background image

GB

- 9 -

10. Fitting a pressure pipe

• 

The discharge line (should be min. 19 

mm (3/4“)) must be connected approx. 

33 mm to the discharge line connection 

(R1 female thread) of the pump either di-

rectly or with the aid of a threaded nipple 

(Fig. 1/Item 7).

• 

You can also use a pressure hose of ap-

prox. 13 mm (1/2“) with the relevant cou-

plings. The pump rate is reduced when 

using the smaller discharge line.

• 

During the priming process, the shut-off 

devices present in the discharge line 

(spray nozzles, valves, etc.) must be 

completely open so that the air in the 

intake line can escape freely.

11. Starting up

• 

Place the pump on a firm and level sur-

face.

• 

Before starting the pump, it must be 

se-

curely mounted

 on the surface using 

the holes in the stand (see Fig. 1/Item 3).

• 

Fit intake line so that it is ready for use.

• 

Fill pump with water at the filler screw 

(Fig. 1/Item 6) up to the full point.

• 

During the priming process, the shut-off 

devices present in the discharge line 

(spray nozzles, valves, etc.) must be 

completely open so that the air in the 

intake line can escape freely.

• 

The initial intake process can take ap-

prox. 30 seconds to 5 minutes, depen-

ding on the suction height and volume 

of air in the intake line. The pump should 

be topped up with water if the priming 

time is longer.

• 

If the pump is removed after use, it is es-

sential that it is filled with water again the 

next time it is connected and started.

• 

Establish electrical connection.

12. Cleaning and maintenance

• 

The pump is largely maintenance-free. 

In order to ensure a long service life, 

however, we recommend regular checks 

and product care.  

Caution!  

The pump must be disconnected 

from the power supply by removing 

the power plug before carrying out 

any maintenance.

• 

Before lengthy periods of inactivity or 

winter storage rinse the pump thorough-

ly, empty it completely and store it in a 

dry place.

• 

To drain the pump housing, undo the 

water drain screw (Fig. 1/Item 4) and tilt 

the pump slightly.

• 

The pump must be completely emptied 

if there is a risk of frost.

• 

After relatively long periods of storage, 

switch on and off briefly to check whe-

ther the rotor is turning properly.

• 

If the pump is clogged, connect the 

discharge line to the water line and dis-

connect the intake line. Open the water 

line. Switch on the pump several times 

for approx. two seconds. This should 

resolve the majority of clog-related pro-

blems.

• 

We recommend lukewarm water to clean 

the motor and pump housing.

13. Replacing the mains cable

Caution!

Disconnect the unit from the power sup-

ply! A defective mains cable may only 

be replaced by a qualified electrician.

Anleitung_LB4_4171183.indb   9

16.09.11   10:06

Summary of Contents for 168587

Page 1: ...a Originalna navodila za uporabo D Zahradní čerpadlo z ušlechtilé oceli Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Originální návod k obsluze W Záhradné čerpadlo z ušľachtilej ocele Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Originálny návod na obsluhu F A C Edelstahl Gartenpumpe Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung 4 Anleitung_LB4_4171183 indb 1 16 09 11 10 06 ...

Page 2: ...si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja F A C Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an schließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut GB Operation and Safety Notes Page 5 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 14 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 23 SK Pokyny pre obsluhu a ...

Page 3: ... 3 1 2 4 2 1 3 9 6 8 5 7 Anleitung_LB4_4171183 indb 3 16 09 11 10 06 ...

Page 4: ... 4 Anleitung_LB4_4171183 indb 4 16 09 11 10 06 ...

Page 5: ...Layout and items supplied 7 4 Intended use 7 5 Technical data 8 6 Operating instructions 8 7 Fitting the carry handle 8 8 Mains connection 8 9 Fitting a suction pipe 8 10 Fitting a pressure pipe 9 11 Starting up 9 12 Cleaning and maintenance 9 13 Replacing the mains cable 9 14 Storage 10 15 Ordering spare parts 10 16 Disposal and recycling 10 17 Troubleshooting guide 11 18 Warranty certificate 12 ...

Page 6: ...ldren Risk of suffocation The operator is responsible for the safe ty of other people in the work area Before starting a test must be carried out by a specialist to ensure that the required electrical safety measures are in place m Caution In stagnant water bodies garden ponds swimming ponds and their surrounding areas the pump may only be used with an earth leakage circuit breaker with an actuati...

Page 7: ...les 4 Water drain screw 5 Suction connector 6 Water filler screw 7 Pressure connector 8 Carry handle 9 Screw 2x 3 2 Items supplied Open the packaging and take out the equipment with care Remove the packaging material and any packaging and or transportation braces if present Check to see if all the items are sup plied Inspect the equipment and accessories for damage in transit If possible keep the ...

Page 8: ...load or blockage by a built in temperature monitor In case of overheating the tem perature monitor automatically switches the pump off After the equipment has cooled down the pump will switch on again automatically 9 Fitting a suction pipe Screw the suction pipe min 19 mm 3 4 plastic pipe with spiral reinforce ment approx 33 mm onto the intake line connection R1 female thread of the pump Fig 1 Ite...

Page 9: ...be topped up with water if the priming time is longer If the pump is removed after use it is es sential that it is filled with water again the next time it is connected and started Establish electrical connection 12 Cleaning and maintenance The pump is largely maintenance free In order to ensure a long service life however we recommend regular checks and product care Caution The pump must be disco...

Page 10: ...waste Ask your dealer or your local council For EU countries only Never place electric power tools in your household refuse Under European Directive 2002 96 EC concerning old electric and electronic equip ment and its implementation in national laws old electric power tools have to be se parated from other waste and disposed of in an environmentally friendly fashion e g by taking to a recycling de...

Page 11: ...g with water Check sealing of intake line Clean intake valve Clean intake cage Check intake height Insufficient pumping rate Cause Remedy Intake height too high Intake cage soiled Water level falling rapidly Pump performance reduced by foreign bodies sand stones etc Check intake height Clean intake cage Place intake valve lower down Clean pump and replace wearing parts Thermostat switches off the ...

Page 12: ... or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rende red null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 3 years starting fro...

Page 13: ...s ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjern...

Page 14: ...sana namenska uporaba 16 5 Tehnični podatki 17 6 Navodila za uporabo 17 7 Montaža nosilnega ročaja 17 8 Električni priključek 17 9 Montaža sesalne napeljave 17 10 Montaža tlačne napeljave 18 11 Prvi zagon 18 12 Čiščenje in vzdrževanje 18 13 Menjava omrežne napeljave 18 14 Skladiščenje 19 15 Naročanje nadomestnih delov 19 16 Odstranjevanje in ponovna uporaba 19 17 Načrt iskanja napak 20 18 Garancij...

Page 15: ...agonom naj strokovnjak zagotovi da obstajajo vsi zahtevani električni var nostni ukrepi m Opozorilo Uporaba črpalke na stoječi vodi v vrtnih ali plavalnih ribnikih in v okolici je dovol jena le z zaščitnim stikalom za okvarni tok z izmerjenim okvarnim tokom do 30 mA po VDE 0100 dela 702 in 738 Črpalka ni primerna za uporabo v pla valnih bazenih bazenčkih za otroke kakršnekoli vrste in drugih vodi ...

Page 16: ...k za dolivanje vode 7 Tlačni priključek 8 Nosilni ročaj 9 2 vijaka 3 2 Obseg dobave Odprite embalažo in previdno vzemite napravo iz embalaže Odstranite embalažni material in embalažne in transportne varovalne pri prave če obstajajo Preverite če je obseg dobave popoln Preverite morebitne poškodbe napra ve in delov pribora do katerih bi lahko prišlo med transportom Po možnosti shranite embalažo do p...

Page 17: ...alka mora imeti vsaj 10 amperov Zagotovite dobro dostopnost vtičnice Vklop in izklop poteka z vgrajenim stika lom glejte sliko 1 poz 2 Vgrajeno temperaturno stikalo ščiti mo tor pred preobremenitvami ali blokado V primeru pregretja temperaturno stikalo samodejno izklopi črpalko in jo spet vklopi ko se ohladi 9 Montaža sesalne napeljave Sesalno cev plastično cev z vsaj 19 mm 3 4 z ojačenimi spirala...

Page 18: ...no napolni te z vodo Če črpalko po uporabi ponovno odstra nite jo morate pri ponovnem priključku in zagonu obvezno napolniti z vodo Vzpostavite električni priključek 12 Čiščenje in vzdrževanje Črpalka je skoraj brez vzdrževanja Za daljšo življenjsko dobo priporočamo da jo redno pregledujete in negujete Opo zorilo Pred vsakim vzdrževanjem mora te črpalko izklopiti iz električnega omrežja izvlecite ...

Page 19: ...ličnih mate rialov kot npr kovine in plastika Pokvarjene sestavne dele odstranite med posebne odpadke V ta namen povprašajte v tehnični trgovini ali na občinski upravi Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospo dinjske odpadke V skladu z evropsko Direktivo 2002 96 ES o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z izvajanjem nacionalne zakonoda je morate ločeno zbirati i...

Page 20: ... tesnost sesalnih napeljav Očistite sesalni ventil Očistite sesalno košaro Preverite sesalno višino Količina črpanja ne zadošča Vzrok Odpravljanje Višina črpanja je previsoka Sesalna košara je umazana Vodni nivo naglo upada Zmogljivost črpalke je zmanjšana zaradi tujkov pesek kamenje ipd Preverite sesalno višino Očistite sesalno košaro Sesalni ventil položite nižje Črpalko očistite in zamenjajte o...

Page 21: ... predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr poškodbe zaradi padca na prave ter običajna obraba naprave zaradi uporabe To velja še posebej za akumulatorje za katere vendarle dajemo garancijski rok 12 mesecev Veljavnost garancijskih zahtevkov ugasne če so bili na npravi že izvajani posegi 3 Garancijska doba znaša 3 leti in začne teči z dnevom nakupa nap...

Page 22: ...r prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernica...

Page 23: ...5 4 Použití podle účelu určení 26 5 Technická data 26 6 Pokyny k obsluze 26 7 Montáž nosné rukojeti 26 8 Síťová přípojka 27 9 Montáž sacího vedení 27 10 Montáž tlakového vedení 27 11 Uvedení do provozu 27 12 Čištění a údržba 28 13 Výměna síťového vedení 28 14 Uložení 28 15 Objednání náhradních dílů 28 16 Likvidace a recyklace 28 17 Plán vyhledávání chyb 30 18 Záruční list 31 19 Prohlášení o shodě ...

Page 24: ...provozu musí být od bornou kontrolou zajištěno že jsou k dis pozici požadovaná elektrická ochranná opatření m Varování Ve stojatých vodách zahradních jezír kách a rybnících ve kterých lze také plavat a v jejich okolí je používání čerpadla přípustné pouze s ochranným vypínačem proti chybnému proudu s vybavovacím jmenovitým chybným prou dem 30 mA podle VDE 0100 část 702 a 738 Čerpadlo není vhodné k ...

Page 25: ...mí být čerpány žádné hořlavé výbušné kapa liny nebo kapaliny ze kterých mohou unikat plyny Je třeba se vyhnout čerpání agresivních kapalin kyseliny louhy silážní šťávy atd a čerpání kapalin s abrazivními brusné účinky látkami písek 3 Popis přístroje a rozsah dodávky 3 1 Popis přístroje obr 1 1 Zahradní čerpadlo 2 Za vypínač 3 Upevňovací otvory 4 Šroub na vypouštění vody 5 Sací přípojka 6 Šroub na ...

Page 26: ...azivními brusné účinky látkami písek 5 Technická data Síťová přípojka 230 V 50 Hz Příkon 1000 W Dopravované množství max 4600 l h Dopravní výška max 45 m Dopravní tlak max 4 5 barů 0 45 MPa Sací výška max 7 m Tlaková a sací přípojka cca 33 3 mm R1 vnitř záv Teplota vody max 35 C Hladina akustického tlaku LpA 72 03 dB A Nejistota KpA 3 dB A Hladina akustického výkonu měřená 84 62 dB A Nejistota KWA...

Page 27: ... Vyhýbejte se nasávání cizích těles písek atd pokud je to nutné umístit předfiltr 10 Montáž tlakového vedení Tlakové vedení mělo by být min 19 mm 3 4 musí být připojeno přímo nebo přes závitovou spojku na přípojku tlako vého vedení cca 33 mm R1 vnitř záv na čerpadle obr 1 pol 7 Samozřejmě může být použita tlaková hadice cca 13 mm 1 2 s odpovídající mi závitovými spojeními Čerpací výkon se menší tl...

Page 28: ...it Na čištění krytu motoru a tělesa čerpadla doporučujeme vlažnou vodu 13 Výměna síťového vedení Varování Přístroj odpojit od sítě Při defektním síťovém vedení smí být toto vyměněno pouze odborným elektrikářem 14 Uložení Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí Optimální teplota skla dování leží mezi 5 a 30 C Uložte přístroj v originálním bal...

Page 29: ...odu Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě že se vzdá jeho vlast nictví Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech Tyto předpisy se nevztahují na...

Page 30: ...ntrolovat těsnost sacího vedení Vyčistit sací ventil Vyčistit sací koš Zkontrolovat sací výšku Nedostatečné čerpané množství Příčina Odstranění Sací výška moc vysoká Sací koš znečištěn Hladina vody rychle klesá Výkon čerpadla snížen cizími tělesy pí sek kameny atd Zkontrolovat sací výšku Vyčistit sací koš Sací ventil umístit hlouběji Čerpadlo vyčistit a rychle opotřebitelný díl nahradit Tepelný sp...

Page 31: ... příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumulátory na které přesto poskytujeme záruční lhůtu 12 měsíců Nárok na záruku zaniká pokud bylo d...

Page 32: ...r prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernica...

Page 33: ...5 4 Predpísaný účel použitia 36 5 Technické údaje 36 6 Pokyny k obsluhe 36 7 Montáž nosnej rukoväte 36 8 Sieťové pripojenie 37 9 Montáž nasávacieho vedenia 37 10 Montáž tlakového vedenia 37 11 Uvedenie do prevádzky 37 12 Čistenie a údržba 38 13 Výmena sieťového vedenia 38 14 Skladovanie 38 15 Objednanie náhradných dielov 38 16 Likvidácia a recyklácia 38 17 Plán na hľadanie chýb 40 18 Záručný list ...

Page 34: ...e sa nebudú s prístrojom hrať Obalové fólie držte mimo dosahu batoli at a detí Nebezpečenstvo zadusenia Užívateľ je zodpovedný voči tretím osobám v pracovnej oblasti prístroja Pred uvedením do prevádzky je pot rebné odbornou kontrolou zabezpečiť aby boli prítomné potrebné elektrické ochranné opatrenia Výstraha V stojatých vodách záhradných rybní koch a rybníkoch na plávanie a v ich okolí je prípus...

Page 35: ...plaveckých bazénov Čerpadlo nesmie byť inštalované do obehu s pitnou vodou Maximálna teplota prepravovanej tekuti ny nesmie prekročiť 35 C Pomocou tohto čerpadla nesmú byť prečerpávané žiadne horľavé plynné alebo explozívne tekutiny Rovnako sa musí zabrániť prečerpávaniu agresívnych tekutín ky seliny zásady močovina atď ako aj tekutín obsahujúcich abrazívne drsné látky piesok 3 Popis prístroja a o...

Page 36: ...vne drsné látky piesok 5 Technické údaje Sieťové pripojenie 230V 50 Hz Príkon 1000 W Prepravné množstvo max 4600 l h Prepravná výška max 45 m Prepravný tlak max 4 5 bar 0 45 MPa Nasávacia výška max 7 m Tlakové a odsávacie pripojenie cca 33 3 mm R1 vnútorný závit Teplota vody max 35 C Hladina akustického tlaku LpA 72 03 dB A Faktor neistoty KpA 3 dB A Hladina akustického výkonu meraná 84 62 dB A Fa...

Page 37: ...hodu čerpadla na sucho z dôvodu pok lesnutia hladiny vody Netesné nasávacie vedenie zabraňuje kvôli nasávaniu vzduchu správnemu odsávaniu vody Zabráňte nasávaniu cudzích telies pie sok atď ak uznáte za vhodné použite predradený filter 10 Montáž tlakového vedenia Tlakové vedenie malo by byť minimálne 19 mm 3 4 musí byť pripojené buď priamo alebo cez závitovú vsuvku na prípojku pre tlakové vedenie c...

Page 38: ...nie Zapnete čerpadlo niekoľkokrát na cca dve sekundy Týmto spôsobom sa vo väčšine prípadov po darí odstrániť upchatie Na čistenie telesa motora a telesa čerpadla odporúčame použitie vlažnej vody 13 Výmena sieťového vedenia Výstraha Odpojiť prístroj z elektrickej siete V prípade defektného sieťového vedenia môže toto vedenie vymeniť len odborný elektrikár 14 Skladovanie Skladujte prístroj a jeho pr...

Page 39: ...recyklácia Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku Majiteľ elektrického prístroja je alternatív ne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospo dárstve...

Page 40: ...vať tesnosť odsávacieho vede nia Vyčistiť odsávací ventil Vyčistiť odsávací kôš Skontrolovať odsávaciu výšku Nedostatočné prepravované množstvo Príčina Náprava Výška odsávania príliš vysoká Znečistený odsávací kôš Hladina vody rýchlo klesá Výkon čerpadla znížený kvôli cudzím te lesám piesok kamene atď Skontrolovať odsávaciu výšku Vyčistiť odsávací kôš Odsávací ventil ponoriť hlbšie Vyčistiť čerpad...

Page 41: ...tva nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu To sa týka predovšetkým akumulátorov na ktoré napriek tomu garantujeme záručnú dobu 12 mesiacov Nárok na záruku zaniká ak už boli na prístr...

Page 42: ...r prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernica...

Page 43: ...ibung und Lieferumfang 45 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 46 5 Technische Daten 46 6 Bedienungshinweise 46 7 Montage des Tragegriffes 46 8 Netzanschluss 47 9 Montage einer Saugleitung 47 10 Montage einer Druckleitung 47 11 Inbetriebnahme 47 12 Reinigung und Wartung 48 13 Auswechseln der Netzleitung 48 14 Lagerung 48 15 Ersatzteilbestellung 48 16 Entsorgung und Wiederverwertung 48 17 Fehlersuchplan ...

Page 44: ...icht mit dem Gerät spielen Halten Sie Verpackungsfolien außerhalb der Reichweite von Babies und Kindern Erstickungsgefahr Der Benutzer ist im Arbeitsbereich des Gerätes gegenüber Dritten verantwort lich Vor Inbetriebnahme ist durch fachmän nische Prüfung sicherzustellen dass die geforderten elektrischen Schutzmaß nahmen vorhanden sind m Warnung An stehenden Gewässern Garten und Schwimmteichen und ...

Page 45: ...verwendet werden Die Pumpe darf nicht in den Trinkwas serkreislauf eingebaut werden Die maximale Temperatur der Förder flüssigkeit darf 35 C nicht überschrei ten Mit dieser Pumpe dürfen keine brennba ren gasenden oder explosiven Flüssig keiten gefördert werden Die Förderung von aggressiven Flüssig keiten Säuren Laugen Silosickersaft usw sowie Flüssigkeiten mit abrasiven schmirgelnd Stoffen Sand is...

Page 46: ...st eben falls zu vermeiden 5 Technische Daten Netzanschluss 230V 50 Hz Aufnahmeleistung 1000 W Fördermenge max 4600 l h Förderhöhe max 45 m Förderdruck max 4 5 bar 0 45 MPa Ansaughöhe max 7 m Druck und Sauganschluss ca 33 3 mm R1 IG Wassertemperatur max 35 C Schalldruckpegel LpA 72 03 dB A Unsicherheit KpA 3 dB A Schallleistungspegel gemessen 84 62 dB A Unsicherheit KWA 3 dB A garantiert 86 dB A S...

Page 47: ...en des Wasserstandes ein Trockenlauf der Pumpe vermieden wird Eine undichte Saugleitung verhindert durch Luftansaugen das Ansaugen des Wassers Vermeiden Sie das Ansaugen von Fremdkörpern Sand usw falls notwen dig ist ein Vorfilter anzubringen 10 Montage einer Druckleitung Die Druckleitung sollte mind 19 mm 3 4 sein muss direkt oder über einen Gewindenippel an den Druckleitungs anschluss ca 33 mm R...

Page 48: ...n Sie die Pumpe mehrmals für ca zwei Sekunden ein Auf diese Weise können Verstopfungen in den häufigsten Fällen beseitigt werden Zur Reinigung des Motor und Pumpen gehäuses empfehlen wir lauwarmes Wasser 13 Auswechseln der Netzleitung Warnung Das Gerät vom Netz trennen Bei defekter Netzleitung darf diese nur durch einen Elektro Fachmann gewech selt werden 14 Lagerung Lagern Sie das Gerät und desse...

Page 49: ...ycling Alternative zur Rücksendeauffor derung Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mit wirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflich tet Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts und Abfallgesetze durchführt Nicht betroffen sind den ...

Page 50: ...htigkeit der Saugleitung überprüfen Saugventil reinigen Saugkorb reinigen Saughöhe überprüfen Fördermenge ungenügend Ursache Beheben Saughöhe zu hoch Saugkorb verschmutzt Wasserspiegel sinkt rasch Pumpenleistung verringert durch Fremd stoffe Sand Steine usw Saughöhe überprüfen Saugkorb reinigen Saugventil tiefer legen Pumpe reinigen und Verschleißteil ersetzen Thermoschalter schaltet die Pumpe ab ...

Page 51: ...ssenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdein wirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewäh...

Page 52: ...ms ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjer...

Page 53: ... 53 Anleitung_LB4_4171183 indb 53 16 09 11 10 07 ...

Page 54: ...ell Germany AG Wiesenweg 22 D 94405 Landau Isar Last Information Update Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 09 2011 Ident No 41 711 83 092011 4 4 Anleitung_LB4_4171183 indb 54 16 09 11 10 07 ...

Reviews: