www.flowair.com
| 11
7.1. CONTROL EQUIPMENT
7.1. ELEMENTY AUTOMATYKI
7.1. ZUBEHÖR
7.1. СОСТАВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ
S
|
V
|
M
SRQ3d
Three-way valve with
actuator
Protection degree:
SRQ3d: IP20
Supply voltage: 200
– 240V
50/60Hz
Max. medium temperature:
SRQ3d +93
o
C
Max. operating pressure
[Mpa]:
SRQ3d: 2,1
Kvs [m
3
/h]:
SRQ3d ¾” – 6.5
Connection:
SRQ3d
– ¾”
Runtime:
SRQ3d
– 18s
Mounting: on the supply line
of the heating medium to
the heater.
Zawór trójdrogowy
z
siłownikiem
Stopień ochrony:
SRQ3d: IP20
Napięcie zasilania: 200 –
240V 50/60Hz
Maks. temperatura
czynnika:
SRQ3d +93
o
C
M
aks. ciśnienie robocze
[MPa]:
SRQ3d: 2,1
Kvs [m
3
/h]:
SRQ3d ¾” – 6.5
Przyłącze:
SRQ3d
– ¾”
Czas przebiegu:
SRQ3d
– 18s
Montaż: na zasilaniu
nagrzewnicy czynnikiem
grzewczym
3-Wege-Regelventil mit
Stellmotor
Schutzklasse:
SRQ3d: IP20
Versorgungsspannung:
200
– 240V 50/60Hz
Max. Temperatur des
Mediums:
SRQ3d +93
o
C
Max. Betriebsdruck: [MPa]
SRQ3d: 2,1
Kvs [m
3
/h]:
SRQ3d ¾” – 6.5
Anschluss:
SRQ3d
– ¾”
Laufzeit:
SRQ3d
– 18s
Montage: am Rücklauf des
Mediums
Трехходовой клапан с
сервоприводом
Степень защиты:
SRQ3d: IP20
Напряжение питания:
200
– 240В 50/60Гц
Макс. температура
теплоносителя:
SRQ3d +93
o
C
Макс. рабочее давление
[M
Пa]
SRQ3d: 2,4
Kvs
(коэффициент
пропускания) [м
3
/ч]:
SRQ3d
¾” – 6.5
Присоединительные
патрубки:
SRQ3d
– ¾”
Время открытия:
SRQ3d
– 18сек
Установка: на подаче
(входе) теплоносителя в
теплообменник.
7.2. CONNECTION DIAGRAMS
7.2. SCHEMATY PODŁĄCZEŃ
7.2. ANSCHLUSSSCHEMA
7.2. СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
S
|
V
Wires size should be chosen by the designer
Das Durchmesser von den Leitungen sollen vom Planer angegeben
werden
Przekrój przewodów powinien być dobrany przez projektanta
Сечение проводов должен подобрать проектировщик
Summary of Contents for LEO INOX 25
Page 22: ...www flowair com 22 ...