background image

6

<SA>

إشرادات خاصّة بلاتركيب ولإستعملا

!تنبيه!

 تمايلعتلا هذه تيعور اذإ لاإ بيكترلا اذه ةملاس نماض نكيم لا

.هذه ةملاسلا تمايلعت ظفح ىجري .لماعتسلااو بيكترلا ءانثأ

:تاظحلام

 ةقاطلا ردصم نأ نم دكأت ،هيف فصرتلا دنعو زاهجلا تيبثت دنع 

.قلغم

 ثيح ،لاوحلأا نم لاح يأب هب ثبعلا وأ زاهجلا ليدعت نكيم لا -

 حبصي دقو رطخلل ةملاسلا ضيرعت ليدعت يأ نع جتني نأ نكيم

يأ FLOS سولف ضفرت .ًايرطخ زاهجلا

.اهليدعت متي يتلا تاجتنلما هاجت ةيلوؤسم

 سولف هلدبتست نأ بجي ،رضرب يجراخلا لباكلا ةباصإ ةلاح في -

.رطخ يأ بنجتل ينلهؤلما ينفظولما وأ FLOS

.ةيئوض تاثاعبنلإ رط يأ زاهجلا لمحي لا -

 نم صلختلا بجي هنأ لىإ زاهجلا لىع رهظي يذلا    زمر يرشي -

.ندلما ةمماق نم صلختلا نع فلتخت ةروصب زاهجلا

 سولفب لاصتلااب مق .رونلا ردصم لادبتسا ليمعلا عيطتسي لا

 -

.تامولعم لىع لوصحلل FLOS

ةينفلا تانايبلا

  13 تاو »EGDE LIGHTING«

فيظنتلا تمايلعت

 ءالماب ةللبم شماق ةعطق ىوس زاهجلا فيظنتل لمعتست لا -

 عقبلا  فيظنتل  ةجاحلا  ةلاح  في  معان  فظنبم  وأ  نوباصلاو

.ةبعصلا

.ىرخأ تابيذم وأ لوحكلا لمعتست لا 

:ريذحت -

 <CN>

 

正确安装指南和使用说明

警告!
只有在安装阶段和使用期间遵守这份说明书的
要求,才能保证设备的安全。因此请妥善保管
此说明书。

注意事项:
-  在每次灯具安装及操作时,必须确保电源已
被断开。
-  不得以任何方式更改或擅自拆卸灯具,任何
更改都可能危害到安全,并引发危险。如因
修改导致产品出现问题,FLOS拒绝承担任何责
任。
-  如果外部拖线电缆损坏,必须要由FLOS人员
或专业人员对其进行更换以避免危险的发生。
- 该产品不具有光生物辐射的风险。
- 灯具上标有 

 符号,表明产品废品的处理

方式和普通城市垃圾的处理方式不同。

技术参数
EDGE LIGHTING 13W. 

灯具清洗说明
-  只能使用软布对灯具进行清洗,软布可用水
或肥皂泡打湿,以清除顽固污渍
- 警告:不得使用酒精或溶剂。

Summary of Contents for BON JOUR

Page 1: ...BON JOUR DESIGN BY PHILIPPE STARCK...

Page 2: ...i t FLOS DONNEES TECHNIQUES EDGE LIGHTING 13W INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE Pour le nettoyage de l appareil utiliser exclusivement un chiffon doux humect si n cessaire avec de l eau et du savon ou av...

Page 3: ...ARA LIMPIAR EL APARATO Para la limpieza del aparato utilizar exclusivamente un pa osuave Encasodesuciedadm sresistente humedecer el pa o con agua y jab n o un detergente neutro Advertencia no emplear...

Page 4: ...6 SA FLOS FLOS FLOS 13 EGDE LIGHTING CN FLOS FLOS EDGE LIGHTING 13W...

Page 5: ...Montage gleichm ig am Profil des K rpers anliegt Detailabb 1D FR Fig 1A Placer l abat jour A en option non inclus sur la t te B de l appareil installer le TOP C sur le corps de l appareil en veillant...

Page 6: ...10 11 J 1A A B C 1D D E C CN 1A A B C 4 D E C 1D SA B A 1A E D C C 1D B C E A Fig 1A Fig 1D D D...

Page 7: ...R C nach ausgef hrter Montage gleichm ig am Profil des K rpers anliegt Detailabb 1D FR Fig 1B Fixer les six crochets F de l abat jour A sur la t te B de l appareil comme indiqu sur le sch ma monter le...

Page 8: ...14 15 D A E C Fig 1B SOFT AVO RATTAN VERSION Fig 1D D F B J 1B A F B C 1D D E C CN 1B A 6 F B C 4 D E C 1D SA B A 1B D C C E 1D...

Page 9: ...installed connect the plug I to the feeder unit locking it in by rotating it 90 clockwise DE Abb 2 Stecker G ber die vorgesehenen F hrungen bis zum Einrasten in das Netzger t H einf hren es ist der i...

Page 10: ...urch Bet tigen des Knopfs L erh lt man der Reihe nach 1 Einschaltung bei 100 iger Lichtintensit t 2 Reduktion auf 50 ige Lichtintensit t 3 Ausschaltung Ein l ngerer Druck auf den Sensor f hrt zu einer...

Page 11: ...urado en el momento del apagado en el nivel configurado al 0 si se vuelve a encender al 50 de intensidad PT Fig 3 Premindo o bot o L obt m se pela seguinte ordem 1 Activa o a 100 da intensidade lumino...

Page 12: ...25251 01 09 2016 CN 3 L 1 100 2 50 3 100 10 100 0 50 SA 2 100 1 L 3 3 50 10 100 100 0 50 Fig 3 L PUSH OFF 50 100 HOLD 100 10 RELEASE HOLD 100...

Page 13: ...www flos com www flos com...

Reviews: