background image

Table des matières

9

Merci d'avoir acheté une pompe de qualité supérieure mise à l'essai à l'usine.

Page

Sécurité ...............................................................................................................8

Garantie...............................................................................................................9

Installation .........................................................................................................10

Électricité ......................................................................................................11,12

Diagnostic des pannes .......................................................................................13

Pièces de rechange  ...........................................................................................13

ATTACHER LE REÇU D'ORIGINE ICI À DES FINS DE GARANTIE

FLOTEC garantit à l’acheteur-utilisateur initial de ses produits (“Acheteur”) con-
tre tout défaut de fabrication et de matériaux.
Tout produit reconnu défectueux dans les douze (12) mois qui suivent la date
d’achat d’origine sera remplacé ou réparé à la discrétion de FLOTEC, selon les
conditions stipulées ci-dessous. La preuve d’achat est exigée pour déterminer
l’admissibilité à la garantie.

Exceptions à la garantie de douze (12) mois
Garantie de quatre-vingt-dix (90) jours :

Si, dans les quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat par le con-
sommateur d’origine, une pompe adaptable sur perceuse, une pompe
d’amorçage ou une cartouche de filtre à eau en ligne s’avérait être défectueuse,
elle sera remplacée, conformément aux conditions stipulées ci-dessous.

Garantie de deux (2) ans :

Si, dans les deux (2) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’o-
rigine, une pompe d’assèchement submersible de 1/3 ch ou modèle de
FP2800DCC s’avérait être défectueuse, elle sera réparée ou remplacée, au choix
de FLOTEC, conformément aux termes et conditions stipulés ci-dessous.

Garantie de trois (3) ans :

Si, dans les trois (3) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’o-
rigine, une pompe de puits submersible de 4 pouces ou une pompe d’assèche-
ment submersible de 1/2 ch s’avérait être défectueuse, elle sera réparée ou rem-
placée, au choix de FLOTEC, conformément aux termes et conditions stipulés ci-
dessous.

Garantie de quatre (4) ans :

Si, dans les quatre (4) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’o-
rigine, une pompe d’assèchement submersible FLOODMATE

MD

7000 ou IRON-

MATE

MD 

s’avérait être défectueuse, elle sera réparée ou remplacée, au choix de

FLOTEC, conformément aux termes et conditions stipulés ci-dessous.

Garantie de cinq (5) ans :

Si, dans les cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’o-
rigine, un réservoir de système d’eau préchargé s’avérait être défectueux, il sera
réparé ou remplacé, au choix de FLOTEC, conformément aux termes et condi-
tions stipulés ci-dessous.

Conditions générales

L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main-d’œuvre et d’expédition né-
cessaires au remplacement du produit couvert par la garantie. Cette garantie ne
couvrira pas les cas de force majeure, et ne s’appliquera pas aux produits qui,
du seul avis de FLOTEC, ont fait l’objet de négligence, d’utilisation abusive ou
incorrecte, d’accident, de modification ou d’altération ; ni aux produits qui
n’ont pas été installés, utilisés, entreposés ou entretenus correctement ; ni à
ceux qui n’ont pas été utilisés ou entretenus normalement, y compris, mais sans
s’y limiter, aux produits ayant des pannes de fonctionnement causées par la cor-
rosion, la rouille ou autre corps étranger dans le système, ou à des produits
ayant fonctionné à des pressions dépassant la limite maximale recommandée.
Les demandes de service en vertu de la présente garantie seront faites en retour-
nant le produit défectueux au détaillant ou à FLOTEC dès la découverte de tout dé-
faut allégué. FLOTEC prendra alors les mesures correctives aussi rapidement qu’il
est raisonnablement possible. Aucune demande de service en vertu de la présen-
te garantie ne sera acceptée si elle est reçue plus de 30 jours après l’expiration de
la dite garantie.
La présente garantie énonce la totalité des obligations de FLOTEC et le seul recours
possible de l’Acheteur dans le cas de produits défectueux.
FLOTEC NE SERA TENU RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT,
ACCIDENTEL OU FORTUIT QUEL QU’IL SOIT.
LES PRÉSENTES GARANTIES SONT EXCLUSIVES ET TIENNENT LIEU DE TOU-
TE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS,
MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AYANT TRAIT À LA
COMMERCIABILITÉ ET À L’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, NE DÉ-
PASSERONT PAS LA DURÉE DES GARANTIES EXPRESSES APPLICABLES STIPU-
LÉES DANS LES PRÉSENTES.
Certaines provinces n’autorisent pas d’exclure ou de limiter les dommages for-
tuits ou indirects ou de limiter la durée d’une garantie implicite ; il se peut donc
que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La
présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez
en avoir d’autres qui varient d’une province à l’autre.

Garantie limitée Flotec

FLOTEC • P.O. Box 342 • Delavan, WI U.S.A. 53115

Téléphone: 1-800-365-6832 • Télécopieur: 1-800-526-3757

Courrier électronique: info@flotecwater.com • Site Web: http://www.flotecwater.com

Summary of Contents for FP5500 Series

Page 1: ...nt Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 365 6832 Fran ais Pages 8 13 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el...

Page 2: ...a qualified electrician GENERAL SAFETY Do not touch an operating motor Modern motors are designed to operate at high temperatures To avoid burns when servicing pump allow it to cool for 20 minutes aft...

Page 3: ...red or replaced at FLOTEC s option subject to the terms and conditions set forth below General Terms and Conditions Purchaser must pay all labor and shipping charges necessary to replace product cover...

Page 4: ...prime following instructions above When used with vertical discharge the vent plug at the top should be loosened to evacuate air which is trapped inside the volute When volute is completely filled wit...

Page 5: ...r 1 2 wrench and turn the volt age selector dial counterclockwise until 115 shows in the dial opening 4 Reinstall the motor cover Hazardous voltage Can shock burn or cause death Disconnect power to mo...

Page 6: ...ls L1 and L2 under motor canopy When replacing motor check wiring diagram on motor nameplate against Figure 3 If the motor wiring diagram does not match either diagram in Figure 3 follow the diagram o...

Page 7: ...9 10 10 10 11 13 12 683 0294 FL Key Part FP5512 08 FP5522 08 FP5532 08 FP5542 08 FP5552 08 No Description Qty 1 2 HP 3 4 HP 1 HP 1 1 2 HP 2 HP 1 Motor 115 230V 60 Cycle Single Phase 1 A100CLL A100DLL...

Page 8: ...ratures lev es Pour ne pas se br ler lorsque l on interviendra sur la pompe la laisser refroidir pendant 20 minutes apr s l avoir arr t e avant de la toucher Ne pas laisser geler la pompe ni aucun au...

Page 9: ...ermes et condi tions stipul s ci dessous Conditions g n rales L Acheteur s engage payer tous les frais de main d uvre et d exp dition n cessaires au remplacement du produit couvert par la garantie Cet...

Page 10: ...l le bouchon d a ration qui se trouve en haut doit tre desserr de fa on chasser l air emprisonn dans la volute Lorsque la volute est compl tement remplie d eau resserrer le bouchon d a ration NE JAMAI...

Page 11: ...on vers la gauche jusqu ce que la valeur 115 soit affich e dans l ouverture du cadran 4 Reposer de nouveau le couvercle du moteur Tension dangereuse Risque de secousses lectriques de br lures voire de...

Page 12: ...nsporteurs de courant sur les bornes L1 et L2 qui se trouvent sous le carter du moteur Lorsque l on remplace le moteur comparer le sch ma de c blage de la plaque signal tique par rapport la Figure 3 S...

Page 13: ...rt e et mal ancr e toute contrainte sur la pompe 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 10 10 11 13 12 683 0294 FL N de D signation FP5512 00 FP5522 00 FP5532 00 FP5542 00 FP5552 00 r f des pi ces Qt 1 2 CV 3 4 CV 1 CV...

Page 14: ...ados para operar a temperaturas altas Para evitar quemaduras al realizar el servicio a una bomba d jela enfriar por 20 minutos despu s de apagarla No permita que la bomba o cualquier componente del s...

Page 15: ...consumidor original ste ser reparado o reemplazado a opci n de FLOTEC sujeto a los t rminos y a las condiciones indicadas a continuaci n T rminos y Condiciones Generales El comprador debe pagar todos...

Page 16: ...o las instrucciones anteriores Cuando la descarga sea vertical debe aflojarse el tap n de ventilaci n situado en la parte superior para evacuar el aire que est atrapado dentro de la voluta Cuando la v...

Page 17: ...e tensi n hacia la izquierda hasta que se vea 115 en la abertura del cuadrante 4 Vuelva a instalar la cubierta del motor Tensi n peligrosa Puede causar choques quemaduras o muerte Desconecte la corrie...

Page 18: ...os Paso 7 Conecte los conductores que llevan la corriente a los bornes L1 y L2 bajo el techo del motor Cuando cam bie el motor inspeccione el diagrama de cableado en la placa de f brica del motor cont...

Page 19: ...l anclada aliviar los esfuerzos en el conjunto de la bomba 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 10 10 11 13 12 683 0294 FL No de Descripci n FP5512 00 FP5522 00 FP5532 00 FP5542 00 FP5552 00 Ref de las Piezas Cant 1...

Page 20: ...20...

Reviews: