background image

SE 14-2 125/SE 14-2 150

16

Safety instructions

t^okfkd>

oÉ~Ç=~ää=ë~ÑÉíó=áåëíêìÅíáçåë=~åÇ=çíÜÉê=

áåëíêìÅíáçåëK

=c~áäìêÉ=íç=çÄëÉêîÉ=íÜÉ=ë~ÑÉíó=

áåëíêìÅíáçåë=~åÇ=çíÜÉê=áåëíêìÅíáçåë=ã~ó=êÉëìäí=

áå ~å=ÉäÉÅíêáÅ=ëÜçÅâI=ÑáêÉ=~åÇLçê=ëÉêáçìë=áåàìêáÉëK=

hÉÉé=~ää=ë~ÑÉíó=áåëíêìÅíáçåë=~åÇ=çíÜÉê=

áåëíêìÅíáçåë=áå=~=ë~ÑÉ=éä~ÅÉ=Ñçê=íÜÉ=ÑìíìêÉK

This electric power tool must be used 
as a grinder, sander and polisher. 
Read all safety warnings, instructions, 
illustrations and specifications provided 
with this power tool. 

Failure to follow all instructions listed below 
may result in electric shock, fire and/
or serious injury.

Operations such as wire brushing 
or cutting-off are not recommended 
to be performed with this power tool.

Operations for which the power tool was not 
designed may create a hazard and cause 
personal injury.

Do not use accessories which are not 
specifically designed and recommended 
by the tool manufacturer. 

Just because the accessory can be attached 
to your power tool, it does not assure safe 
operation.

The rated speed of the accessory must 
be at least equal to the maximum speed 
marked on the power tool. 

Accessories running faster than their rated 
speed can break and fly apart.

The outside diameter and the thickness 
of your accessory must be within 
the capacity rating of your power tool. 

Incorrectly measured insertion tools cannot 
be adequately shielded or controlled.

Sanding discs, sanding pads or other 
accessories must fit exactly on the grin-
ding spindle of your electric power tool. 

Insertion tools, which do not fit exactly on the 
grinding spindle of the electric power tool, 
rotate unevenly, vibrate violently and may 
result in loss of control.

Do not use a damaged accessory. 
Before use, always check insertion tools 
for splinters and cracks, sanding pad 
for cracks, wear and severe abrasion.

If power tool or accessory is dropped, 
inspect for damage or install an un-
damaged accessory. 
After inspecting and installing an acces-
sory, position yourself and bystanders 
away from the plane of the rotating 
accessory and run the power tool at 
maximum no-load speed for one minute. 

Damaged accessories will normally break 
apart during this test time.

Wear personal protective equipment. 
Depending on application, use face 
shield, safety goggles or safety glasses. 
If appropriate, wear a dust mask, hearing 
protection, protective gloves and/
or a special apron which protect you from 
small sanding and material particles. 

The eye protection must be capable of 
stopping flying debris generated by various 
operations. The dust mask or respirator must 
be capable of filtrating particles generated 
by your operation. Prolonged exposure 
to high intensity noise may cause hearing loss.

Keep bystanders a safe distance away 
from work area. Anyone entering the work 
area must wear personal protective 
equipment. 

Fragments of workpiece or of a broken 
accessory may fly away and cause injury 
beyond immediate area of operation.

Hold power tool by insulated gripping 
surfaces only, when performing an opera-
tion where the cutting accessory may 
contact hidden wiring or its own cord. 

Cutting accessory contacting a “live” wire 
may make exposed metal parts of the power 
tool "live" and shock the operator.

Position the cord clear of the spinning 
accessory. 

If you lose control, the cord may be cut 
or snagged and your hand or arm may 
be pulled into the spinning accessory.

Never lay the power tool down until the 
accessory has come to a complete stop. 

The spinning accessory may grab the surface 
and pull the power tool out of your control.

Do not run the power tool while carrying 
it at your side. 

Accidental contact with the spinning 
accessory could snag your clothing, 
pulling the accessory into your body.

Summary of Contents for SE 14-2 125

Page 1: ...SE 14 2 125 SE 14 2 150 ...

Page 2: ... sçêëÅÜêáÑíÉå òìê råÑ ääîÉêÜΩíìåÖK aáÉëÉë bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ áëí å ÅÜ ÇÉã pí åÇ ÇÉê qÉÅÜåáâ ìåÇ ÇÉå åÉêâ ååíÉå ëáÅÜÉêÜÉáíëíÉÅÜåáëÅÜÉå oÉÖÉäå ÖÉÄ ìíK aÉååçÅÜ â ååÉå ÄÉá ëÉáåÉã dÉÄê ìÅÜ dÉÑ ÜêÉå ÑΩê iÉáÄ ìåÇ iÉÄÉå ÇÉë _ÉåìíòÉêë çÇÉê aêáííÉê ÄòïK pÅÜ ÇÉå å ÇÉê j ëÅÜáåÉ çÇÉê å åÇÉêÉå p ÅÜïÉêíÉå ÉåíëíÉÜÉåK a ë bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ áëí åìê òì ÄÉåìíòÉå Ó ÑΩê ÇáÉ ÄÉëíáããìåÖëÖÉã É sÉêïÉåÇìåÖI Ó áå ëáÅÜÉêÜÉáíëíÉÅÜå...

Page 3: ...ssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen drehen sich ungleichmäßig vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge auf Absplitterungen und Risse Schleifteller auf Risse V...

Page 4: ...en Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleif körper und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube Schleifkörper die nicht für das Elektrowerk zeug vorgesehen sind können nicht aus reichend abgeschirmt werden und sind unsicher Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug angebracht und so eingestellt sein da...

Page 5: ...rhanden um die größtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das ...

Page 6: ...werkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs belastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsäc...

Page 7: ...gungsschraube für Griffhaube 7 Anschlussstutzen für Absaugung 8 Spindelarretierung Zum Feststellen der Spindel beim Werkzeugwechsel 9 Schalterwippe Zum Ein und Ausschalten Mit Raststellung für Dauerbetrieb 10 Handgriff 11 Stellrad für Drehzahlvorwahl 12 Kabelhalter 3x Zur sicheren Kabelführung am Saugschlauch 13 Anschlusskabel 4 0 m mit Netzstecker 14 Typschild 15 Zusatzhandgriff 16 Spannmuttersch...

Page 8: ...usatzhandgriff montiert werden Befestigungsschraube auf der linken Seite der Griffhaube entfernen Zusatzhandgriff eindrehen und festziehen Bei Demontage des Zusatzhandgriffs die zuvor entfernte Schraube wieder montieren Anschluss einer Absauganlage efktbfp aáÉ sÉêïÉåÇìåÖ ÇÉë cibu péÉòá äë ìÖÉêë p QT j ïáêÇ ÉãéÑçÜäÉåK Absaugschlauch am Anschlussstutzen der Schutzhaube befestigen Anschlusskabel mit ...

Page 9: ...erung drücken und gedrückt halten Von Hand oder mit Zweilochschlüssel den Klettteller lösen efktbfp _Éá ÑÉëíëáíòÉåÇÉã häÉíííÉääÉê ÇáÉ dÉíêáÉÄïÉääÉ ãáí fååÉåëÉÅÜëâ åíëÅÜäΩëëÉä ÑÉëíÜ äíÉåK Klettteller gegen den Uhrzeigersinn von der Spindel schrauben Spannflansch A auf Spindel auflegen Fächerschleifteller B auf Spannflansch auflegen Spannmutter C mit dem Bund nach oben auf die Spindel schrauben Spin...

Page 10: ...åÖ ÇìêÅÜ åòáÉÜÉå ÇÉê fååÉåëÉÅÜëâ åíëÅÜê ìÄÉ ã pé ååÜÉÄÉä å ÅÜêÉÖìäáÉêí ïÉêÇÉåK Elektrowerkzeug ein und ausschalten Kurzzeitbetrieb ohne Einrasten Schalterwippe nach vorn schieben und festhalten Zum Ausschalten Schalterwippe loslassen Dauerbetrieb mit Einrasten efktbfp k ÅÜ ÉáåÉã píêçã ìëÑ ää ä ìÑí Ç ë ÉáåÖÉëÅÜ äíÉíÉ bäÉâíêçÖÉê í åáÅÜí ïáÉÇÉê åK Schalterwippe nach vorn schieben und durch Druck auf ...

Page 11: ...Éê ãáí ÄÉáÇÉå e åÇÉå ÑÉëíÜ äíÉå 1 Schleifmittel befestigen 2 Stellung der Schutzhaube kontrollieren 3 Absauganlage anschließen 4 Netzstecker einstecken 5 Absauganlage einschalten 6 Elektrowerkzeug einschalten 7 Elektrowerkzeug auf die Arbeitsfläche aufsetzen Der Bürstenkranz muss bündig mit der Arbeitsfläche sein 8 Den Druck erhöhen um den Schleifteller mit der Arbeitsfläche in Kontakt zu bringen ...

Page 12: ...lmäßig mit trockener Druckluft ausblasen Schutzhaube und schwenkbares Randsegment mit trockener Druckluft reinigen Reparaturen Reparaturen ausschließlich durch eine vom Hersteller autorisierte Kundendienstwerkstatt ausführen lassen efktbfp aáÉ pÅÜê ìÄÉå ã jçíçêÖÉÜ ìëÉ ï ÜêÉåÇ ÇÉê d ê åíáÉòÉáí åáÅÜí ä ëÉåK _Éá káÅÜíÄÉ ÅÜíìåÖ Éêä ëÅÜÉå ÇáÉ d ê åíáÉîÉêéÑäáÅÜíìåÖÉå ÇÉë eÉêëíÉääÉêëK Ersatzteile und Zub...

Page 13: ... getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden efktbfp ÄÉê båíëçêÖìåÖëã ÖäáÅÜâÉáíÉå ÄÉáã c ÅÜÜ åÇäÉê áåÑçêãáÉêÉå Haftungsausschluss Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden und entgangenen Gewinn durch Unterbrechung des Geschäftsbetriebes die durch das Produkt oder die nicht mögliche Verwendung des Produktes verursacht wurden Der Hersteller und se...

Page 14: ...áå íÜÉ ÉåÅäçëÉÇ ÄççâäÉí EäÉ ÑäÉíJåçKW PNRKVNRFI Ó íÜÉ ÅìêêÉåíäó î äáÇ ëáíÉ êìäÉë åÇ íÜÉ êÉÖìä íáçåë Ñçê íÜÉ éêÉîÉåíáçå çÑ ÅÅáÇÉåíëK qÜáë éçïÉê íççä áë ëí íÉ çÑ íÜÉ êí åÇ Ü ë ÄÉÉå ÅçåëíêìÅíÉÇ áå ÅÅçêÇ åÅÉ ïáíÜ íÜÉ ÅâåçïJ äÉÇÖÉÇ ë ÑÉíó êÉÖìä íáçåëK kÉîÉêíÜÉäÉëëI ïÜÉå áå ìëÉI íÜÉ éçïÉê íççä ã ó ÄÉ Ç åÖÉê íç äáÑÉ åÇ äáãÄ çÑ íÜÉ ìëÉê çê íÜáêÇ é êíóI çê íÜÉ éçïÉê íççä çê çíÜÉê éêçéÉêíó ã ó ÄÉ Ç ã ÖÉÇK q...

Page 15: ...ers and cracks sanding pad for cracks wear and severe abrasion If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an un damaged accessory After inspecting and installing an acces sory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this...

Page 16: ...e higher speeds of smaller electric power tools and may break Special safety instructions for sanding Do not use oversized sanding sheets but follow the manufacturer s specifications for the size of sanding sheets Sanding sheets which project over the sanding pad may cause injuries as well as block and rip the sanding sheets or cause a kickback Special safety instructions for polishing Do not allo...

Page 17: ...ust extraction system a j db ql molmboqv The mains voltage and the voltage specifications on the rating plate must correspond Noise and vibration The noise and vibration values have been determined in accordance with EN 60745 The A evaluated noise level of the power tool is typically Sound pressure level 79 7 dB A Sound power level 90 7 dB A Uncertainty K 3 dB Total vibration value when grinding w...

Page 18: ...e Surface sander SE 14 2 125 SE 14 2 150 Mains voltage V Hz 230 50 Protection class II Power input W 1 400 Power output W 880 Speed r p m 600 2 100 Tool holder M14 Max disc diameter mm 125 150 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 without power cord kg 2 6 2 7 ...

Page 19: ...g screw for handle cover 7 Connection for extractor 8 Spindle lock Secures the spindle when the tool is changed 9 Switch rocker Switches the power tool on and off With notched position for continuous operation 10 Handle 11 Dial for preselecting the speed 12 Cable holder 3x For guiding the cable securely along the suction hose 13 4 0 m power cord with mains plug 14 Rating plate 15 Auxiliary handle ...

Page 20: ...andling of the electric power tool Remove fastening screw from the left side of the grip hood Screw in and tighten auxiliary handle When removing the auxiliary handle put back the screw which was removed beforehand Connecting an extraction system klqb fí áë êÉÅçããÉåÇÉÇ íç ìëÉ íÜÉ cibu ëéÉÅá ä Éñíê Åíçê p QT jK Attach extraction hose to the connector on the guard hood Attach power cord to the extra...

Page 21: ...l out the mains plug Press and hold down the spindle lock Loosen the Velcro pad by hand or using a two hole wrench klqb fÑ íÜÉ sÉäÅêç é Ç áë ëíìÅâI ÜçäÇ íÜÉ ÖÉ ê ëÜ Ñí áå éä ÅÉ ìëáåÖ å ääÉå âÉóK Screw Velcro pad anti clockwise off the spindle Place clamping flange A on spindle Place flap sanding disc B on clamping flange Screw the clamping nut C with flange face up onto the spindle Press and hold ...

Page 22: ...âÉí ëÅêÉï çå íÜÉ Åä ãéáåÖ äÉîÉêK Switching the electric power tool on and off Brief operation without engaged switch rocker Push the switch rocker forwards and hold in position To switch off the power tool release the switch rocker Continuous operation with engaged switch rocker klqb cçääçïáåÖ éçïÉê Ñ áäìêÉI íÜÉ ëïáíÅÜÉÇJçå ÉäÉÅíêáÅ éçïÉê íççä ïáää åçí ëí êí êìååáåÖ Ö áåK Push the switch rocker fo...

Page 23: ... sanding tool 2 Check position of the guard 3 Connect dust extraction system 4 Insert mains plug 5 Switch on dust extraction system 6 Switch on the power tool 7 Place electric power tool on the work surface The brush ring must be flush with the work surface 8 Increase the pressure to bring the sanding pad into contact with the work surface In doing so slew the electric power tool with overlapping ...

Page 24: ...essed air Clean the guard and pivoted edge segment using dry compressed air Repairs Repairs may be carried out by an authorised customer service centre only klqb aìêáåÖ íÜÉ ï êê åíó éÉêáçÇ Çç åçí äççëÉå íÜÉ ëÅêÉïë çå íÜÉ ãçíçê ÜçìëáåÖK kçåJÅçãéäá åÅÉ ïáää ÇÉÉã íÜÉ Öì ê åíÉÉ çÄäáÖ íáçåë çÑ íÜÉ ã åìÑ ÅíìêÉê åìää åÇ îçáÇK Spare parts and accessories Other accessories in particular insertion tools can...

Page 25: ... used electric power tools must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner klqb mäÉ ëÉ ëâ óçìê ÇÉ äÉê Äçìí Çáëéçë ä çéíáçåë Exemption from liability The manufacturer and his representative are not liable for any damage and lost profit due to interruption in business caused by the product or by an unusable product The manufacturer and his representative are not liabl...

Page 26: ...391 689 05 2015 Für Druckfehler keine Gewähr Technische Änderungen vorbehalten ...

Reviews: