background image

STEP 2 - PREPARING YOUR FILTER MODULE      

Note:

  the decorative filter cover should already be pre-

installed onto the filter module and the filter cartridge and 
venturi hose with venturi valve should already be  
pre-installed inside the filter module.

ÉTAPE 2 - PRÉPARATION DU SYSTÈME DE FILTRATION     

Note : 

Le couvre-filtre décoratif devrait déjà être fixé au 

système de filtration et la cartouche de filtration ainsi que le 
tuyau venturi devraient déjà y être insérés.

PASO 2 - PREPARACIÓN DEL MÓDULO DE FILTRO      

Nota: 

El fondo del acuario ya debe estar preinstalado en el 

módulo de filtro, y el cartucho filtrante y la manguera Venturi 
con la válvula Venturi deben estar preinstalados dentro del 
módulo de filtro.

ADDING THE FILTER MEDIA

• Make sure unit is unplugged. 
• Remove the filtration compartment door (on back of the  
  filter module) (A). 
• Add the biological filtration material (Bio-Beads)  
  directly into the into the compartment (B). 

 Note:

 it is  

  recommended to rinse the Bio-Beads first to remove any  
  dust or debris. 
• Replace compartment door (C).

INSTALLATION DE LA MASSE FILTRANTE

• S’assurer que l’aquarium est débranché. 
• Retirer la porte du compartiment de filtration (à l’arrière du  
  système de filtration) (A). 
• Placer la masse filtrante biologique (Bio Beads) directement  
  dans le compartiment (B). 

Note :

 Il est recommandé de  

  rincer la masse filtrante Bio Beads avant de l’utiliser afin  
  d’enlever poussière ou débris. 
• Remettre la porte (C).

CÓMO AGREGAR LOS MEDIOS FILTRANTES

• Procure que el equipo esté desenchufado. 
• Extraiga la puerta del compartimiento de filtración (en la  
  parte trasera del módulo de filtro) (A). 
• Agregue el material filtrante biológico (perlas biológicas)  
  directamente dentro del compartimiento (B). 

Nota:

 Se  

  recomienda enjuagar las perlas biológicas primero, para  
  eliminar el polvo o los desechos. 
• Vuelva a colocar la puerta del compartimiento (C).

B

C

A

INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES

EN

EN

FR

ES

7

fluval_Accent_manual_March4_proof.indd   8

13-03-05   12:01

Summary of Contents for accent

Page 1: ...n LED clairage D I S C O V E R D E S I G N D couverte Design Descubra Dise o USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GU A DEL USUARIO D I S C O V E R D E S I G N 95 L 25 US Gal fluval_Accent_manual_March4_p...

Page 2: ...illearri redufiltre Filtro tapatrasera G BiologicalFiltration BioBeads Massefiltrantebiologique BioBeads Filtraci nbiol gica perlasbiol gicas H DrainValve Soupapededrainage V lvuladedrenaje I Spigot B...

Page 3: ...et Grasp the powersupplyandpulltodisconnect Theuse ofattachmentsnotrecommendedorsoldby the appliance manufacturer may cause an unsafecondition 6 ThisaquariumisforINDOORHOUSEHOLD USE ONLY and is for us...

Page 4: ...loi de fixations ni recommand es ni vendues par le fabricant de l appareil peut tresourcedesituationsdangereuses 6 Cet aquarium a t con u POUR UN USAGE DOMESTIQUE ET L INT RIEUR SEULEMENT et doit tre...

Page 5: ...ionamiento antes de agregar o quitar piezas y antes de limpiarlo Nunca jale con fuerza del cable para quitar el enchufe de la fuente de alimentaci n del tomacorriente Tome el enchufe de la fuente de a...

Page 6: ...i cesplac es l int rieurdel aquarium carcesproduitspeuvent tredangereuxpourleshabitantsdel aquarium Unefoisd cor etremplid eau l aquariumAccentFluvalpeutpeserplusde113kg 250lb Ilfautdoncchoisirunesurf...

Page 7: ...urnies avec le produit A UnefoislemeublepouraquariumAccentassembl le mettre l endroitsouhait puisplacerl aquariumAccentsur celui ci B Note Meuble et aquarium doivent tre install s une distanced aumoin...

Page 8: ...directlyintotheintothecompartment B Note itis recommendedtorinsetheBio Beadsfirsttoremoveany dustordebris Replacecompartmentdoor C INSTALLATIONDELAMASSEFILTRANTE S assurerquel aquariumestd branch Ret...

Page 9: ...nm medecelui ci Glisserlechauffe eaudanslecompartimentdumoduledu filtrequiluiestdestin A Rincerlacartouchedefiltrationavecdel eaudoucepour enleversalet etpoussi re puisl ins rerdanslafente c t duchauf...

Page 10: ...urnant pours assurerqueletuyauestbienfix Installerletuyau l arri redusyst medefiltrationen l ins rantdanslebo tier INSTALACI NDELAMANGUERADEDRENAJE Importante Ajustelaabrazadera paraello girela trabas...

Page 11: ...N Unefoislasoupapededrainagefix eausyst mede filtration installercedernier l arri redel aquarium Note Lereborddusyst medefiltrations accroche la paroienverredel aquarium C MOINSTALARELM DULO Unavezque...

Page 12: ...hait e A Ins rerlasoupapeventuridansl extr mit dutuyaunouvellementcoup e B Entrerletuyaudansl unedesdeuxextr mit sdel attache C Entrerlecordon lectriquedusyst medefiltrationdansl autreextr mit del att...

Page 13: ...A B C D E INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES EN EN EN FR ES 12 fluval_Accent_manual_March4_proof indd 13 13 03 05 12 01...

Page 14: ...fiersilesyst me fonctionneenmanipulantl interrupteurmarche arr tet enlefaisantpasserdumodelumi revivedujouraumode d clairagenocturnebleunuit S assurerquel appareiln estpasbranch Installerlepanneauau d...

Page 15: ...Ondoitd abordinstallerlepanneauarri re A puisle panneauavant B Note Lepanneauarri re quicomportedesd coupures servantaucordond alimentationetauxdiversfils doit tre install defa on cequecesd coupuress...

Page 16: ...Serrerlecollierdeserrageenletournantpourque letuyausoitbienfix auboutuni C Placerleseaudecollecteetletapis l int rieurdumeuble sousleboutuni D Note Ajusterl tag re lahauteurd sir eavantd installer le...

Page 17: ...iltration A Remplirletuyaujusqu cequeleniveaud eausoitjuste au dessousdelasoupapededrainage B Remettrelebouchonsurlasoupapededrainageetle visser C Endernierlieu fixerlebo tierarri redusyst mede filtra...

Page 18: ...llowsomeextraspaceforyourfishtogrow Onceallgravel decorandinhabitantshavebeenadded topuptheaquariumwithwater seeIllus A 7 Feedingfish Onceyourfishhavebeenintroducedintothetank avoidfeedingthemfor24hou...

Page 19: ...3 Lleneelacuariohastalamitaddesualturaconaguaatemperaturaambienteydec reloconplantas rocas etc Procurequening ntipodedecoraci nobstruyalasentradasdeairedela partedelanteradelm dulodefiltro 4 Agregueal...

Page 20: ...ndus par ment NETTOYAGEDUSYST MED CLAIRAGE DEL Ilestimportantdegarderlesyst med clairagepropre D brancherd abordsontransformateur puissortirlarampe d clairagedel aquariumavantdenettoyercelle ci Se ser...

Page 21: ...lucionariosistemademantenimientodeunsolotoquedeAccentlepermiteenjuagarelfiltroyrealizarcambiosdeaguaconsolo presionarunapalanca Ahora loscambiosdeaguasonr pidosyf ciles todoloquenecesitason10minutos u...

Page 22: ...ntplac l int rieurdecelui ci Onpeursoitretirercompl tement ceyst medefiltration Retirerlecouvre filtred coratif Soitouvrirlecouvercleenappuyantsurlesboutonssitu s dechaquec t ducouvercle A D tacherlet...

Page 23: ...ateremedy Smellywater When there are high levels of ammonia nitrites and nitrates in addition to cloudy water afoulsmellcanresult Perform a partial water change up to 25 of the water Add in a dose of...

Page 24: ...y a des taux lev s d ammoniaque de nitrite et de nitrate en plus d une eau trouble onpeutd celeruneodeurnaus abonde Effectuerunchangementd eaupartiel jusqu 25 del eau mettreunedosedutraitementdel eaud...

Page 25: ...ado Consulteenlatiendademascotasparaquepuedanrecomendarlealg nremedioapropiado Aguamaloliente Cuandohaynivelesaltosdeamon aco nitritosynitratos adem sdeaguaturbia puede quehayamalolor Realice un cambi...

Page 26: ...25 NOTES NOTES NOTAS EN EN EN FR ES fluval_Accent_manual_March4_proof indd 26 13 03 05 12 01...

Page 27: ...tre facture Cette garantie ne modifie pas vos droits pr vus par la loi Elle ne couvre ni l impulseur ni le chauffe eau ni les autres pi ces n ayant pas t correctement ou r guli remententretenues SERVI...

Page 28: ...the floor Water Level Glass Glass Water Level Before returning this product to the store Call us on our toll free number Canada 1 800 554 2436 USA 1 800 724 2436 between 9 00 a m and 4 30 p m Eastern...

Page 29: ...couler par dessus le verre Niveau d eau Verre Verre Niveau d eau Avant de retourner cet article au magasin T l phonez nous notre num ro sans frais Canada 1 800 554 2436 entre 9 h et 16 h 30 HNE Franc...

Page 30: ...Ver 9 13 NA fluval_Accent_manual_March4_proof indd 28 13 03 05 12 01...

Reviews: