklep vretena Zaklep vretena zavaruje vreteno ob zamenjavi orodja 6 Ploščica z nazivnimi vrednostmi 7 Gumb za zaklep stikala Gumb za zaklep zaklene stikalo med neprekinjenim delovanjem 8 Stikalo Stikalo vklopi in izklopi polirno napravo ter jo pospeši do vnaprej izbrane hitrosti 9 Napajalni kabel dolžine 4 0 m z vtikačem 10 Vrtljivi gumb za vnaprejšnjo izbiro hitrosti ...

Page 154: ...priložene temu električnemu orodju Zaradi neupoštevanja navodil lahko pride do električnega udara požara in ali hude poškodbe Odsvetujemo uporabo tega električnega orodja za dela kot so brušenje brušenje z žično ščetko ali odrezovanje Dela za katera ni namenjeno to električno orodje so lahko nevarna in lahko povzročijo telesne poškodbe Ne uporabljajte pripomočkov ki jih posebej za to orodje ni izd...

Page 155: ...lnega sredstva lahko povzročite električni udar ki lahko povzroči tudi smrt Odskok in podobna opozorila Povratni udarec je nenadna reakcija ki nastane zaradi zagozdenja ali blokiranja vrtečega se vsadnega orodja na primer brusilnega koluta brusilnega krožnika žične ščetke in podobnega Zagozdenje ali bloki ranje ima za posledico takojšnjo ustavitev vrtečega se vsadnega orodja Nekontrolirano elektri...

Page 156: ...odja z drugim Uporabljati ga je mogoče za predhodno oceno izpostavljenosti Navedena raven emisij tresljajev predstavlja glavni namen uporabe orodja Če orodje uporabljate v druge namene z drugimi pripomočki ali ga slabo vzdržujete se lahko emisije tresljajev razlikujejo To lahko močno poveča raven izpostavljenosti v celotnem obdobju uporabe Če orodje uporabljate v druge namene z drugimi pripomočki ...

Page 157: ...avite na želeno vrednost Nežno pritisnite stikalo da delovanje električnega orodja pospešite do vnaprej izbrane hitrosti POZOR Nevarnost poškodb zaradi uničenja orodja Za delo uporabite ustrezno orodje OPOMBA Pri preobremenitvi ali pregrevanju med neprekinjenim delovanjem električno orodje samodejno zmanjšuje hitrost dokler se ustrezno ohladi Pritrditev držala orodja Izvlecite omrežni vtič Pritisn...

Page 158: ...i obdelavi kovin se v ohišju lahko nabere prevodni prah Poškodbe zaščitne izolacije Električno orodje uporabljajte z zaščitnim stikalom na diferenčni tok prožilni tok 30 mA Električno orodje in zračne reže redno čistite Pogostost čiščenja je odvisna od materiala in trajanja uporabe S suhim stisnjenim zrakom redno izpihujte notranjost ohišja in motorja Ogljikove ščetke Polirna naprava ima ogljikove...

Page 159: ...isan v Tehnične specifikacije skladen z naslednjimi standardi ali normativnimi dokumenti EN 60745 v skladu z določbami iz direktiv 2014 30 EU 2006 42 ES 2011 65 EU Odgovornost za tehnično dokumentacijo FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 30 06 2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Izjava o omejitvi odgovornosti Proizvajalec in ...

Page 160: ...tuaţie periculoasă În cazul în care nu se acordă atenţie acestei indicaţii pot avea loc răniri sau pagube materiale INDICAŢIE Înseamnă sfaturi utile de aplicare şi informaţii importante Simboluri pe aparat Înainte de punerea în funcţiune citiţi Instrucţiunea de utilizare Purtaţi ochelari de protecţie Indicaţie de salubrizare pentru aparatul vechi vezi pagina 167 Date tehnice PE 14 2 150 PE 14 1 18...

Page 161: ...e pentru capota cu mâner 4 Mâner 5 Blocarea şpindelului Pentru fixarea şpindelului la schimbarea sculei 6 Plăcuţa de tip 7 Buton de blocare Blochează întrerupătorul în funcţionare de durată 8 Întrerupător Pentru pornire şi oprire şi accelerare până la turaţia preselectată 9 Cablu de reţea 4 0 m cu ştecher de reţea 10 Roată de reglare pentru preselectarea turaţiei ...

Page 162: ...ţi atenţie tuturor indicaţiilor de siguranţă instrucţiunilor reprezentărilor şi datelor pe care le primiţi împreună cu aparatul Dacă nu acordaţi atenţie următoarelor indicaţii se poate ajunge la electrocutaare foc şi sau răniri grave Acesastă unealtă electrică nu este indicată pentru polizare şlefuire cu şmirghel lucrări cu perii de sârmă şi discuri abrazive Utilizări care nu sunt prevăzute pentru...

Page 163: ...anta motorului aspiră praf în carcasă şi o acumulare puternică de praf metalic poate produce pericole electrice Nu folosiţi unealta electrică în apropiere de materiale inflamabile Scânteile pot aprinde aceste materiale Nu folosiţi scule de schimb care necesită lichide de răcire Folosirea de apă sau alte lichide de răcire pot duce la electrocutare Reculul şi indicaţii de siguranţă corespunzătoare R...

Page 164: ...modifică INDICAŢIE Nivelul vibraţiei indicat în aceste instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare normate în EN 60745 şi poate fi folosit pentru compararea uneltelor electrice între ele El este indicat şi pentru o apreciere aproximativă a încărcării cu vibraţii Nivelul de vibraţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltei electrice Dacă unealta electrică este utiliz...

Page 165: ...ţi l fix Pentru fixare ţineţi apăsat butonul de blocare şi daţi drumul la întrerupător Pentru oprire apăsaţi întrerupătorul scurt şi daţi i drumul Preselecţia turaţiei Pentru reglarea turaţiei de lucru poziţionaţi roata de reglare 10 pe valoarea dorită Prin acţionarea sensibilă a întrerupă torului 8 aparatul va fi accelerat până la turaţia preselectată ATENŢIE Periol de rănire prin distrugerea scu...

Page 166: ...curt timp La utilizarea pastei de lustruit folosiţi o sculă proprie pentru fiecare pastă La suprafeţe sensibile de ex lacuri auto nu lucraţi agresiv ci cu ture joase şi presiune de apăsare mică Bureţii pot fi curăţaţi în maşină Informaţii suplimentare privind produsele producătorului la www flex tools com Întreţinere şi îngrijire AVERTIZARE Înaintea tuturor lucrărilor la lustruitor scoateţi şteche...

Page 167: ...la gunoiul menajer Conform Directivei Europene 2012 19 UE pentru aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în practică în legislaţia naţională uneltele electrice uzate trebuie să se colecteze separat şi trebuie predate unei refolosiri conforme cu mediul INDICAŢIE Informaţi vă la comerciantul de specialitate despre posibilităţile de salubrizare Conformitatea Noi declarăm pe proprie răspun...

Page 168: ...МАНИЕ Обозначава възможна опасна ситуация При неспазване на предупреждението ви застрашават наранявания или материални щети УКАЗАНИЕ Обозначава съвети за използване и важна информация Символи на уреда Преди пускане в експлоатация прочетете упътването за експлоатация Носете защита за очите Указания за изхвърляне на стари уреди вижте страница 175 Технически данни PE 14 2 150 PE 14 1 180 Тип на уреда...

Page 169: ...а 4 Дръжка 5 Блокиране на вретеното За застопоряване на вретеното при смяна на инструментите 6 Типова табелка 7 Копче за блокиране Блокира прекъсвача при продължителна работа 8 Прекъсвач За включване и изключване както и за ускоряване до предварително избраното число на оборотите 9 Електрически кабел 4 0 m с щепсел 10 Регулатор за предварително избиране на числото на оборотите ...

Page 170: ...ента указания за безопасност инструкции фигури и спецификации Неспазването на приведените по долу указания може да доведе до токов удар пожар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Този електрически инструмент е предназначен за използване като полираща машина Спазвайте всички указания за безопасност препоръки схеми и данни които сте получили с уреда Ако не спазвате следните...

Page 171: ...не Отчупени парчета от обработвания материал или счупени приставки могат да излетят и да причинят наранявания извън непосредствената работна зона Пазете електрическия кабел далеч от въртящите се приставки Ако изгубите контрол върху уреда електрическият кабел може да бъде прерязан или захванат и китката или ръката ви могат да попаднат под въртящата се приставка Никога не оставяйте електрическия инс...

Page 172: ...щва Това води до загуба на контрол или откат Не използвайте верижен или зъбчат лист за ножовка ножовка Такива приставки често предизвикват откат или загуба на контрол върху електрическия инструмент Специални указания за безо пасна работа при полиране Не оставяйте свободни части на полиращия калъф и особено закреп ващите връзки Подпъхнете или скъсете закрепващите връзки Свобо дните въртящи се закре...

Page 173: ... щепсела от контакта ВНИМАНИЕ Наличното мрежово напрежение и дан ните за напрежението върху типовата табелка трябва да съответстват Преди пускане в експлоатация Разопаковайте полиращата машина и проверете дали всичко е доставено и за транспортни дефекти Монтиране на допълнителната ръкохватка За по добро боравене с машината за полиране може да се монтира допълнителната ръкохватка За целта отстранет...

Page 174: ...кта Включете полиращата машина без блокиране и я оставете да работи около 30 секунди Проверете за неравномерно движение и вибрации Изключете полиращата машина Смяна на гнездото за инструменти Извадете щепсела от контакта Натиснете бутона за блокиране на вретеното и го задръжте Завъртете гнездото за инструменти обратно на часовниковата стрелка и го развийте от вретеното Затегнете новото гнездо за и...

Page 175: ...н веднага изключете полиращата машина Занесете полира щата машина в оторизиран от произ водителя специализиран сервиз Скоростна кутия УКАЗАНИЕ По време на действие на гаранционния срок не развивайте винтовете на преда вателната глава При неспазване отпадат задълженията за гаранция на производителя Ремонти Извършвайте ремонти само в оторизи рани от производителя специализирани сервизи Резервни част...

Page 176: ...rkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 30 06 2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Изключване на отговорност Производителят и неговите предста вители не отговарят за нанесени щети и пропуснати ползи поради прекратяване на работата които са причинени от продукта или от невъзможността да се използва продукта Производителят и неговите предста вите...

Page 177: ...можность возникновения опасной ситуации Hевыполнение этого указания может повлечь за собой телесные повреждения или материаль ный ущерб ПРИМЕЧАНИЕ Обозначает советы по использованию и важную информацию Символы на приборе Перед вводом в эксплуатацию прочесть инструкцию по эксплуатации Использовать защиту для глаз Указание по утилизации старого прибора см стр 185 Технические данные PE 14 2 150 PE 14...

Page 178: ...eжный винт для кoжуxa co вcтpoeннoй pучкoй 4 Рукоятка 5 Фиксатор шпинделя Для блокировки шпинделя при замене инструмента 6 Фирменная табличка 7 Кнопка фиксации Фиксирует выключатель в режиме непрерывной работы 8 Выключатель Для включения и выключения а также для ускорения до выбранного числа оборотов 9 Сетевой кабель 4 0 м со штепсельной вилкой 10 Установочное колесо для установки числа оборотов ...

Page 179: ...к войлочных и тканевых полировальных кругов для иcпoльзoвaния в кoмплeктe c пoлиpoвaльными инcтpумeнтaми кoтopыe paccчитaны нa paбoту пpи cкopocти вpaщeния кaк минимум 2600 oб мин PE 14 2 150 или 1700 oб мин PE 14 1 180 Указания по технике безопасности при полировании ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ Ознакомьтесь со вceми укaзaниями пo тexникe бeзoпacнocти нacтaвлeниями иллюстрациями и техническими характеристиками...

Page 180: ...защиты В зависимости от вида применения используйте защитный щиток для лица средство для защиты глаз или защитные очки Если есть необходимость исполь зуйте противопылевой респиратор средства защиты органов слуха защитные перчатки или специальный фартук который будет защищать Вас от мелких частиц материала Глаза должны быть защищены от попадания отлетающих посторонних предметов которые образуются п...

Page 181: ...ого круг может выскочить или привести к отдаче Шлифовальный круг в этом случае двигается в направлении пользо вателя или в сторону от него в зависи мости от направления вращения круга на месте блокирования При этом шлифовальные круги могут также сломаться Отдача является следствием неправиль ного или ошибочного использования электроинструмента Ее можно предотвратить приняв соот ветствующие меры пр...

Page 182: ... может быть использован при сравнении электро инструментов друг с другом Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной нагрузки Приведенный уровень вибрации возникает при исполь зовании электроинструмента по основ ному назначению Если же электроинструмент будет использоваться не по назначению в комплекте с другими рабочими инструментами или при недостаточном техобслуживании то уровень ...

Page 183: ...ятки вcтaвьтe извлe чeнный пepeд этим винт cнoвa нa мecтo Включение и выключение Кратковременный режим работы без фиксации Нажать выключатель и удерживать Для выключения отпустить выключатель Непрерывный режим работы с фиксацией Нажать выключатель и удержи вать 1 Для фиксации удерживать кнопку фиксации нажатой а выключатель отпустить 2 Для выключения коротко нажать на выключатель и отпустить Устан...

Page 184: ...ключить полировальную машину Замена приспособления для фиксации инструмента Извлечь штепсельную вилку из розетки Hажать на фиксатор шпинделя и удерживать в нажатом положении Поворачивая приспособление для фиксации инструмента против часовой стрелки отвинтить его со шпинделя Прикрепить новое приспособление для фиксации инструмента см выше Укaзaния пo пpaвильнoму кpeплeнию инcтpумeнтa ВHИMАHИЕ Инстр...

Page 185: ...од щетками полировальную машину следует немедленно выключить Полировальную машину передать в сервисную мастерскую авторизованную изготовителем Привод ПРИМЕЧАНИЕ He cнимaйтe пoлнocтью кoжуx co вcтpo eннoй pучкoй вo вpeмя гapaнтийнoгo cpoкa При невыполнении этого условия гарантийные обязательства изготовителя аннулируются Ремонтные работы Ремонтные работы должны проводиться исключительно в сервисной...

Page 186: ...еktrоwеrkzеugе GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 30 06 2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Исключение ответственности Изготовитель и его представитель не несут ответственности за ущерб и упущенную прибыль в результате прерывания деловой деятельности которые вызваны изделием или невозможностью использования изделия Изготовитель и его представител...

Page 187: ...ab ohtlikku olukorda Juhise eiramine võib põhjustada vigastusi või tekitada materiaalset kahju MÄRKUS Tähistab olulist informatsiooni või nõuannet kasutajale Sümbolid seadmel Enne kasutuselevõttu lugeda kasutusjuhendit Kanda silmakaitset Vana seadme jäätmekäitlus vaata lehekülge 194 Tehnilised andmed PE 14 2 150 PE 14 1 180 Seadmetüüp Poleerimismasinat Tööriista max mm 200 250 Spindli läbimõõt M14...

Page 188: ...una noolega 3 Tugialuse kinnituskruvi 4 Käepide 5 Spindli lukustus Spindli lukustamiseks tööriista vahetamisel 6 Andmesilt 7 Lukustusnupp lukustab lüliti püsirežiimil 8 Lüliti Sisse ja väljalülitamiseks ning eelvalitud pöörete saavutamiseks 9 Võrgupistikuga toitejuhe 4 0 m 10 Pöörete reguleerimisratas ...

Page 189: ...petusi võib selle tagajärjel tekkida elektrilöök puhkeda tulekahju ja või tekkida tõsised vigastused Käesolev elektritööriist ei sobi lihvimiseks liivapaberiga lihvimiseks terasharjadega töötamiseks ja abrasiivlõikamiseks Kui elektriseadmega tehakse töid mille jaoks see ei ole ette nähtud võivad tekkida ohtlikud olukorrad või vigastused Ärge kasutage tarvikuid mida tootja ei ole spetsiaalselt sell...

Page 190: ...usvedeliku kasutamine võib põhjustada elektrilöögi Poleerimiskatte sidumisnöörid peavad olema kinni ja poleerimiskatte küljes ei tohi olla lahtisi osakesi Peitke sidumisnöörid ära või lõigake need lühemaks Lahtised kaasa pöörlevad sidumisnöörid võivad keerduda ümber teie sõrme või need võivad töödeldavasse detaili kinni jääda Tagasilöök ja vastavad ohutusjuhised Pöörleva tarviku lihvketta lihvtall...

Page 191: ...apäevases töös müra ja vibratsiooni näitajad muutuvad MÄRKUS Käesolevas õpetuses antud vibratsiooni tase on mõõdetud juhendi EN 60745 standarditud mõõtmismeetodi järgi ning seda võib kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks Sobib ka vibratsiooni koormuse esialgseks hindamiseks Antud vibratsiooni tase kehtib elektrilise tööriista jaoks ette nähtud kasutuste kohta Kui elektrilist...

Page 192: ...iti lahti Lukustusega püsirežiim Vajutada lülitile ja hoida see allavajutatud asendis 1 Fikseerimiseks hoida arreteerimisnuppu allavajutatud asendis ja lasta lüliti lahti 2 Väljalülitamiseks vajutada korraks lülitile ja lasta siis lahti Pöörete eelvalik Pöörete seadmiseks valida reguleerimis rattaga soovitud arvväärtus Aeglaselt lülitile vajutades lasta seadmel saavutada eelvalitud pöörded ETTEVAA...

Page 193: ...ei tohi töödelda agressiivselt vaid madalamate pöörete ja väiksema survega Käsnu võib puhastada masinas Muud informatsiooni tootja toodete kohta leiate aadressil www flex tools com Hooldus ja korrashoid HOIATUS Enne igasuguste tööde alustamist poleerimismasina juures tõmmata toitejuhtme pistik pistikupesast välja Puhastamine HOIATUS Metallide töötlemisel või ekstreemsetel tingimustel võib korpuse ...

Page 194: ...koguda kasutatud elektrilisi tööriistu eraldi ning anda need keskkonnasäästlikku jäätmete taaskasutamisele MÄRKUS Teavet jäätmekäitluse võimaluste kohta saate müüja käest Vastavus Kinnitame ainuvastutajana et Tehnilised andmed all kirjeldatud toode on kooskõlas järgmiste direktiivide või normatiivsete dokumentidega EN 60745 kooskõlas direktiivide 2014 30 EL 2006 42 EÜ 2011 65 EL nõuetega Tehnilise...

Page 195: ...ialiai pavojingą situaciją Nesilaikant nurodymų gresia susižeidimo arba materialinių nuostolių pavojus NURODYMAS Nurodo patarimus kaip dirbti įrankiu ir svarbią informaciją Simboliai ant įrankio Prieš eksploatavimą perskaitykite naudojimo instrukciją Užsidėkite apsauginius akinius Nuoroda dėl seno įrankio utilizavimo žr 202 psl Techniniai duomenys PE 14 2 150 PE 14 1 180 Įrankio tipas Poliruoklis ...

Page 196: ...aikomojo gaubto tvirtinimo varžtas 4 Rankena 5 Veleno fiksatorius skirta nustatyti suklius kai keičiami įrankiai 6 Įrankio skydelis 7 Fiksavimo mygtukas fiksuojantis jungiklį 8 ilgalaikio darbo režime 8 Jungiklis įjungimui ir išjungimui taip pat įsisukimui iki parinkto sukimosi greičio 9 Tinklo kabelis 4 m ilgio su šakute 10 Sukimosi greičio reguliavimo ratukas ...

Page 197: ... su prietaisu Jei nesilaikysite šių nurodymų galite gauti elektros smūgis kilti gaisras ir arba būti sunkiai susižeisti Šis elektrinis įrankis nepritaikytas šlifuoti šlifuoti su šlifavimo popieriumi netinka darbui su vieliniais šepečiais ir pjauti abrazyviniais pjovimo diskais Naudojant ne pagal paskirtį galima sugadinti įrankį ir susižeisti Nenaudokite priedų kurie nėra gamintojo skirti arba reko...

Page 198: ...auti elektros smūgį Nepaleiskite jokių palaidų poliravimo gaubto dalių ypač tvirtinimo virvių Pašalinkite arba sutrumpinkite tvirtinimo virves Palaidos susisukančios tvirtinimo virvės gali apsisukti apie pirštus arba įsipainioti į detalę Atatranka ir atitinkami saugos nurodymai Atatranka yra staigi reakcija į besisukančio darbinio įrankio pvz šlifavimo disko šlifa vimo lėkštelės vielinio šepečio i...

Page 199: ... pat gali būti taikomas apytikslei vibracijos apkrovai įvertinti Pateiktas vibracijos lygis nurodo pagrindine elektrinio įrankio taikymo sritį Tačiau jei elektrinis įrankis bus naudojamas kitoje srityje su kitais įstatomaisiais įrankiais arba netinkamai atlikus techninės priežiūros darbus vibracijos lygis gali pakisti Todėl darbo metu vibracijos apkrova gali smarkiai padidėti Norint tiksliai įvert...

Page 200: ...si greičio reguliavimas Norėdami parinkti sukimosi greitį reguliavimo ratuką pasukite į reikiamą padėtį Atsargiai spaudžiant jungiklį įrankis įsisuka iki pasirinkto sukimosi greičio ATSARGIAI Susižeidimo pavojus sutrūkus diskui Naudokite reikmenis ir priedus skirtus atliekamam darbui NURODYMAS Esant per dideliam apkrovimui arba perkaitimui ilgalaikio darbo režime prietaisas automatiškai sumažina s...

Page 201: ...nis aptarnavimas ir priežiūra ĮSPĖJIMAS Prieš bet kokius poliruoklio techninio aptarnavimo darbus ištraukite iš elektros tinklo lizdo poliruoklio kištuką Valymas ĮSPĖJIMAS Apdirbant metalus ekstremaliais atvejais vidinėse korpuso ertmėse gali susikaupti laidžios dulkės Tai turi neigiamos įtakos apsauginei izoliacijai Įrankį junkite per apsauginį nuotėkio srovės jungiklį suveikimo srovė ne didesnė ...

Page 202: ...irai ir utilizuojami arba perdirbami taip kad nekenktų aplinkai NURODYMAS Informaciją apie utilizavimo galimybes gausite iš pardavėjo Atitikimo deklaracija Atsakingai pareiškiame kad skirsnyje Techniniai duomenys aprašytas gaminys atitinka tokius standartus arba normatyvinius dokumentus EN 60745 pagal direktyvų 2014 30 ES 2006 42 EK 2011 65 ES apibrėžtis Už techninę dokumentaciją atsakingas FLEX E...

Page 203: ...u bīstamu situāciju Šī norādījuma neievērošanas gadījumā draud traumas vai materiāli zaudējumi NORĀDĪJUMS Apzīmē izmantošanas ieteikumus un svarīgu informāciju Simboli uz instrumenta Pirms ekspluatācijas izlasiet lietošanas pamācību Nēsājiet acu aizsargu Norādījums par vecās iekārtas likvidēšanu sk 210 lpp Tehniskā informācija PE 14 2 150 PE 14 1 180 Ierīces modelis Pulētājs Instrumenta maks Ø mm ...

Page 204: ...skrūve 4 Rokturis 5 Darbvārpstas aretēšana Darbvārpstas apstādināšanai nomainot instrumentus 6 Firmas plāksnīte 7 Fiksācijas poga Slēdža ilgstošas ekspluatācijas fiksēšanai 8 Slēdzis Ieslēgšanai un izslēgšanai kā arī palaidei līdz paredzētā apgriezienu skaita sasniegšanai 9 4 0 m tīkla kabelis ar tīkla kontaktdakšu 10 Apgriezienu skaita iepriekšizvēles nostādīšanas disks ...

Page 205: ...ai kā pulēšanas mašīna Ievērojiet visus drošības tehnika noteikumus norādījumus attēlojumus un datus kurus Jūs saņēmāt kopā ar šo ierīci Ja netiks ievēroti sekojošie norādījumi tad var tikt izraisīta elektrotrauma uguns un vai smagi ievainojumi Šis elektroinstruments nav piemērots slīpēšanai slīpēšanai ar smilšpapīru darbam ar stiepļu sukām un griešanai ar slīpripu Izmantojot elektroinstrumentu da...

Page 206: ... nesat Jūsu apģērbs var nejauši saskarties ar rotējošo izmantojamo instrumentu un izmantojamais instruments var ieurbties Jūsu ķermenī Regulāri tīriet elektroinstrumenta ventilācijas spraugas Motora ventilators ievelk korpusā putekļus un liels sakrājušos metāla putekļu daudzums var izraisīt elektrobīstamību Neizmantojiet elektroinstrumentu viegli uzliesmojošu materiālu tuvumā Dzirksteles var šos m...

Page 207: ...ad ja instruments ir miera stāvoklī Trokšņi un vibrācija Trokšņu un svārstību koeficienti tika noteikti atbilstoši EN 60745 Ar A novērtētais ierīces trokšņa līmenis parasti sastāda Skaņas spiediena līmenis LpA 80 dB A Skaņas jaudas līmenis LWA 91 dB A Nedrošība K 3 dB Svārstību summārā vērtība pulējot lakotas virsmas Emisijas koeficients ah 2 5 m s2 Nedrošība K 1 5 m s2 UZMANĪBU Dotās mērvienības ...

Page 208: ...tura montāža Rokturi demontējot no jauna piemontējiet iepriekš izskrūvēto skrūvi Ieslēgšana un izslēgšana Īslaicīgā darba režīms bez iefiksēšanās Spiediet slēdzi un turiet to nospiestu Lai izslēgtu slēdzi atlaidiet Ilgstošs darba režīms ar iefiksēšanos Spiediet slēdzi un turiet to nospiestu 1 Fiksēšanai turiet nospiestu aretēšanas pogu un slēdzi atlaidiet 2 Ierīces izslēgšanai īsi nospiediet slēdz...

Page 209: ...NĪBU Nostipriniet instrumentu centrēti uz instrumenta nostiprinājuma Nelīdzsvarotība var izraisīt instrumenta bojājumus Var pasliktināties darba rezultāti Darba norādījumi UZMANĪBU Pēc izslēgšanas slīpēšanas instruments īsu laiku turpina griezties Izmantojot pulēšanas pastu katram instrumentam lietojiet atsevišķu pastu Apstrādājot jūtīgas virsmas piem autolakas nestrādājiet agresīvi bet gan ar zem...

Page 210: ...umentus kopā ar parastajiem atkritumiem Vadoties pēc Eiropas 2012 19 ES direktīvas Par vecām elektronikas un elektro iekārtām un ietverot nacionālajā likumdošanā nepieciešama nolietotu elektroinstrumentu šķirota savākšana un nodošana otrreizējai vidi saudzējošai pārstrādei NORĀDĪJUMS Informāciju par ierīces likvidēšanas iespējām var saņemt specializētajā veikalā Atbilstība Uz savu atbildîbu deklar...

Page 211: ...211 ...

Page 212: ...ﺬﻩ ﻭﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﳌﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﻓﺈﻥ ﻗﻮﻣﻴﺔ ﺗﺸﺮﻳﻌﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﻴﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﻮﺍﺩﻫﺎ ﻣﻦ ﻭﺍﻻﻧﺘﻔﺎﻉ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﲡﻤﻴﻌﻬﺎ ﻳﻠﺰﻡ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﺍﳌﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻣﻊ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺎﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺨﺼﺼﻲ ﺍﻟﺘﺎﺟﺮ ﻟﺪﻯ ﺍﻻﺳﺘﻌﻼﻡ ﻣﻨﻜﻢ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﳌﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﳌﻮﺻﻮﻑ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺑﺄﻥ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻣﺴﺆﻭﻟﻴﺘﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺼﺮﺡ ﺑﻬﺬﺍ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﳌﻌﺎﻳﻴﺮ ﲟﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻳﻔﻲ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﲡﺖ ﺗﻔﺼﻴﻼ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﺍﻟﺘﻮﺣﻴﺪ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ...

Page 213: ...ﻳﺠﺐ ﺻﻘﻞ ﻣﻌﺠﻮﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺪ ﻣﻌﺠﻮﻥ ﻟﻜﻞ ﺧﺎﺻﺔ ﻃﻼﺀ ﺍﳌﺜﺎﻝ ﺳﺒﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺎﺳﺔ ﺑﺄﺳﻄﺢ ﺍﻷﻣﺮ ﺗﻌﻠﻖ ﻋﻨﺪ ﺑﻌﺪﺩ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻳﺠﺐ ﺑﻞ ﺑﻌﻨﻒ ﺍﻟﺘﺼﺮﻑ ﻋﺪﻡ ﻳﺠﺐ ﺳﻴﺎﺭﺍﺕ ﺃﻗﻞ ﺇﺭﺳﺎﺀ ﻭﺿﻐﻂ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺩﻭﺭﺍﺕ ﺁﻟﻴﺎ ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﳝﻜﻦ ﺍﻹﺳﻔﻨﺞ ﻗﻄﻊ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﲢﺖ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺻﺎﻧﻊ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﳌﺰﻳﺪ ﲡﺪﻭﻥ www flex tools com ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﲢﺬﻳﺮ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻗﺎﺑﺲ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﻳﺠﺐ ﺍﳌﺼﻘﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺃﻳﺔ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﲢﺬﻳﺮ ﻏﺒﺎﺭ ﻳﺘﺠﻤﻊ ﺃﻥ ﻗﺎﺳﻴﺔ ...

Page 214: ...ﻞ ﻣﻀﻐﻮﻃﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺍﻹﺑﻘﺎﺀ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻳﺘﻢ ﺍﻹﺑﻘﺎﺀ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻳﺘﻢ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﺗﺮﻙ ﻭﻳﺘﻢ ﻣﻀﻐﻮﻃﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﻟﺒﺮﻫﺔ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺮﻛﻪ ﻳﺘﻢ ﺛﻢ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﻟﻌﺪﺩ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻋﺠﻠﺔ ﺿﺒﻂ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺩﻭﺭﺍﺕ ﻋﺪﺩ ﻟﻀﺒﻂ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﻋﺪﺩ ﺭﻓﻊ ﻳﺘﻢ ﻭﺗﺄﻧﻲ ﺑﺤﺮﺹ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﺇﻋﻤﺎﻝ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﺘﺎﺭ ﺍ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﻋﺪﺩ ﺇﻟﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﺼﻞ ﺣﺘﻰ ﺍﺣﺘﺮﺱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﺩﺍﺓ ﲢﻄﻢ ﺧﻼﻝ ﻣ...

Page 215: ...ﻠﻴﺔ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﺃﺳﻄﺢ ﻭﺗﻠﻤﻴﻊ ﺻﻘﻞ ﻋﻨﺪ ﻣﺮﺑﻌﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻣﺘﺮ 2 5 ah ﺍﻻﺑﺘﻌﺎﺛﺎﺕ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﺮﺑﻌﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻣﺘﺮ 1 5 K ﺍﻟﺘﻴﻘﻦ ﻋﺪﻡ ﻧﻄﺎﻕ ﺍﺣﺘﺮﺱ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﳉﺪﻳﺪﺓ ﻟﻸﺟﻬﺰﺓ ﺳﺎﺭﻳﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﻗﻴﻢ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻭﻗﻴﻢ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎﺀ ﻗﻴﻢ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺍﻟﻴﻮﻣﻲ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻓﻲ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﳌﻨﺼﻮﺹ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻣﻨﺴﻮﺏ EN 60745 ﺍﳌﻌﻴﺎﺭ ﻓﻲ ﻗﻴﺎﺳﻴﺎ ﻣﻮﺣﺪ ﻗﻴﺎﺱ ﺑﺄﺳﻠﻮﺏ ﻗﻴﺎﺳﻬﺎ ﰎ ﻭﻫﻮ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻣﻊ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﻤﻞ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﳌﻘﺎﺭﻧﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻭﳝﻜﻦ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﳊﻤﻞ ﺃﻭﻟﻲ ﺗﻘﺪﻳ...

Page 216: ...ﺼﻮﺩ ﻏﻴﺮ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﻴﺔ ﻣﺤﺪﺛﺔ ﺟﺴﺪﻛﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﺩﺍﺓ ﺗﺘﻐﻠﻞ ﺃﻥ ﺇﻟﻰ ﻏﺎﺋﺮﺍ ﳉﺮﺣﺎ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﻣﻨﻜﻢ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﺩﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺟﺴﻢ ﺩﺍﺧﻞ ﺇﻟﻰ ﻏﺒﺎﺭ ﲡﺬﺏ ﺍﶈﺮﻙ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺑﻜﻢ ﺃﺧﻄﺎﺭﺍ ﻳﺴﺒﺐ ﺃﻥ ﳝﻜﻦ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻟﻐﺒﺎﺭ ﻛﺜﻴﻒ ﲡﻤﻊ ﻭﺗﻮﻟﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﺪﻡ ﻳﺠﺐ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻦ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﻫﺬﻩ ﻳﺸﻌﻞ ﺃﻥ ﳝﻜﻦ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﳌﺘﻮﻟﺪ ﺍﻟﺸﺮﺭ ﻣﺎﺩﺓ...

Page 217: ... ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﺩﺍﺓ ﲟﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﻣﻨﻜﻢ ﻳﺮﺟﻰ ﻛﻤﺼﻘﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﻭﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﲢﺼﻠﻮﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﻭﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﳝﻜﻦ ﻓﺈﻧﻪ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﲟﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﻜﻢ ﻋﺪﻡ ﻋﻨﺪ ﺟﺴﻴﻤﺔ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺃﻭ ﻭ ﺣﺮﻳﻖ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﻓﻲ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺻﺎﳊﺔ ﻏﻴﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﺩﺍﺓ ﺳﻠﻜﻴﺔ ﺑﻔﺮﺵ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺻﻨﻔﺮﺓ ﺑﻮﺭﻕ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺍﻭﻱ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﻭﲡﻠﻴﺦ ﳝﻜﻦ ﻟﻬﺎ ﺼﺼﺔ ﻭﺍ...

Page 218: ... ﻫﻮﺍﺀ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﺑﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﻘﺒﺾ ﻟﻐﻄﺎﺀ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻏﻲ 3 ﻗﻮﺳﻲ ﻳﺪ ﻣﻘﺒﺾ 4 ﻳﺪ ﻣﻘﺒﺾ 5 ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﻟﻮﺣﺔ 6 ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺯﺭ 7 ﺍﳌﺘﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻳﺜﺒﺖ ﻣﻔﺘﺎﺡ 8 ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﻋﺪﺩ ﻟﺮﻓﻊ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﺘﺎﺭ ﺍ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﻋﺪﺩ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺣﺘﻰ ﺑﻘﺎﺑﺲ ﻣﺘﺮ 4 0 ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ 9 ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﻟﻌﺪﺩ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎﺭ ﺿﺒﻂ ﻋﺠﻠﺔ 10 ...

Page 219: ...ﺰﺍﻡ ﻋﺪﻡ ﺧﻄﺮﺍ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﻥ ﻳﺤﺘﻤﻞ ﻣﻮﻗﻒ ﺇﻟﻰ ﻳﺸﻴﺮ ﺗﻠﻒ ﺃﻭ ﺿﺮﺭ ﺇﳊﺎﻕ ﺃﻭ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺇﺣﺪﺍﺙ ﺇﻟﻰ ﻳﺆﺩﻱ ﺃﻥ ﳝﻜﻦ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺑﺄﺷﻴﺎﺀ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻫﺎﻣﺔ ﻭﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﻮﻝ ﻣﻔﻴﺪﺓ ﺗﻠﻤﻴﺤﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﻳﺸﻴﺮ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻳﺠﺐ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ ﻟﻠﻌﻴﻨﲔ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﲡﻬﻴﺰﺓ ﺍﺭﺗﺪﺍﺀ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻘﺪﱘ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﺑﺸﺄﻥ ﺗﻨﺒﻴﻪ 8 ﺻﻔﺤﺔ ﺃﻧﻈﺮ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ PE 14 1 180 PE 14 2 150 ﻣﺼﻘﻠﺔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻃﺮﺍﺯ 250 200 ﻣﻠﻴﻤﺘﺮ ﺃﻗﺼﻰ ﺑﺤﺪ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﺩﺍﺓ ...

Page 220: ...373 702 07 2016 Für Druckfehler keine Gewähr Technische Änderungen vorbehalten ...

Reviews: