background image

DECORATING, ADDING WATER AND INHABITANTS TO YOUR AQUARIUM

DO NOT

 place hands, décor or introduce any inhabitants into the aquarium without removing at least 25% of the water volume as the displacement will over flow the aquarium water, and 

may cause damage to the unit or the support surface.

Warning:

 Since water is employed with the use of an aquarium, do not place aquarium on surfaces that can be damaged by water.

1.

 Rinse ornaments and gravel (sold separately) to remove any debris before adding to your aquarium. 

2.

 Add gravel to the aquarium. 

3.

 Fill the aquarium up to half its height with room temperature water and decorate with plants, rocks etc.  Ensure that the vents on the front of the filter module are not blocked by any type of décor. 

4.

 Add the entire bottle contents of the 

Fluval Biological Enhancer

 and 

Fluval Water Conditioner

 (included) to the aquarium water.  

Fluval Biological Enhancer

 a densely    

  concentrated solution of good bacteria which helps the aquarium to mature more quickly.  

Fluval Water Conditioner

 eliminates traces of chlorine and other harmful metals contained in  

  your tap water. 

5.

 Add more water, leaving enough room to float the inhabitants in their plastic bag until they acclimatise to the temperature of the aquarium water.  

6.

  Introducing fish: 

• 

DO NOT ADD FISH IMMEDIATELY.

 Wait 3-4 days before introducing fish so that the water temperature has a chance to stabilize 

•  Acclimatize fish before introducing them into the aquarium. Simply float the bag containing the fish in the aquarium to regulate water temperature in the bag and reduce the risk of stressing  

  your fish. It is not recommended to pour the water from the bag 

•  Consult with your fish dealer for recommended ACCENT friendly species.

 

•  Allow a minimum of 3 litres (1 US Gal.) for every 1 cm (0.5”) of fish, excluding the tail. Fish are usually sold as juveniles, so you will need to allow some extra space for your fish to grow.

 

•  Once all gravel, decor and inhabitants have been added, top up the aquarium with water (see Illus. A).

 

7.

 Feeding fish: 

•  Once your fish have been introduced into the tank, avoid feeding them for 24 hours. Thereafter, it is essential that you 

DO NOT OVERFEED YOUR FISH

. The standard rule of thumb is to feed  

  them only as much as they can completely consume in two minutes, once a day.

DÉCORATION DE L’AQUARIUM ET INTRODUCTION D’ESPÈCES AQUATIQUES ANIMALES ET VÉGÉTALES

NE PAS

 se mettre les mains dans un aquarium ni y mettre des ornements ou des organismes aquatiques avant d’avoir enlevé au moins 25 % du volume d’eau, car l’eau, en se déplaçant, 

déborderait de l’aquarium, ce qui pourrait causer du dommage à l’aquarium ou à son support.

Mise en garde :

 Étant donné que de l’eau est utilisée avec un aquarium, ne pas placer celui-ci sur des surfaces susceptibles d’être endommagées par l’eau.

1.

 Rincer les ornements et le gravier pour enlever les débris, avant de les mettre dans l’aquarium. 

2.

 Mettre du gravier dans l’aquarium. 

3.

 Remplir l’aquarium à moitié avec de l’eau à température ambiante, puis le décorer avec des plantes, des roches ou d’autres objets. S’assurer cependant qu’aucune partie du décor ne bloque le  

  grillage sur le devant du système de filtration. 

4.

 Verser tout le contenu de la bouteille du 

traitement de l’eau Fluval

 (compris) et du 

renforçateur biologique Fluval

 (également compris) dans l’eau de l’aquarium. Le  

 

 

renforçateur biologique Fluval

 est une solution extrêmement concentrée de bactéries bénéfiques qui diminue le temps nécessaire pour apprêter l’eau d’un aquarium aux  

 

  besoins des organismes vivants. Quant au 

traitement de l’eau Fluval

, celui-ci élimine le chlore et les métaux lourds nocifs présents dans l’eau du robinet.

 

5.

 Ajouter de l’eau à l’aquarium, en laissant suffisamment d’espace pour que les poissons puissent flotter dans leur sac de plastique, jusqu’à ce qu’ils se soient acclimatés à la température de  

  l’eau de l’aquarium.  

6.

 Introduction des poissons 

INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES

EN

EN

FR

ES

17

Summary of Contents for accent

Page 1: ...n LED clairage D I S C O V E R D E S I G N D couverte Design Descubra Dise o USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GU A DEL USUARIO D I S C O V E R D E S I G N 95 L 25 US Gal fluval_Accent_manual_March4_p...

Page 2: ...illearri redufiltre Filtro tapatrasera G BiologicalFiltration BioBeads Massefiltrantebiologique BioBeads Filtraci nbiol gica perlasbiol gicas H DrainValve Soupapededrainage V lvuladedrenaje I Spigot B...

Page 3: ...et Grasp the powersupplyandpulltodisconnect Theuse ofattachmentsnotrecommendedorsoldby the appliance manufacturer may cause an unsafecondition 6 ThisaquariumisforINDOORHOUSEHOLD USE ONLY and is for us...

Page 4: ...loi de fixations ni recommand es ni vendues par le fabricant de l appareil peut tresourcedesituationsdangereuses 6 Cet aquarium a t con u POUR UN USAGE DOMESTIQUE ET L INT RIEUR SEULEMENT et doit tre...

Page 5: ...ionamiento antes de agregar o quitar piezas y antes de limpiarlo Nunca jale con fuerza del cable para quitar el enchufe de la fuente de alimentaci n del tomacorriente Tome el enchufe de la fuente de a...

Page 6: ...i cesplac es l int rieurdel aquarium carcesproduitspeuvent tredangereuxpourleshabitantsdel aquarium Unefoisd cor etremplid eau l aquariumAccentFluvalpeutpeserplusde113kg 250lb Ilfautdoncchoisirunesurf...

Page 7: ...urnies avec le produit A UnefoislemeublepouraquariumAccentassembl le mettre l endroitsouhait puisplacerl aquariumAccentsur celui ci B Note Meuble et aquarium doivent tre install s une distanced aumoin...

Page 8: ...directlyintotheintothecompartment B Note itis recommendedtorinsetheBio Beadsfirsttoremoveany dustordebris Replacecompartmentdoor C INSTALLATIONDELAMASSEFILTRANTE S assurerquel aquariumestd branch Ret...

Page 9: ...nm medecelui ci Glisserlechauffe eaudanslecompartimentdumoduledu filtrequiluiestdestin A Rincerlacartouchedefiltrationavecdel eaudoucepour enleversalet etpoussi re puisl ins rerdanslafente c t duchauf...

Page 10: ...urnant pours assurerqueletuyauestbienfix Installerletuyau l arri redusyst medefiltrationen l ins rantdanslebo tier INSTALACI NDELAMANGUERADEDRENAJE Importante Ajustelaabrazadera paraello girela trabas...

Page 11: ...N Unefoislasoupapededrainagefix eausyst mede filtration installercedernier l arri redel aquarium Note Lereborddusyst medefiltrations accroche la paroienverredel aquarium C MOINSTALARELM DULO Unavezque...

Page 12: ...hait e A Ins rerlasoupapeventuridansl extr mit dutuyaunouvellementcoup e B Entrerletuyaudansl unedesdeuxextr mit sdel attache C Entrerlecordon lectriquedusyst medefiltrationdansl autreextr mit del att...

Page 13: ...A B C D E INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES EN EN EN FR ES 12 fluval_Accent_manual_March4_proof indd 13 13 03 05 12 01...

Page 14: ...fiersilesyst me fonctionneenmanipulantl interrupteurmarche arr tet enlefaisantpasserdumodelumi revivedujouraumode d clairagenocturnebleunuit S assurerquel appareiln estpasbranch Installerlepanneauau d...

Page 15: ...Ondoitd abordinstallerlepanneauarri re A puisle panneauavant B Note Lepanneauarri re quicomportedesd coupures servantaucordond alimentationetauxdiversfils doit tre install defa on cequecesd coupuress...

Page 16: ...Serrerlecollierdeserrageenletournantpourque letuyausoitbienfix auboutuni C Placerleseaudecollecteetletapis l int rieurdumeuble sousleboutuni D Note Ajusterl tag re lahauteurd sir eavantd installer le...

Page 17: ...iltration A Remplirletuyaujusqu cequeleniveaud eausoitjuste au dessousdelasoupapededrainage B Remettrelebouchonsurlasoupapededrainageetle visser C Endernierlieu fixerlebo tierarri redusyst mede filtra...

Page 18: ...llowsomeextraspaceforyourfishtogrow Onceallgravel decorandinhabitantshavebeenadded topuptheaquariumwithwater seeIllus A 7 Feedingfish Onceyourfishhavebeenintroducedintothetank avoidfeedingthemfor24hou...

Page 19: ...3 Lleneelacuariohastalamitaddesualturaconaguaatemperaturaambienteydec reloconplantas rocas etc Procurequening ntipodedecoraci nobstruyalasentradasdeairedela partedelanteradelm dulodefiltro 4 Agregueal...

Page 20: ...ndus par ment NETTOYAGEDUSYST MED CLAIRAGE DEL Ilestimportantdegarderlesyst med clairagepropre D brancherd abordsontransformateur puissortirlarampe d clairagedel aquariumavantdenettoyercelle ci Se ser...

Page 21: ...lucionariosistemademantenimientodeunsolotoquedeAccentlepermiteenjuagarelfiltroyrealizarcambiosdeaguaconsolo presionarunapalanca Ahora loscambiosdeaguasonr pidosyf ciles todoloquenecesitason10minutos u...

Page 22: ...ntplac l int rieurdecelui ci Onpeursoitretirercompl tement ceyst medefiltration Retirerlecouvre filtred coratif Soitouvrirlecouvercleenappuyantsurlesboutonssitu s dechaquec t ducouvercle A D tacherlet...

Page 23: ...ateremedy Smellywater When there are high levels of ammonia nitrites and nitrates in addition to cloudy water afoulsmellcanresult Perform a partial water change up to 25 of the water Add in a dose of...

Page 24: ...y a des taux lev s d ammoniaque de nitrite et de nitrate en plus d une eau trouble onpeutd celeruneodeurnaus abonde Effectuerunchangementd eaupartiel jusqu 25 del eau mettreunedosedutraitementdel eaud...

Page 25: ...ado Consulteenlatiendademascotasparaquepuedanrecomendarlealg nremedioapropiado Aguamaloliente Cuandohaynivelesaltosdeamon aco nitritosynitratos adem sdeaguaturbia puede quehayamalolor Realice un cambi...

Page 26: ...25 NOTES NOTES NOTAS EN EN EN FR ES fluval_Accent_manual_March4_proof indd 26 13 03 05 12 01...

Page 27: ...tre facture Cette garantie ne modifie pas vos droits pr vus par la loi Elle ne couvre ni l impulseur ni le chauffe eau ni les autres pi ces n ayant pas t correctement ou r guli remententretenues SERVI...

Page 28: ...the floor Water Level Glass Glass Water Level Before returning this product to the store Call us on our toll free number Canada 1 800 554 2436 USA 1 800 724 2436 between 9 00 a m and 4 30 p m Eastern...

Page 29: ...couler par dessus le verre Niveau d eau Verre Verre Niveau d eau Avant de retourner cet article au magasin T l phonez nous notre num ro sans frais Canada 1 800 554 2436 entre 9 h et 16 h 30 HNE Franc...

Page 30: ...Ver 9 13 NA fluval_Accent_manual_March4_proof indd 28 13 03 05 12 01...

Reviews:

Related manuals for accent