background image

PXE 80 12.0-EC

16

Notice d'utilisation

 

■ Le diamètre externe et l’épaisseur de 

votre accessoire ne doivent pas dépasser 

les capacités nominales de votre outil 

électrique. Il n’est pas possible de se 

protéger ni de contrôler correctement les 

accessoires dont la taille est inappropriée.

 

■ La partie filetée d’assemblage des 

accessoires doit correspondre au filetage 

de la broche de l’outil. Pour les accessoires 

assemblés avec des brides, l’alésage de 

l’accessoire doit correspondre au diamètre 

interne des brides. Les accessoires ne 

correspondant pas aux pièces de fixation 

de l’outil électrique seront déséquilibrés, 

vibreront excessivement et peuvent 

provoquer la perte de contrôle de l’outil.

 

■ N’utilisez pas d’accessoires endommagés. 

Avant chaque utilisation, inspectez 

l’accessoire, par exemple un disque abrasif 

pour détecter des fissures ou éclats, un 

plateau porte-accessoire pour détecter des 

fissures, déchirures ou usures excessives, 

une brosse métallique pour détecter des fils 

lâches ou fissurés. Si l’outil électrique ou un 

accessoire tombe, inspectez-les pour vérifier 

qu’ils ne sont pas détériorés ou installez un 

accessoire en bon état. Après avoir inspecté 

et assemblé un accessoire, éloignez le plan 

de l’accessoire rotatif de vous-même et des 

autres personnes et faites fonctionner l’outil 

électrique à vide à sa vitesse maximale 

pendant une minute. Les accessoires 

endommagés se brisent généralement pendant 

cette durée de test.

 

■ Portez des équipements de protection 

individuelle. Selon le travail à effectuer, 

utilisez une protection complète du visage, 

un masque oculaire de sécurité ou des 

lunettes de sécurité. Si nécessaire, portez 

un masque antipoussière, une protection 

auditive, des gants et un tablier de travail 

résistant aux petits fragments de l’abrasif ou 

de la pièce travaillée. La protection oculaire 

doit pouvoir résister aux débris volants générés 

par différents travaux. L’appareil respiratoire ou 

le masque antipoussière doit pouvoir filtrer les 

particules générées par votre travail. L’exposition 

prolongée à du bruit d’intensité élevée peut 

provoquer une perte d’acuité auditive.

 

■ Veillez à ce que toutes les autres personnes 

restent à une distance de sécurité de l’aire 

de travail. Toute personne qui entre dans 

l’aire de travail doit porter des équipements 

de protection individuelle. Des fragments de 

la pièce travaillée ou d’un accessoire cassé 

peuvent être projetés en l’air et provoquer 

des blessures au-delà de la zone de travail 

immédiate.

 

■ Ne reposez jamais l’outil électrique tant que 

son accessoire ne s’est pas complètement 

arrêté. L’accessoire en rotation peut s’accrocher 

à la surface sur laquelle l’outil est posé et tirer l’outil 

hors de votre contrôle.

 

■ N’allumez pas l’outil électrique quand vous 

le portez à côté de vous. S’il y a un contact 

accidentel avec l’accessoire en rotation, il peut 

happer vos vêtements et être tiré dans votre 

corps.

 

■ Nettoyez régulièrement les ouïes de 

ventilation de l’outil électrique. Le ventilateur 

du moteur aspire les poussières dans le 

boîtier. Une accumulation excessive de poudre 

métallique peut engendrer des dangers 

électriques.

 

■ N’utilisez pas l’outil électrique près de 

matériaux inflammables. Des étincelles 

pourraient enflammer ces matériaux.

 

■ N’utilisez pas d’accessoire nécessitant l’usage 

de liquides de refroidissement. L’utilisation 

d’eau ou d’un autre liquide de refroidissement 

peut provoquer un choc électrique ou une 

électrocution.

Rebond et mises en gardes 

correspondantes :

Un rebond est une réaction soudaine due au 

pincement ou au blocage d’un disque, d’un 

plateau porte-accessoire, d’une brosse ou d’un 

autre accessoire en rotation. Si l’accessoire 

en rotation est pincé ou bloqué, il s’arrête 

brutalement, ce qui a pour conséquence de 

projeter l’outil électrique violemment de manière 

incontrôlée dans la direction opposée au sens 

de rotation de l’accessoire au point où il s’est 

coincé. Par exemple, si un disque abrasif est 

brusquement accroché ou pincé dans la pièce 

travaillée, son bord d’attaque peut s’enfoncer 

dans la surface du matériau au point de blocage 

et projeter le disque abrasif vers le haut hors de 

la pièce ou provoquer un rebond hors de la pièce. 

Le disque peut être projeté soit vers l’opérateur, 

soit dans la direction opposée selon son sens de 

rotation au point de blocage. Les disques abrasifs 

peuvent également se briser dans ce type de 

situations. Les rebonds résultent d’une utilisation 

impropre de l’outil électrique et/ou de procédures 

Summary of Contents for PXE 80 12.0-EC

Page 1: ...ELEKTROWERKZEUGE PXE 80 12 0 EC ...

Page 2: ...Instrucciones de funcionamiento Instruction manual Notice d utilisation 4 9 15 ...

Page 3: ... clic 1 2 1 3 2 A D C F E B 2 7 1 10 1 11 1 10 2 11 2 10 3 11 3 3 4 5 8 9 6 U V 12 0 Ø mm 80 n r p m 2000 5800 o p m 4000 11600 m kg 0 63 LpA KpA dB A 68 3 LWA KWA dB A 79 3 ah Kh m s2 6 53 1 5 ...

Page 4: ...s for polishing WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference This power tool is intended to function as a polisher Read all safety warnings instructions illustrations and speci...

Page 5: ...se accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the dire...

Page 6: ... off or even running but not actually in use This may significantly decrease the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns CAUTION Wear ear protection at a sound pressure above 85 dB A Technical specifications P...

Page 7: ...on is pressed the battery is faulty and must be replaced Attaching tool holder see figure E Threaded mounting the backing plate 10 to the driver types 11 Push down the movable shield 1 Insert the driver types 11 onto the hole of the spindle Release the shield Changing tool holder Push down the movable shield 1 Remove the driver types 11 from the hole of the spindle Insert new driver types Release ...

Page 8: ...or a period of one year from the date of original purchase We will repair or replace at our option any part or parts of the product and accessories covered under this warranty which after examination prove s to be defective in workmanship or material during the warranty period For repair or replacement return the complete tool or accessory transportation prepaid to your nearest Authorized Service ...

Page 9: ...ial en la industria y el comercio para todo tipo de trabajos de pulido con esponjas de pulido discos de piel de cordero y discos de lana placas de fieltro discos de bruñido para el uso con herramientas de pulido que estén autorizadas para funcionar a una velocidad mínima de 5800 r p m Instrucciones de seguridad para el pulido ADVERTENCIA Lea todas las advertencias instrucciones ilustraciones y esp...

Page 10: ... una distancia de seguridad del área de trabajo Toda persona que entre al área de trabajo debe llevar equipo de protección personal Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un accesorio roto podrían salir despedidos y provocar lesiones fuera del área de trabajo inmediata No deposite nunca la herramienta eléctrica antes de que el accesorio se haya detenido completamente El accesorio giratorio pod...

Page 11: ...o con evaluación A de la herramienta eléctrica es típicamente Nivel de presión acústica LpA 68 dB A Nivel de potencia acústica LWA 79 dB A Incertidumbre K 3 0 dB Valor de vibración total al pulir superficies pintadas Valor de emisión ah 6 53 m s2 Incertidumbre K 1 5 m s2 PRECAUCIÓN Las mediciones indicadas se refieren a herramientas nuevas El uso diario hace que cambien los valores de ruido y vibr...

Page 12: ... 2 pulido y lijado gancho y bucle placa de apoyo de Ø35 mm se puede combinar con todos los tipos de accionamiento 10 3 pulido y lijado placa de apoyo de Ø35 mm para discos de lijado puntual adhesivo se puede combinar con todos los tipos de accionamiento 11 Tipos de accionamiento 11 1 tipo de accionamiento giratorio para pulido y lijado no se puede combinar con la placa de apoyo de Ø75 mm 10 1 11 2...

Page 13: ...xcéntrico accionado por fuerza Debido al accionamiento este desgaste no se produce en el exterior de la espuma sino en el núcleo de la misma Cuanto más intensamente y cuanto más tiempo se someta la estructura celular a esfuerzo y se dañe como resultado más rápida será la acumulación de calor Es inevitable que se produzcan daños como consecuencia de ello Este tipo de desgaste no se puede ver exteri...

Page 14: ...o accesorio completo cubriendo el precio de transporte al Centro de Servicio de FLEX o a la Estación de Servicio Autorizado más cercana Puede ser que requiera prueba de compra Esta garantía no incluye la reparación o reemplazo en caso de mal uso abuso o desgaste normal de la herramienta así como reparaciones efectuadas o atentadas por otros medios que no sean de los Centros de Servicio de FLEX o l...

Page 15: ...u commerce pour tous les types de polissage avec éponges de polissage peau de mouton laine de mouton plaque en feutre disque de polissage pour une utilisation avec des outils de polissage pouvant fonctionner à une vitesse d au moins 5800 tr min Consignes de sécurité pour le polissage AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité les instructions les illustrations et les spécifications de sé...

Page 16: ...utes les autres personnes restent à une distance de sécurité de l aire de travail Toute personne qui entre dans l aire de travail doit porter des équipements de protection individuelle Des fragments de la pièce travaillée ou d un accessoire cassé peuvent être projetés en l air et provoquer des blessures au delà de la zone de travail immédiate Ne reposez jamais l outil électrique tant que son acces...

Page 17: ... Bruit et vibration Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 62841 Le niveau acoustique évalué A de l outil est typiquement Niveau de pression acoustique LpA 68 dB A Niveau de puissance acoustique LWA 79 dB A Incertitude K 3 0 dB Valeur de vibration totale lors du polissage de surfaces peintes Valeur d émission ah 6 53 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 ATTENTIO...

Page 18: ...ntraînement 11 2 et 11 3 10 2 porte accessoire de polissage et ponçage velcro Ø35mm peut être combiné avec tous les types d entraînement 10 3 porte accessoire de ponçage Ø35mm pour patin de ponçage colle peut être combiné avec tous les types d entraînement 11 Types d entraînement 11 1 entraînement rotatif pour le polissage et le ponçage ne peut pas être combiné avec le porte accessoire Ø75mm 10 1 ...

Page 19: ...ment forcé En raison du système d entraînement cette usure ne se produit pas sur l extérieur de la mousse mais au niveau du noyau de la mousse Plus la structure cellulaire est soumise à une contrainte soutenue prolongée et se détériore plus la chaleur augmente rapidement Les dommages ultérieurs sont inévitables L usure de ce type n est pas visible de l extérieur sur la mousse La seule mesure fiabl...

Page 20: ...ansport prépayé à l atelier de réparation agrée par le fabricant le plus proche Une preuve d achat pourrait être requise Cette garantie ne s applique pas aux réparations ou aux remplacements dus à une mauvaise utilisation à des abus à l usure normale ou à des réparations effectuées ou tentées par quelqu un d autre que nos ateliers de réparation agréés TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS TOUT...

Page 21: ...ica Inc Warehouse Distribution Center 2720 E Phillips Road Greer SC 29650 877 331 6103 Customer Service 888 331 6104 Fax Flex North America Inc US Corporate Office 13057 West Center Street Suite 6 Omaha NE 68118 402 933 7759 Office 402 933 7729 Fax www flexnorthamerica com 489 255 04 2019 No responsibility for typographical errors Technical changes reserved ...

Reviews: