BACK DOOR PANEL / PANNEAU ARRIÈRE OUVRANT / PANEL DE PUERTA TRASERO
FRONT DOOR PANEL / PANNEAU AVANT OUVRANT / PANEL DE PUERTA DELANTERO
A
B
INSTALLING AQUARIUM COVERS
• Install by sliding into the grooves on the top of the
aquarium frame
• Back door panel should be installed first (A), followed by
the front door panel (B).
Note:
the rear door panel has notches on it (to allow for
power cords, wires, etc), and should be installed with the
notches facing the back of the aquarium.
INSTALLATION DU COUVERCLE
• Installer chaque panneau en l’insérant dans les rainures sur
le dessus du rebord de l’aquarium.
• On doit d’abord installer le panneau arrière (A), puis le
panneau avant (B).
Note :
Le panneau arrière, qui comporte des découpures
(servant au cordon d’alimentation et aux divers fils), doit être
installé de façon à ce que ces découpures soient dirigées vers
l’arrière de l’aquarium.
CÓMO INSTALAR LA TAPA DEL ACUARIO
• Para instalar los paneles, deslícelos hacia las ranuras de la
parte superior del marco del acuario.
• El panel de puerta trasero debe instalarse primero (A);
luego, el panel de puerta delantero (B).
Nota:
El panel de puerta trasero presenta muescas (que
permiten la colocación de cables de alimentación, alambres,
etc.), y debe instalarse con las muescas orientadas hacia la
parte trasera del acuario.
INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES
EN
EN
EN
FR
ES
14
fluval_Accent_manual_March4_proof.indd 15
13-03-05 12:01