background image

26

 GARANTÍA DE FLUVAL ACCENT

Su acuario Fluval ACCENT tiene una garantía de un año a partir de la fecha 

de compra siempre que se cumplan las condiciones a continuación. El 

acuario deberá colocarse en una superficie plana y nivelada que pueda 

resistir el peso del acuario cuando esté lleno de agua, grava, etc. Nunca 

levante o mueva el acuario cuando esté lleno. Esta garantía cubre las fugas 

causadas por defecto de materiales o de mano de obra, pero excluye la 

rotura del acuario causada por el mal uso, rajaduras y grietas originadas 

por un soporte inadecuado u otro tipo de roturas. Esta garantía solo es 

válida en condiciones normales de funcionamiento para las cuales el 

equipo está destinado. La garantía excluye todos los daños causados por 

uso irrazonable, instalación inadecuada, maltrato o abuso del equipo. 

Esta garantía se limita únicamente a la reparación o al reemplazo del 

equipo y no cubre pérdidas ni daños resultantes de los objetos animados 

o inanimados. Esta garantía tiene validez únicamente si se presenta un 

comprobante de compra. Le recomendamos que guarde el recibo de 

la compra para este propósito. Esta garantía no afecta sus derechos 

establecidos por ley. Esta garantía no cubre el impulsor ni el calentador, ni 

ningún artículo que no se haya mantenido de modo adecuado o correcto. 

 

PARA OBTENER EL SERVICIO DE REPARACIÓN 
AUTORIZADO CON GARANTÍA:

Para acceder al servicio de garantía autorizado, devuelva el dispositivo 

(bien envuelto y por correo certificado) a la siguiente dirección con la 

factura fechada y el motivo de la devolución. Si tiene alguna consulta o 

comentarios acerca del funcionamiento de este producto, permítanos 

ayudarlo antes de devolverlo a su vendedor. La mayoría de las consultas 

puede resolverse inmediatamente mediante una llamada. Cuando llame 

(o escriba), tenga disponible toda la información importante, como el 

número del modelo, la antigüedad del producto, los detalles del ensamble 

del acuario y la naturaleza del problema.
 

Para registrar su garantía en línea o para obtener más información sobre 

este u otros productos, visite 

www.hagen.com

.

EE. UU.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp.,

 305 Forbes Blvd, Mansfield, 

MA. 02048

LLÁMENOS A NUESTRO NÚMERO SIN CARGO AL:

Solo para EE. UU.:

 1-800-724-2436, entre las 9:00 a. m. y las  

04:00 p. m., hora del Este estándar. Solicite hablar con Servicio a la 

clientela.

 GARANTIE ACCENT FLUVAL

Votre aquarium Accent Fluval est garanti pour un an à partir de la date 

d’achat à condition de tenir compte des exigences qui suivent. Votre 

aquarium doit être placé sur une surface plane et de niveau, et être capable 

de résister à son propre poids quand il est rempli d’eau, de gravier, etc. 

Vous ne devez jamais soulever ni bouger l’aquarium quand il contient de 

l’eau. Cette garantie couvre les fuites résultant d’un défaut de matériaux 

ou de fabrication, mais ne couvre pas les ébréchures, les fissures de 

contrainte, une utilisation inappropriée ou un usage abusif causés par 

un support inadéquat ou un autre bris. Elle est valide seulement dans les 

conditions normales d’utilisation pour lesquelles l’appareil a été conçu. Elle 

exclut tout dommage résultant d’un usage inapproprié, d’une mauvaise 

installation, d’une modification ou d’un usage excessif. Cette garantie se 

limite à la réparation ou au remplacement de l’appareil seulement et ne 

s’applique ni aux pertes ni aux dommages indirects causés aux objets 

animés ou inanimés. Elle n’est valide qu’avec une preuve d’achat; nous 

vous recommandons donc de conserver votre facture. Cette garantie 

ne modifie pas vos droits prévus par la loi. Elle ne couvre ni l’impulseur, 

ni le chauffe eau, ni les autres pièces n’ayant pas été correctement ou 

régulièrement entretenues.

SERVICE DE RÉPARATIONS AUTORISÉ SOUS GARANTIE

Pour le service de réparations autorisé sous garantie, veuillez retourner 

l’article (bien emballé, par courrier recommandé) à l’adresse indiquée ci-

dessous, accompagné d’un reçu daté et d’une note expliquant la raison 

du retour. Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet du 

fonctionnement de cet appareil, n’hésitez pas à communiquer avec 

nous avant de le retourner à votre détaillant. La plupart des problèmes 

peuvent être résolus rapidement par un appel téléphonique. Lorsque 

vous nous téléphonez (ou nous écrivez), veuillez nous fournir tous les 

renseignements pertinents tels que le numéro du modèle, la date d’achat 

du produit, les détails sur l’aménagement de l’aquarium, ainsi que des 

précisions sur le problème.

Pour enregistrer votre garantie en ligne ou pour plus d’information 

sur ce produit ou sur nos autres produits, visitez notre site Web au  

www.hagen.com.

CANADA : Rolf C. Hagen inc., Service à la clientèle,

 20500, 

autoroute Transcanadienne, Baie D’Urfé QC  H9X 0A2

POUR NOUS JOINDRE AU NUMÉRO SANS FRAIS :

Canada seulement :

 1 800 554-2436 entre 9 h et 16 h 30 (HNE). 

Demandez le Service à la clientèle.

GUARANTEE / GARANTIE / GARANTÍA 

 FLUVAL ACCENT GUARANTEE

Your Fluval ACCENT aquarium is guaranteed for one year from the 

date of purchase provided that the following conditions are met. Your 

aquarium must be placed on a surface that is flat and leveled and able to 

withstand the weight of the aquarium when filled with water, gravel etc. 

Never lift or move the aquarium when it contains water. This guarantee 

covers leakages arising from either faulty materials or workmanship but 

excludes aquarium breakage due to misuse, chips, stress cracks caused 

by improper support or other breakage.  This guarantee is valid only 

under normal operating conditions for which the unit is intended.  It 

excludes any damage caused by unreasonable use, improper installation, 

tampering or abuse of the unit.  This guarantee is limited to repair or 

replacement of the unit only and does not cover consequential loss or 

damage to animate or inanimate objects.  This guarantee is valid with 

proof of purchase only, we recommend that you retain your receipt for 

this purpose. This guarantee does not affect your statutory rights. This 

guarantee does not cover the impeller or heater, or any item which has 

not been adequately or correctly maintained.

FOR AUTHORIZED GUARANTEE REPAIR SERVICE

:

For Authorized Warranty Service please return (well packaged and by 

registered post) to the address below enclosing dated receipt and reason 

for return. If you have any queries or comments about the operation of 

this product, please let us try to help you before you return the product 

to your retailer. Most queries can be handled promptly with a phone call. 

When you call (or write), please have all relevant information such as 

model number, age of product, details of aquarium set-up, as well as the 

nature of the problem.

To register your warranty on line or for more information on this and 

other products go to: 

www.hagen.com

.

CANADA: Consumer Repair, Rolf C. Hagen Inc., 

20500 Trans 

Canada Hwy, Baie d’Urfé QC H9X 0A2

U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., 

305 Forbes Blvd, Mansfield, 

MA. 02048 

CALL US ON OUR TOLL-FREE NUMBER:

Canada only:

 1-800-554-2436 between 9:00 a.m. and 4:30 p.m. 

Eastern Standard Time. Ask for Customer Service.

U.S. only:

 1-800-724-2436 between 9:00 a.m. and 4:00 p.m. Eastern 

Standard Time. Ask for Customer Service.

 

fluval_Accent_manual_March4_proof.indd   27

13-03-05   12:01

Summary of Contents for accent

Page 1: ...n LED clairage D I S C O V E R D E S I G N D couverte Design Descubra Dise o USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GU A DEL USUARIO D I S C O V E R D E S I G N 95 L 25 US Gal fluval_Accent_manual_March4_p...

Page 2: ...illearri redufiltre Filtro tapatrasera G BiologicalFiltration BioBeads Massefiltrantebiologique BioBeads Filtraci nbiol gica perlasbiol gicas H DrainValve Soupapededrainage V lvuladedrenaje I Spigot B...

Page 3: ...et Grasp the powersupplyandpulltodisconnect Theuse ofattachmentsnotrecommendedorsoldby the appliance manufacturer may cause an unsafecondition 6 ThisaquariumisforINDOORHOUSEHOLD USE ONLY and is for us...

Page 4: ...loi de fixations ni recommand es ni vendues par le fabricant de l appareil peut tresourcedesituationsdangereuses 6 Cet aquarium a t con u POUR UN USAGE DOMESTIQUE ET L INT RIEUR SEULEMENT et doit tre...

Page 5: ...ionamiento antes de agregar o quitar piezas y antes de limpiarlo Nunca jale con fuerza del cable para quitar el enchufe de la fuente de alimentaci n del tomacorriente Tome el enchufe de la fuente de a...

Page 6: ...i cesplac es l int rieurdel aquarium carcesproduitspeuvent tredangereuxpourleshabitantsdel aquarium Unefoisd cor etremplid eau l aquariumAccentFluvalpeutpeserplusde113kg 250lb Ilfautdoncchoisirunesurf...

Page 7: ...urnies avec le produit A UnefoislemeublepouraquariumAccentassembl le mettre l endroitsouhait puisplacerl aquariumAccentsur celui ci B Note Meuble et aquarium doivent tre install s une distanced aumoin...

Page 8: ...directlyintotheintothecompartment B Note itis recommendedtorinsetheBio Beadsfirsttoremoveany dustordebris Replacecompartmentdoor C INSTALLATIONDELAMASSEFILTRANTE S assurerquel aquariumestd branch Ret...

Page 9: ...nm medecelui ci Glisserlechauffe eaudanslecompartimentdumoduledu filtrequiluiestdestin A Rincerlacartouchedefiltrationavecdel eaudoucepour enleversalet etpoussi re puisl ins rerdanslafente c t duchauf...

Page 10: ...urnant pours assurerqueletuyauestbienfix Installerletuyau l arri redusyst medefiltrationen l ins rantdanslebo tier INSTALACI NDELAMANGUERADEDRENAJE Importante Ajustelaabrazadera paraello girela trabas...

Page 11: ...N Unefoislasoupapededrainagefix eausyst mede filtration installercedernier l arri redel aquarium Note Lereborddusyst medefiltrations accroche la paroienverredel aquarium C MOINSTALARELM DULO Unavezque...

Page 12: ...hait e A Ins rerlasoupapeventuridansl extr mit dutuyaunouvellementcoup e B Entrerletuyaudansl unedesdeuxextr mit sdel attache C Entrerlecordon lectriquedusyst medefiltrationdansl autreextr mit del att...

Page 13: ...A B C D E INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES EN EN EN FR ES 12 fluval_Accent_manual_March4_proof indd 13 13 03 05 12 01...

Page 14: ...fiersilesyst me fonctionneenmanipulantl interrupteurmarche arr tet enlefaisantpasserdumodelumi revivedujouraumode d clairagenocturnebleunuit S assurerquel appareiln estpasbranch Installerlepanneauau d...

Page 15: ...Ondoitd abordinstallerlepanneauarri re A puisle panneauavant B Note Lepanneauarri re quicomportedesd coupures servantaucordond alimentationetauxdiversfils doit tre install defa on cequecesd coupuress...

Page 16: ...Serrerlecollierdeserrageenletournantpourque letuyausoitbienfix auboutuni C Placerleseaudecollecteetletapis l int rieurdumeuble sousleboutuni D Note Ajusterl tag re lahauteurd sir eavantd installer le...

Page 17: ...iltration A Remplirletuyaujusqu cequeleniveaud eausoitjuste au dessousdelasoupapededrainage B Remettrelebouchonsurlasoupapededrainageetle visser C Endernierlieu fixerlebo tierarri redusyst mede filtra...

Page 18: ...llowsomeextraspaceforyourfishtogrow Onceallgravel decorandinhabitantshavebeenadded topuptheaquariumwithwater seeIllus A 7 Feedingfish Onceyourfishhavebeenintroducedintothetank avoidfeedingthemfor24hou...

Page 19: ...3 Lleneelacuariohastalamitaddesualturaconaguaatemperaturaambienteydec reloconplantas rocas etc Procurequening ntipodedecoraci nobstruyalasentradasdeairedela partedelanteradelm dulodefiltro 4 Agregueal...

Page 20: ...ndus par ment NETTOYAGEDUSYST MED CLAIRAGE DEL Ilestimportantdegarderlesyst med clairagepropre D brancherd abordsontransformateur puissortirlarampe d clairagedel aquariumavantdenettoyercelle ci Se ser...

Page 21: ...lucionariosistemademantenimientodeunsolotoquedeAccentlepermiteenjuagarelfiltroyrealizarcambiosdeaguaconsolo presionarunapalanca Ahora loscambiosdeaguasonr pidosyf ciles todoloquenecesitason10minutos u...

Page 22: ...ntplac l int rieurdecelui ci Onpeursoitretirercompl tement ceyst medefiltration Retirerlecouvre filtred coratif Soitouvrirlecouvercleenappuyantsurlesboutonssitu s dechaquec t ducouvercle A D tacherlet...

Page 23: ...ateremedy Smellywater When there are high levels of ammonia nitrites and nitrates in addition to cloudy water afoulsmellcanresult Perform a partial water change up to 25 of the water Add in a dose of...

Page 24: ...y a des taux lev s d ammoniaque de nitrite et de nitrate en plus d une eau trouble onpeutd celeruneodeurnaus abonde Effectuerunchangementd eaupartiel jusqu 25 del eau mettreunedosedutraitementdel eaud...

Page 25: ...ado Consulteenlatiendademascotasparaquepuedanrecomendarlealg nremedioapropiado Aguamaloliente Cuandohaynivelesaltosdeamon aco nitritosynitratos adem sdeaguaturbia puede quehayamalolor Realice un cambi...

Page 26: ...25 NOTES NOTES NOTAS EN EN EN FR ES fluval_Accent_manual_March4_proof indd 26 13 03 05 12 01...

Page 27: ...tre facture Cette garantie ne modifie pas vos droits pr vus par la loi Elle ne couvre ni l impulseur ni le chauffe eau ni les autres pi ces n ayant pas t correctement ou r guli remententretenues SERVI...

Page 28: ...the floor Water Level Glass Glass Water Level Before returning this product to the store Call us on our toll free number Canada 1 800 554 2436 USA 1 800 724 2436 between 9 00 a m and 4 30 p m Eastern...

Page 29: ...couler par dessus le verre Niveau d eau Verre Verre Niveau d eau Avant de retourner cet article au magasin T l phonez nous notre num ro sans frais Canada 1 800 554 2436 entre 9 h et 16 h 30 HNE Franc...

Page 30: ...Ver 9 13 NA fluval_Accent_manual_March4_proof indd 28 13 03 05 12 01...

Reviews: