background image

Installation  

8

Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 

1 (800) 365-6832

INSTALLATION

 Risque de secousses électriques. Les secousses 

électriques peuvent brûler, voire tuer. Ne pas lever la pompe 

par son cordon électrique. Se reporter à la rubrique «Pour lever 

la pompe» et à la Figure 1.
REMARQUE : La pompe doit être installée sur une surface dure 

et de niveau (ciment, asphalte, etc.). Ne jamais installer la pompe 

directement sur une surface en terre, en glaise ou en gravier. Le 

puisard doit avoir un diamètre minimum de 46 cm (18 pouces) et 

une profondeur minimum de 76 cm (30 pouces).

 Risque de secousses électriques. Les secousses 

électriques peuvent brûler, voire tuer. Ne pas lever la pompe 

par son cordon électrique.
Cette pompe est conçue pour être utilisée dans un réseau d’égout 

résidentiel ou une  fosse septique. Utilisez seulement selon les 

paramètres de conception.
REMARQUE : Cette pompe n’est pas conçue pour être utilisée 

en tant que pompe de fontaine ou de chute d’eau ni dans des 

eaux salées ou de saumure! Son utilisation avec une chute 

d’eau, une fontaine, de l’eau salée ou de saumure annulera la 

garantie.
Ne pas utiliser où de l’eau recircule.
Cette pompe n’est pas conçue pour vider les piscines.
REMARQUE : Le moteur rempli d’huile n’est pas conçu pour 

être utilisé dans des eaux contenant des poissons. Ne pas uti-

liser cette pompe dans une eau contenant des poissons.

Pour lever la pompe

1.  Pour lever et abaisser la pompe, toujours utiliser sa poignée. 

Couper le courant alimentant la pompe avant d’intervenir sur 

la pompe ou avant de la sortir du puisard.

2.  Essayer de lever ou de supporter la pompe par son cordon 

électrique risque d’endommager le cordon électrique et ses 

connexions.

3.  Le cordon électrique peut se séparer et ses fils peuvent être 

exposés nus, ce qui peut présenter un danger d’incendie ou 

de secousses électriques.

4.  Lever ou supporter la pompe par son cordon électrique 

annulera la garantie.

4701 0904

Figure 1

Tuyaux

Le diamètre des tuyaux ne doit pas être plus petit que le 

refoulement de la pompe.
Le débit du tuyau de refoulement doit pouvoir permettre de gar-

der toutes les matières solides présentes en suspension dans le 

liquide. Pour pouvoir obtenir un débit minimum de 2 pieds par 

seconde (61 cm/s) dans le tuyau de refoulement, le diamètre du 

tuyau de refoulement doit correspondre à ceux illustrés.

Brancher un clapet de non retour de 2 pouces (51 mm) sur le 

tuyau de refoulement de la pompe pour empêcher que le liquide 

revienne à contre-courant dans le puisard. Le clapet de non retour 

doit avoir un obturateur à passage intégral qui permettra aux 

matières solides de passer facilement. S’assurer que l’installation du 

clapet de non retour est conforme aux codes de la municipalité.

REMARQUE : Pour obtenir le meilleur rendement possible du 

clapet de non retour lorsque l’on pompe des matières solides, ne 

pas brancher le côté refoulement du clapet de non retour à un 

angle supérieur à 45 ° par rapport à l’horizontale. Ne pas poser 

le clapet de non retour à la verticale étant donné que les matières 

solides risquent de se déposer sur son obturateur et l’empêcher 

de s’ouvrir au démarrage.

Percer un trou de 3/16 de pouce (5 mm) dans le tuyau de 

refoulement, à environ 1 à 2 pouces (25 à 50 mm) au-dessus du 

branchement du refoulement de la pompe (mais pas sous le cla-

pet de non retour) pour empêcher la formation de bouchons d’air 

dans la pompe.

ÉLECTRICITÉ

 Risque des secousses électriques et d’incendie. 

S’assurer que les informations concernant le courant d’alimenta-

tion (tension/Hertz/Phase(s)) indiquées sur la plaque signalétique 

du moteur de la pompe correspondent exactement au courant 

d’alimentation. Installer la pompe conformément à tous les codes 

de l’électricité en vigueur.

 Tension dangereuse. Risque de secousses 

électriques, de brûlures, voire de mort. Lorsqu’on installe, fait 

fonctionner ou intervient sur cette pompe, respecter les consignes 

de sécurité suivantes.

1.  NE PAS épisser le cordon électrique, immerger la fiche du 

cordon électrique ou utiliser de cordons prolongateurs.

2.  NE PAS manipuler la pompe ou intervenir sur la pompe pen-

dant qu’elle est branchée sur le courant électrique.

3.  NE PAS faire fonctionner la pompe si elle n’est pas adéqua-

tement mise à la terre. Cordon électrique à 3 conducteurs 

muni d’une fiche à 3 broches dont une de mise à la terre. 

Ne pas modifier le cordon électrique ni la fiche. Si on désire 

brancher la pompe dans une prise de courant, la brancher 

dans une prise de courant à 3 trous dont un de mise à la 

terre. Brancher la pompe conformément à tous les codes en 

vigueur.

Pour le fonctionnement en automatique, brancher ou câbler la 

pompe dans un interrupteur à flotteur à fonctionnement automa-

tique ou dans un contrôleur de pompe. Pour le fonctionnement 

en continu, brancher la pompe directement dans une boîte de 

raccordement ou dans la boîte de l’interrupteur. Brancher la 

pompe sur son propre circuit de dérivation individuel; ne pas 

brancher d’autres appareils sur ce circuit. Se reporter au tableau 

«Spécifications» de la page 1 pour connaître le calibre des fus-

TABLEAU I

 

Pour un tuyau 

Le débit 

 

d’un diamètre : 

minimum est de :

 

2 po (51mm) 

21 GPM (79,5 L/M)

 

2-1/2 po (64 mm) 

30 GPM (113,5 L/M)

 

3 po (76mm) 

48 GPM (182 L/M)

Summary of Contents for FPSES2700A

Page 1: ...nstallation Fonctionnement Pièces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 365 6832 Français Pages 7 11 Instalación Operación Piezas Para mayor información sobre el funcionamiento instalación o mantenimiento de la bomba Llame al 1 800 365 6832 Español Paginas 12 16 2017 253PB640 Rev 06 15 17 5196 1105 MOD FPSES2700A 293 Wright Street Dela...

Page 2: ...ly runs hot To avoid burns when servicing pump allow it to cool for 20 minutes after shut down before handling it Do not run pump dry Dry running can overheat pump and will void warranty Pump is permanently lubricated No oiling or greasing is required in normal operation Hazardous voltage Can shock burn or cause death During operation the pump is in water To avoid fatal shocks proceed as follows i...

Page 3: ... Minimum Flow Rate is 2 51mm 21 GPM 79 5 L M 2 1 2 64 mm 30 GPM 113 5 L M 3 76mm 48 GPM 182 L M Use a 2 51 mm minimum check valve in pump discharge to prevent backflow of liquid into sump basin The check valve should be a free flow valve that will easily pass solids Be sure check valve installation complies with local codes NOTICE For best performance of check valve when handling solids do not ins...

Page 4: ...e always disconnect electrical power to pump and control switch After removing basin cover and necessary discharge piping lift pump out of basin Risk of electrical shock Can burn or kill Do not lift pump by power cord See Lifting Pump and Figure 1 on Page 4 Place pump in an area where it can be cleaned thoroughly Remove all scale and deposits on the pump Submerge complete pump in a disinfectant so...

Page 5: ... fluid level is high enough to activate switch or controller Plugged vent hole in discharge pipe Check to be sure that the 3 16 vent hole in discharge pipe is not plugged and unplug if needed Pump inlet impeller check valve or dis charge pipe are blocked Check for blockage in pump inlet impeller check valve or discharge pipe and clean if needed Thermal overload may have tripped Test start pump if ...

Page 6: ...y a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump For warranty purposes return the pump s cord tag and original receipt of purchase to the retail store Dispose of the pump according to local disposal ordinances Exceptions to the Twelve 12 Month Limited Warranty Product Warranty Period FP0F360AC FP0FDC FPDM21SA FPDM21HC 90 days FP0S1775A FP0...

Page 7: ...le surchauffera ce qui annulera la garantie La pompe est lubrifiée en permanence Aucun huilage ni grais sage n est requis pendant son fonctionnement normal Tension dangereuse Risque de secousses élec triques de brûlures voire de mort Cette pompe est immergée dans l eau pendant son fonctionne ment Pour éviter une électrocution mortelle procéder comme suit si l on doit intervenir sur la pompe A Mett...

Page 8: ...contre courant dans le puisard Le clapet de non retour doit avoir un obturateur à passage intégral qui permettra aux matières solides de passer facilement S assurer que l installation du clapet de non retour est conforme aux codes de la municipalité REMARQUE Pour obtenir le meilleur rendement possible du clapet de non retour lorsque l on pompe des matières solides ne pas brancher le côté refouleme...

Page 9: ...ervenir sur la pompe couper le courant électrique alimentant la pompe et l in terrupteur de commande de la pompe Après avoir déposé le couvercle du puisard et débranché au besoin le tuyau de refoulement sortir la pompe du puisard Risque de secousses électriques Les secousses électriques peuvent brûler voire tuer Ne pas lever la pompe par son cordon électrique Se reporter à la rubrique Pour lever l...

Page 10: ... l interrupteur ou le contrôleur 3 Le bouchon d aération du tuyau de 3 S assurer que le trou d aération de 3 16 de pouce refoulement est bouché du tuyau de refoulement n est pas bouché Le déboucher au besoin 4 L admission de la pompe ou l impulseur 4 Déboucher l admission de la pompe ou l impulseur le clapet de non retour ou le tuyau de le clapet de non retour ou le tuyau de refoulement refoulemen...

Page 11: ...faillance de la pompe d eaux d égout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe À des fins de garantie retourner l étiquette figurant sur le cordon de la pompe et l original du reçu au détaillant Mettre la pompe au rebut conformément à la réglementation locale Exceptions à la garantie limitée de douze 12 mois Produit Période de garantie FP0F360AC FP0FDC FPDM21SA FPDM21HC 90 jours FP0S1...

Page 12: ...ando se realicen trabajos de reparación o mantenimiento en la bomba deje que se enfríe por 20 minutos después de apa garla y antes de trabajar en ella No deje marchar la bomba en seco Una operación en seco puede recalentar la bomba y anulará la garantía La bomba esta lubricada en forma permanente No requiere aceitado ni engrasado durante el funcionamiento normal Tensión peligrosa Puede causar choq...

Page 13: ...para evitar retroflujo de líquido hacia la pileta del sumidero La válvula de retención debe ser una válvula de flujo libre que pueda pasar sólidos con facilidad Asegúrese de que la instalación de la válvula de retención cumpla con los códigos locales AVISO Para el mejor rendimiento de la válvula de retención en el manejo de sólidos no la instale con la descarga a más de 45 por encima de la línea h...

Page 14: ... desconecte la corriente a la bomba y al conmutador de control Después de sacar la cubierta de la pileta y la tubería de descarga necesaria levante y saque la bomba de la pileta Riesgo de choque eléctrico Puede quemar o matar No levante la bomba del cordón eléctrico Consulte la sección sobre Cómo levantar la bomba y la figura 1 en la página 4 Coloque la bomba en una zona en donde se pueda limpiar ...

Page 15: ...r 3 Orificio de ventilación tapado en la 3 Asegúrese de que el orificio de ventilación de 3 16 tubería de descarga en la tubería de descarga no esté tapado y destape si es necesario 4 La entrada de la bomba el impulsor la 4 Asegúrese de que no hayan bloqueos en la entrada válvula de retención o la tubería de de la bomba el impulsor la válvula de retención o descarga están bloqueados la tubería de ...

Page 16: ...nción al Cliente de FLOTEC Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminación Si su bomba cloacal ha fallado Use guantes de caucho cuando manipule la bomba Para los fines de la garantía devuelva la etiqueta del cordón de la bomba y el recibo de compra original a la tienda minorista Descarte la bomba cumpliendo con todas las normas l...

Reviews: